Blame | Letzte Änderung | Log anzeigen | RSS feed
<?phpnamespace Faker\Provider\ro_MD;class Text extends \Faker\Provider\Text{/*** From ro.wikisource.org** Acest text este disponibil sub licența Creative Commons cu atribuire* și distribuire în condiții identice; pot exista și clauze suplimentare.* Vedeți detalii la Termenii de utilizare.*** Title: Povestea lui Harap-Alb** Author: Ion Creangă** Posting Date: February 6, 2005* [Last updated: December 13, 2016]** Language: Romanian** @see https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/* @see https://ro.wikisource.org/wiki/Povestea_lui_Harap-Alb** @var string*/protected static $baseText = <<<'EOT'Amu cică era odată într-o țară un crai, care avea trei feciori.Și craiul acela mai avea un frate mai mare, care era împăratîntr-o altă țară, mai depărtată. Și împăratul, fratele craiului,se numea Verde-împărat; și împăratul Verde nu avea feciori, cinumai fete. Mulți ani trecură la mijloc de când acești frați maiavură prilej a se întâlni amândoi. Iară verii, adică fecioriicraiului și fetele împăratului, nu se văzuse niciodată de cânderau ei. Și așa veni împrejurarea de nici împăratul Verde nucunoștea nepoții săi, nici craiul nepoatele sale: pentru că țaraîn care împărățea fratele cel mai mare era tocmai la o margine apământului, și crăia istuilalt la o altă margine. Și apoi, pevremile acelea, mai toate țările erau bântuite de războaiegrozave, drumurile pe ape și pe uscat erau puțin cunoscute șifoarte încurcate și de aceea nu se putea călători așa de ușor șifără primejdii ca în ziua de astăzi. Și cine apuca a se duce peatunci într-o parte a lumii adeseori dus rămânea până la moarte.Dar ia să nu ne depărtăm cu vorba și să încep a depăna firulpoveștii.Amu cică împăratul acela, aproape de bătrânețe, căzând lazăcare, a scris către frăține-său craiului, să-i trimită grabnicpe cel mai vrednic dintre nepoți, ca să-l lase împărat în loculsău după moartea sa. Craiul, primind cartea, îndată chemătustrei feciorii înaintea sa și le zise:— Iaca ce-mi scrie frate-meu și moșul vostru. Care dintre voi sesimte destoinic a împărăți peste o țară așa de mare și bogată,ca aceea, are voie din partea mea să se ducă, ca să împlineascăvoința cea mai de pe urmă a moșului vostru.Atunci feciorul cel mai mare ia îndrăzneală și zice :— Tată, eu cred că mie mi se cuvine această cinste, pentru căsunt cel mai mare dintre frați; de aceea te rog să-mi dai banide cheltuială, straie de primeneală, arme și cal de călărie, casă și pornesc, fără zăbavă.— Bine, dragul tatei, dacă te bizuiești că-i putea răzbate pânăacolo și crezi că ești în stare a cârmui și pe alții, alege-țiun cal din herghelie, care-i vrea tu, ia-ți bani cât ți-ortrebui, haine care ți-or plăcea, arme care-i crede că-ți vin lasocoteală și mergi cu bine, fătul meu.Atunci feciorul craiului își ia cele trebuitoare, sărută mânatătâne-său, primind carte de la dânsul către împăratul, zicerămas bun fraților săi și apoi încalecă și pornește cu bucuriespre împărăție.Craiul însă, vrând să-l ispitească, tace molcum și, pe înserate,se îmbracă pe ascuns într-o piele de urs, apoi încalecă pe cal,iese înaintea fecioru-său pe altă cale și se bagă sub un pod. Șicând să treacă fiu-său pe acolo, numai iaca la capătul poduluiîl și întâmpină un urs mornăind. Atunci calul fiului de craiîncepe a sări în două picioare, forăind, și cât pe ce săizbească pe stăpânu-său. Și fiul craiului, nemaiputând strunicalul și neîndrăznind a mai merge înainte, se întoarnă rușinatînapoi la tatu-său. Până să ajungă el, craiul pe de altă parteși ajunsese acasă, dăduse drumul calului, îndosise pielea cea deurs și aștepta acum să vină fecioru-său. Și numai iaca îl șivede venind repede, dar nu așa după cum se dusese.— Da' ce-ai uitat, dragul tatei, de te-ai întors înapoi? zisecraiul cu mirare. Aista nu-i semn bun, după cât știu eu.— De uitat, n-am uitat nimica, tată, dar ia, prin dreptul unuipod, mi-a ieșit înainte un urs grozav, care m-a vârât în toțispărieții. Și cu mare ce scăpând din labele lui, am găsit cucale să mă întorc la d-ta acasă decât să fiu prada fiarelorsălbatice. Și de-acum înainte, ducă-se, din partea mea, cineștie, că mie unuia nu-mi trebuie nici împărăție, nici nimica;doar n-am a trăi cât lumea, ca să moștenesc pământul.— Despre aceasta bine ai chitit-o, dragul tatei. Se vede lucrucă nici tu nu ești de împărat, nici împărăția pentru tine; șidecât să încurci numai așa lumea, mai bine să șezi departe, cumzici, căci, mila Domnului: "Lac de-ar fi, broaște sunt destule".Numai aș vrea să știu, cum rămâne cu moșu-tău. Așa-i că ne-amîncurcat în slăbăciune?— Tată, zise atunci feciorul cel mijlociu, să mă duc eu, dacăvrei.— Ai toată voia de la mine, fătul meu, dar mare lucru să fie denu ți s-or tăia și ție cărările. Mai știi păcatul, poate să-țiiasă înainte vreun iepure, ceva... și popâc! m-oi trezi cu tineacasă, ca și cu frate-tău, ș-apoi atunci rușinea ta n-a fiproastă. Dar dă, cearcă și tu, să vezi cum ți-a sluji norocul.Vorba ceea: "Fiecare pentru sine, croitor de pâine". De-iizbuti, bine-de-bine, iară de nu, au mai pățit și alți voinicica tine...Atunci feciorul cel mijlociu, pregătindu-și cele trebuitoare șiprimind și el carte din mâna tată-său către împăratul, își iaziua bună de la frați, și a doua zi pornește și el. Și merge, șimerge, până se înnoptează bine. Și când prin dreptul podului,numai iaca și ursul: mor! mor! mor! Calul fiului de crai începeatunci a forăi, a sări în două picioare și a da înapoi. Și fiulcraiului, văzând că nu-i lucru de șagă, se lasă și el deîmpărăție și, cu rușinea lui, se întoarce înapoi la tată-săuacasă. Craiul, cum îl vede, zice:— Ei, dragul tatei, așa-i că s-a împlinit vorba ceea: "Apără-măde găini, că de câini nu mă tem".— Ce fel de vorbă-i asta, tată?! zise fiu-său rușinat; la d-taurșii se cheamă găini? Ba, ia acum cred eu frăține-meu, că așaurs oștirea întreagă este în stare să o zdrumice... Încă mă mircum am scăpat cu viață; lehamite și de împărăție și de tot, cădoar, slavă Domnului, am ce mânca la casa d-tale.— Ce mânca văd eu bine că ai, despre asta nu e vorbă, fătul meu,zise craiul posomorât, dar ia spuneți-mi: rușinea unde o puneți?Din trei feciori câți are tata, nici unul să nu fie bun denimica?!Apoi, drept să vă spun, că atunci degeaba mai stricați mâncarea,dragii mei... Să umblați numai așa, frunza frăsinelului, toatăviața voastră și să vă lăudați că sunteți feciori de crai, astanu miroase a nas de om... Cum văd eu, frate-meu se poate culcape o ureche din partea voastră; la sfântul Așteaptă s-a împlinidorința lui. Halal de nepoți ce are! Vorba ceea:La plăcinte, înainteȘi la război, înapoi.Fiul craiului cel mai mic, făcându-se atunci roș cum îi gotca,iese afară în grădină și începe a plânge în inima sa, lovitfiind în adâncul sufletului de apăsătoarele cuvinte alepărintelui său. Și cum sta el pe gânduri și nu se dumerea ce săfacă pentru a scăpa de rușine, numai iaca se trezește dinaintealui cu o babă gârbovită de bătrânețe, care umbla după milostenie.— Da' ce stai așa pe gânduri, luminate crăișor? zise baba;alungă mâhnirea din inima ta, căci norocul îți râde din toatepărțile și nu ai de ce fi supărat. Ia, mai bine miluiește babacu ceva.— Ia lasă-mă-ncolo, mătușă, nu mă supăra, zise fiul craiului;acum am altele la capul meu.— Fecior de crai, vedea-te-aș împărat! Spune babei ce techinuiește; că, de unde știi, poate să-ți ajute și ea ceva.— Mătușă, știi ce? Una-i una și două-s mai multe; lasă-mă-npace, că nu-mi văd lumea înaintea ochilor de necaz.— Luminate crăișor, să nu bănuiești, dar nu te iuți așa de tare,că nu știi de unde-ți poate veni ajutor.— Ce vorbești în dodii, mătușă? Tocmai de la una ca d-ta ți-aigăsit să aștept eu ajutor?— Poate ți-i deșanț de una ca aceasta? zise baba. Hei, luminatecrăișor! Cel-de-sus varsă darul său peste cei neputincioși; sevede că așa place sfinției-sale. Nu căuta că mă vezi gârbovă șistremțuroasă, dar, prin puterea ce-mi este dată, știu dinainteceea ce au de gând să izvodească puternicii pământului șiadeseori râd cu hohot de nepriceperea și slăbiciunea lor. Așa-ică nu-ți vine a crede, dar să te ferească Dumnezeu de ispită!Căci multe au mai văzut ochii mei de-atâta amar de veacuri câteport pe umerii aceștia. Of! crăișorule! crede-mă, că să aibi tuputerea mea, ai vântura țările și mările, pământul l-ai da de-adura, lumea aceasta ai purta-o, uite așa, pe degete, și toate arfi după gândul tău. Dar uite ce vorbește gârbova șineputincioasa! Iartă-mă, Doamne, că nu știu ce mi-a ieșit dingură! Luminate crăișor, miluiește baba cu ceva!Fiul craiului, fermecat de vorbele babei, scoate atunci un banși zice:— Èšine, mătușă, de la mine puÈ›in È™i de la Dumnezeu mult.— De unde dai, milostivul Dumnezeu să-ți dea, zise baba, și multsă te înzilească, luminate crăișor, că mare norocire teașteaptă. Puțin mai este, și ai să ajungi împărat, care n-a maistat altul pe fața pământului așa de iubit, de slăvit și deputernic. Acum, luminate crăișor, ca să vezi cât poate să-țiajute milostenia, stai liniștit, uită-te drept în ochii mei șiascultă cu luare-aminte ce ți-oi spune: du-te la tată-tău șicere să-ți dea calul, armele și hainele cu care a fost el mire,și atunci ai să te poți duce unde n-au putut merge frații tăi;pentru că ție a fost scris de sus să-ți fie dată această cinste.Tatu-tău s-a împotrivi și n-a vrea să te lase, dar tu stăruieștepe lângă dânsul cu rugăminte, că ai să-l îndupleci. Haineledespre care ți-am vorbit sunt vechi și ponosite, și armeleruginite, iară calul ai să-l poți alege punând în mijloculhergheliei o tavà plină cu jăratic, și care dintre cai a veni lajăratic să mănânce, acela are să te ducă la împărăție și are săte scape din multe primejdii. Èšine minte ce-È›i spun eu, că poatesă ne mai întâlnim la vrun capăt de lume: căci deal cu deal seajunge, dar încă om cu om!Și pe când vorbea baba aceste, o vede învăluită într-un hobotalb, ridicându-se în văzduh, apoi înălțându-se tot mai sus, șidupă aceea n-o mai zări defel. Atunci o înfiorare cuprinde pefiul craiului, rămânând uimit de spaimă și mirare, dar pe urmă,venindu-i inima la loc și plin de încredere în sine că va izbutila ceea ce gândea, se înfățișază înaintea tată-său, zicând:— Dă-mi voie ca să mă duc și eu pe urma fraților mei, nu dealta, dar ca să-mi încerc norocul. Și ori oi putea izbuti, orinu, dar îți făgăduiesc dinainte că, odată pornit din casad-tale, înapoi nu m-oi mai întoarce, să știu bine că m-oiîntâlni și cu moartea în cale.— Lucru negândit, dragul tatei, să aud așa vorbe tocmai din gurata, zise craiul. Frații tăi au dovedit că nu au inimăîntr-înșii, și din partea lor mi-am luat toată nădejdea. Doar tusă fii mai viteaz, dar parcă tot nu-mi vine a crede. Însă, dacăvrei și vrei numaidecât să te duci, eu nu te opresc, dar mi-i nucumva să te întâlnești cu scârba în drum și să dai și tu cinsteape rușine, c-apoi atunci curat îți spun că nu mai ai ce căuta lacasa mea.— Apoi dă, tată, omul e dator să se încerce. Am să pornesc și euîntr-un noroc și cum a da Dumnezeu! Numai, te rog, dă-mi calul,armele și hainele cu care ai fost d-ta mire, ca să mă pot duce.Craiul, auzind aceasta, parcă nu i-a prea venit la socoteală și,încrețind din sprâncene, a zis:— Hei, hei! dragul tatei, cu vorba aceasta mi-ai adus aminte decântecul cela:Voinic tânăr, cal bătrân,Greu se-ngăduie la drum!D-apoi calul meu de pe atunci cine mai știe unde i-or fiputrezind ciolanele! Că doar nu era să trăiască un veac de om!Cine ți-a vârât în cap și una ca aceasta, acela încă-i unul...Ori vorba ceea: Pesemne umbli după cai morți să le ieipotcoavele.— Tată, atâta cer și eu de la d-ta. Acum, ori c-a fi trăindcalul, ori că n-a fi trăind, aceasta mă privește pe mine; numaivreau să știu dacă mi-l dai ori ba.— Din partea mea, dat să-ți fie, dragul tatei, dar mi-i de-amirarea de unde ai să-l iei, dacă n-are ființă pe lume.— Despre aceasta nu mă plâng eu, tată, bine că mi l-ai dat; deunde-a fi, de unde n-a fi, dacă l-oi găsi, al meu să fie.Și atunci, odată se suie în pod și coboară de-acolo un căpăstru,un frâu, un bici și o șa, toate colbăite, sfarogite și vechi capământul. Apoi mai scoate dintr-un gherghiriu niște straiefoarte vechi, un arc, niște săgeți, un paloș și un buzdugan,toate pline de rugină, și se apucă de le grijește bine și lepune deoparte. Pe urmă umple o tava cu jăratic, se duce cu dânsala herghelie și o pune jos între cai. Și atunci, numai iaca ceiese din mijlocul hergheliei o răpciugă de cal, grebănos,dupuros și slab, de-i numărai coastele; și venind de-a dreptulla tava, apucă o gură de jăratic. Fiul craiului îi și trageatunci cu frâul în cap, zicând:— Ghijoagă urâcioasă ce ești! din toți caii, tocmai tu te-aigăsit să mănânci jăratic? De te-a împinge păcatul să mai vii odată, vai de steaua ta are să fie!Apoi începe a purta caii încolo și încoace, și numai iacaslăbătura cea de cal iar se repede și apucă o gură de jăratic.Fiul craiului îi mai trage și atunci un frâu în cap, cât cepoate, și apoi iar începe a purta caii de colo până colo, săvadă, nu cumva a veni alt cal să mănânce jăratic. Și numai iaca,și a treia oară, tot gloaba cea de cal vine și începe a mânca lajăratic, de n-a mai rămas. Atunci fiul craiului, mânios, îi maitrage un frâu, iar cât ce poate, apoi îl prinde în căpăstru și,punându-i frâul în cap, zice în gândul său: "Să-l iau, ori să-idau drumul? Mă tem că m-oi face de râs. Decât cu așa cal, maibine pedestru".Și cum sta el în cumpene, să-l ia, să nu-l ia, calul se șiscutură de trei ori, și îndată rămâne cu părul lins-prelins șitânăr ca un tretin, de nu era alt mânzoc mai frumos în toatăherghelia. Și apoi, uitându-se țintă în ochii fiului de crai,zice:— Sui pe mine, stăpâne, și ține-te bine! Fiul craiului,punându-i zabala în gură, încalecă, și atunci calul odată zboarăcu dânsul până la nouri și apoi se lasă în jos ca o săgeată.După aceea mai zboară încă o dată până la lună și iar se lasă înjos mai iute decât fulgerul. Și unde nu mai zboară și a treiaoară până la soare și, când se lasă jos, întreabă:— Ei, stăpâne, cum ți se pare? Gândit-ai vrodată că ai săajungi: soarele cu picioarele, luna cu mâna și prin nouri săcauți cununa?— Cum să mi se pară, dragul meu tovarăș? Ia, m-ai băgat în toategrozile morții, căci, cuprins de amețeală, nu mai știam unde măgăsesc și cât pe ce erai să mă prăpădești.— Ia, așa am amețit și eu, stăpâne, când mi-ai dat cu frâul încap, să mă prăpădești, și cu asta am vrut să-mi răstorc celetrei lovituri. Vorba ceea: una pentru alta. Acum cred că măcunoști și de urât și de frumos, și de bătrân și de tânăr, și deslab și de puternic; de-aceea mă fac iar cum m-ai văzut înherghelie, și de-acum înainte sunt gata să te întovărășescoriunde mi-i porunci, stăpâne. Numai să-mi spui dinainte cum săte duc: ca vântul ori ca gândul?— De mi-i duce ca gândul, tu mi-i prăpădi, iar de mi-i duce cavântul, tu mi-i folosi, căluțul meu, zise fiul craiului.— Bine, stăpâne. Acum sui pe mine fără grijă și hai să te ducunde vrei.Fiul craiului, încălecând, îl netezește pe coamă și zice: — Hai,căluțul meu! Atunci calul zboară lin ca vântul, și când vântul aaburit, iaca și ei la crai în ogradă au sosit.— Bun sosit la noi, voinice! zise craiul, cam cu jumătate degură. Dar aista cal ți l-ai ales?...— Apoi dă, tată, cum a dat târgul și norocul; am de trecut prinmulte locuri și nu vreau să mă ia oamenii la ochi. M-oi duce șieu cât călare, cât pe jos, cum oi putea.Și zicând aceste, pune tarnița pe cal, anină armele la oblânc,își ia merinde și bani de ajuns, schimburi în desagi și o ploscăplină cu apă. Apoi sărută mâna tată-său, primind carte de ladânsul către împăratul, zice rămas bun fraților săi și a treiazi către seară pornește și el, mergând din pasul calului. Șimerge el, și merge, până se înnoptează bine. Și, prin dreptulpodului, numai iaca îi iese și lui ursul înainte, mornăindînfricoșat. Calul atunci dă năvală asupra ursului, și fiulcraiului, ridicând buzduganul să dea, numai iaca ce aude glas deom zicând:— Dragul tatei, nu da, că eu sunt. Atunci fiul craiuluidescalecă, și tată-său, cuprinzându-l în brațe, îl sărută și-izice:— Fătul meu, bun tovarăș ți-ai ales; de te-a învățat cineva,bine ți-a priit, iară de-ai făcut-o din capul tău, bun cap aiavut. Mergi de-acum tot înainte, că tu ești vrednic de împărat.Numai ține minte sfatul ce-ți dau: în călătoria ta ai să aitrebuință și de răi, și de buni, dar să te ferești de omul roș,iară mai ales de cel spân, cât îi putea; să n-ai de-a face cudânșii, căci sunt foarte șugubeți. Și, la toată întâmplarea,calul, tovarășul tău, te-a mai sfătui și el ce ai să faci, că demulte primejdii m-a scăpat și pe mine în tinerețile mele! Na-țiacum și pielea asta de urs, că ți-a prinde bine vreodată.Apoi, dezmierdând calul, îi mai sărută de câteva ori pe amândoiși le zice:— Mergeți în pace, dragii mei. De-acum înainte, Dumnezeu știecând ne-om mai vedea!...Fiul craiului atunci încalecă, și calul, scuturându-se, maiarată-se o dată tânăr, cum îi plăcea craiului, apoi face osăritură înapoi și una înainte și se cam mai duc la împărăție,Dumnezeu să ne ție, că cuvântul din poveste, înainte mult maieste. Și merg ei o zi, merg două, și merg patruzeci și nouă,până ce de la o vreme le intră calea în codru și atunci numaiiaca ce le iese înainte un om spân și zice cu îndrăzneală fiuluide crai:— Bun întâlnișul, voinice! Nu ai trebuință de slugă la drum?Prin locurile iestea e cam greu de călătorit singur; nu cumvasă-ți iasă vro dihanie ceva înainte și să-ți scurteze cărările.Eu cunosc bine pe-aici, și poate mai încolo să ai nevoie de unulca mine.— Poate să am, poate să n-am, zise fiul craiului, uitându-sețintă în ochii Spânului, dar acum deodată mă las în voiaîntâmplării, și apoi, dând pinteni calului, pornește.Mai merge el înainte prin codru cât merge, și, la o strâmtoare,numai iaca ce Spânul iar îi iese înainte, prefăcut în altestraie, și zice cu glas subțiratic și necunoscut:— Bună calea, drumețule! — Bună să-ți fie inima, cum ți-icăutătura, zise fiul craiului. — Cât despre inima mea, s-o deaDumnezeu oricui, zise Spânul oftând... Numai ce folos? Omul bunn-are noroc; asta-i știută; rogu-te, să nu-ți fie cu supărare,drumețule, dar fiindcă a venit vorba de-așa, îți spun, ca la unfrate, că din cruda copilărie slujesc prin străini, și încalteanu mi-ar fi ciudă, când n-aș vra să mă dau la treabă, căci cumunca m-am trezit. Dar așa, muncesc, muncesc, și nu s-alegenimica de mine; pentru că tot de stăpâni calici mi-am avutparte. Și vorba ceea: La calic slujești, calic rămâi. Când aș daodată peste un stăpân cum gândesc eu, n-aș ști ce să fac să nu-lsmintesc. Nu cumva ai trebuință de slugă, voinice? Cum te văd,sameni a avea seu la rărunchi. De ce te scumpești pentru nimicatoată și nu-ți iei o slugă vrednică, ca să-ți fie mână de ajutorla drum? Locurile aiestea sunt șugubețe; de unde știi cum vineîntâmplarea, și, Doamne ferește, să nu-ți cadă greu singur.— Acum deodată încă tot nu, zise fiul craiului cu mâna pebuzdugan; m-oi mai sluji și eu singur, cum oi putea, și dând iarpinteni calului, pornește mai repede.Și mergând el tot înainte prin codri întunecoși, de la un loc seînchide calea și încep a i se încurca cărările, încât nu se maipricepe fiul craiului acum încotro să apuce și pe unde să meargă.— Ptiu, drace! iaca în ce încurcătură am intrat! Asta-i mai răudecât poftim la masă, zise el. Nici tu sat, nici tu târg, nicitu nimica. De ce mergi înainte, numai peste pustietăți dai;parcă a pierit sămânța omenească de pe fața pământului. Îmi parerău că n-am luat măcar spânul cel de-al doilea cu mine. Dacă s-aaruncat în partea mâne-sa, ce-i vinovat el? Tata așa a zis, însăla mare nevoie ce-i de făcut? vorba ceea: Rău-i cu rău, dar emai rău făr' de rău. Și tot horhăind el când pe o cărare, cândpe un drum părăsit, numai iaca ce iar îi iese Spânul înainte,îmbrăcat altfel și călare pe un cal frumos, și, prefăcându-șiglasul, începe a căina pe fiul craiului, zicând:— Sărmane omule, rău drum ai apucat! Se vede că ești străin șinu cunoști locurile pe aici. Ai avut mare noroc de mine, de n-aiapucat a coborî priporul ista, că erai prăpădit. Ia, colodevale, în înfundătura ceea, un taur grozav la mulți bezmeticile-a curmat zilele. Și eu, mai deunăzi, cât mă vezi de voinic,de-abia am scăpat de dânsul, ca prin urechile acului.Întoarce-te înapoi, ori, dacă ai de dus înainte, ia-ți un ajutorpe cineva. Chiar și eu m-aș tocmi la d-ta, dacă ți-a fi cuplăcere.— Așa ar trebui să urmez, om bun, zise fiul craiului, dar ți-oispune drept: tata mi-a dat în grijă, când am pornit de-acasă, casă mă feresc de omul roș, iară mai ales de cel spân, cât oiputea; să n-am de a face cu dânșii nici în clin, nici în mînecă;și dacă n-ai fi spân, bucuros te-aș tocmi.— Hei, hei! călătorule. Dacă ți-i vorba de-așa, ai să-ți rupiciochinele umblând și tot n-ai să găsești slugă cum cauți d-ta,că pe-aici sunt numai oameni spâni. Ș-apoi, când este laadicălea, te-aș întreba: ca' ce fel de zăticneală ai putea săîntâmpini din pricina asta? Pesemne n-ai auzit vorba ceea: că depăr și de coate-goale nu se plânge nimene. Și când nu sunt ochinegri, săruți și albaștri! Așa și d-ta: mulțumește lui Dumnezeucă m-ai găsit și tocmește-mă. Și dacă-i apuca odată a tedeprinde cu mine, știu bine că n-am să pot scăpa ușor de d-ta,căci așa sunt eu în felul meu, știu una și bună: să-mi slujescstăpânul cu dreptate. Hai, nu mai sta la îndoială, că mă tem sănu ne-apuce noaptea pe aici. Și când ai avea încaltea un calbun, calea-valea, dar cu smârțogul ista îți duc vergile.— Apoi dă, Spânule, nu știu cum să fac, zise fiul craiului. Dincopilăria mea sunt deprins a asculta de tată și, tocmindu-te petine, parcă-mi vine nu știu cum. Dar, fiindcă mi-au mai ieșitpână acum înainte încă doi spâni, și cu tine al treilea, apoimai-mi vine a crede că asta-i țara spânilor și n-am încotro;mort-copt, trebuie să te iau cu mine, dacă zici că știi binelocurile pe aici.Și, din două vorbe, fiul craiului îl tocmește și după aceeapornesc împreună să iasă la drum, pe unde arată Spânul. Șimergând ei o bucată bună, Spânul se preface că-i e sete și cereplosca cu apă de la stăpânu-său. Fiul craiului i-o dă, șiSpânul, cum o pune la gură, pe loc o și ia, oțărându-se, șivarsă toată apa dintr-însa. Fiul craiului zice atunci supărat:— Dar bine, Spânule, de ce te apuci? Nu vezi că pe aici e marelipsă de apă? Și pe arșița asta o să ne uscăm de sete.— Să avem iertare, stăpâne! Apa era bâhlită și ne-am fi pututbolnăvi. Cât despre apa bună, nu vă îngrijiți; acuș avem să dămpeste o fântână cu apă dulce și rece ca gheața. Acolo vom poposipuțin, oi clătări plosca bine ș-oi umple-o cu apă proaspătă, casă avem la drum, căci mai încolo nu prea sunt fântâni, și, dinpartea apei, mi se pare că i-om duce dorul. Și cârnind pe ocărare, mai merg ei oleacă înainte, până ce ajung într-o poianăși numai iaca ce dau de o fântână cu ghizdele de stejar și cu uncapac deschis în lături. Fântâna era adâncă și nu avea niciroată, nici cumpână, ci numai o scară de coborât până la apă.— Ei, ei! Spânule, acum să te văd cât ești de vrednic, zise fiulcraiului. Spânul atunci zâmbește puțin și, coborându-se înfântână, umple întâi plosca și o pune la șold. Apoi, mai stândacolo în fund pe scară, aproape de fața apei, zice:— Ei, da' ce răcoare-i aici! "Chima răului pe malul pârăului!"Îmi vine să nu mai ies afară. Dumnezeu să ușureze păcatele celuicu fântâna, că bun lucru a mai făcut. Pe arșițele ieste, orăcoreală ca asta mult plătește!Mai șede el acolo puțin și apoi iese afară, zicând: — Doamne,stăpâne, nu știi cât mă simțesc de ușor; parcă îmi vine să zbor,nu altăceva! Ia vâră-te și d-ta oleacă, să vezi cum ai să terăcorești; așa are să-ți vină de îndemână după asta, de are săți se pară că ești ușor cum îi pana...Fiul craiului, boboc în felul său la trebi de aieste, sepotrivește Spânului și se bagă în fântână, fără să-i trăsneascăprin minte ce i se poate întâmpla. Și cum sta și el acolo de serăcorea, Spânul face tranc! capacul pe gura fântânii, apoi sesuie deasupra lui și zice cu glas răutăcios:— Alelei! fecior de om viclean ce te găsești; tocmai de ceea cete-ai păzit n-ai scăpat. Ei, că bine mi te-am căptușit! Acumsă-mi spui tu cine ești, de unde vii și încotro te duci, că, denu, acolo îți putrezesc ciolanele!Fiul craiului ce era să facă? Îi spune cu de-amănuntul, căci,dă, care om nu ține la viață înainte de toate?— Bine, atâta am vrut să aflu din gura ta, pui de viperă cemi-ai fost, zice atunci Spânul: numai cată să fie așa, că, dete-oi prinde cu oca mică, greu are să-ți cadă. Chiar acum așputea să te omor, în voia cea bună, dar mi-i milă de tinerețiletale... Dacă vrei să mai vezi soarele cu ochii și să mai calcipe iarbă verde, atunci jură-mi-te pe ascuțișul paloșului tău cămi-i da ascultare și supunere întru toate, chiar și-n foc deți-aș zice să te arunci. Și, de azi înainte, eu o să fiu înlocul tău nepotul împăratului, despre care mi-ai vorbit, iară tu— sluga mea; și atâta vreme să ai a mă sluji, până când îi muriși iar îi învia. Și oriunde vei merge cu mine, nu care cumva săbleștești din gură către cineva despre ceea ce a urmat întrenoi, că te-am șters de pe fața pământului. Îți place așa să maitrăiești, bine-de-bine; iară de nu, spune-mi verde în ochi, casă știu ce leac trebuie să-ți fac...Fiul craiului, văzându-se prins în clește și fără nici o putere,îi jură credință și supunere întru toate, lăsându-se în știrealui Dumnezeu, cum a vrea el să facă. Atunci Spânul pune mâna pecartea, pe banii și pe armele fiului de crai și le ia la sine;apoi îl scoate din fântână și-i dă paloșul să-l sărute, ca semnde pecetluire a jurământului, zicând:— De-acum înainte să știi că te cheamă Harap-Alb; aista ți-inumele, și altul nu.După aceasta încalecă, fiecare pe calul său, și pornesc, Spânulînainte, ca stăpân, Harap-Alb în urmă, ca slugă, mergând spreîmpărăție, Dumnezeu să ne ție, că cuvântul din poveste, înaintemult mai este.Și merg ei, și merg, cale lungă să le-ajungă, trecând peste nouămări, peste nouă țări și peste nouă ape mari, și într-o târzievreme ajung la împărăție.Și cum ajung, Spânul se înfățișază înaintea împăratului cu cartedin partea craiului. Și împăratul Verde, citind cartea, arde debucurie că i-a venit nepotul, și pe dată îl și face cunoscutcurții și fetelor sale, care îl primesc cu toată cinsteacuvenită unui fiu de crai și moștenitor al împăratului.Atunci Spânul, văzând că i s-au prins minciunile de bine, cheamăla sine pe Harap-Alb și-i zice cu asprime:— Tu să șezi la grajd nedezlipit și să îngrijești de calul meuca de ochii din cap, că de-oi veni pe-acolo și n-oi găsi trebilefăcute după plac, vai de pielea ta are să fie. Dar până atunci,na-ți o palmă, ca să ții minte ce ți-am spus. Bagat-ai în capvorbele mele?— Da, stăpâne, zise Harap-Alb, lăsând ochii în jos. Și, ieșind,pornește la grajd. Cu asta a voit Spânul să-și arate arama și săfacă pe HarapAlb ca să-i ia și mai mult frica.Fetele împăratului întâmplându-se de față când a lovit Spânul peHarap-Alb, li s-a făcut milă de dânsul și au zis Spânului cubinișorul:— Vere, nu faci bine ceea ce faci. Dacă este că a lăsat Dumnezeusă fim mari peste alții, ar trebui să avem milă de dânșii, că șiei, sărmanii, sunt oameni!— Hei, dragele mele vere, zice Spânul cu viclenia luiobicinuită; d-voastră încă nu știți ce-i pe lume. Dacădobitoacele n-ar fi fost înfrânate, de demult ar fi sfâșiat peom. Și trebuie să știți că și între oameni cea mai mare partesunt dobitoace, care trebuiesc ținuți din frâu, dacă ți-i voiasă faci treabă cu dânșii.Ei, apoi... zi că nu-i lumea de-apoi! Să te ferească Dumnezeucând prinde mămăliga coajă. Vorba ceea:Dă-mi, Doamne, ce n-am avut,Să mă mier ce m-a găsit.Fetele atunci au luat altă vorbă, dar din inima lor nu s-a șterspurtarea necuviincioasă a Spânului, cu toate îndreptările șiînrudirea lui, pentru că bunătatea nu are de-a face cu răutatea.Vorba ceea:Vița-de-vie, tot în vie,Iară vița-de-boz, tot răgoz.Și din ceasul acela au început a vorbi ele înde ele, că Spânuldefel nu samănă în partea lor, nici la chip, nici la bunătate;și că Harap-Alb, sluga lui, are o înfățișare mult mai plăcută șiseamănă a fi mult mai omenos. Pesemne inima le spunea că Spânulnu le este văr, și de aceea nu-l puteau mistui. Așa îl urâse elede tare acum, că, dacă ar fi fost în banii lor, s-ar fi lepădatde Spân ca de Ucigă-l-crucea. Dar nu aveau ce se face deîmpăratul, ca să nu-i aducă supărare.Amu, într-una din zile, cum ședea Spânul la ospăț împreună cumoșu-său, cu verele sale și cu alții, câți se întâmplase, lis-au adus mai la urmă în masă și niște sălăți foarte minunate.Atunci împăratul zice Spânului :— Nepoate, mai mâncat-ai sălăți de aceste de când ești? — Ba nu,moșule, zice Spânul; tocmai eram să vă întreb de unde le aveți,că tare-s bune!... O haraba întreagă aș fi în stare să mănânc,și parcă tot nu m-aș sătura.— Te crede moșul, nepoate, dar când ai ști cu ce greutate secapătă! pentru că numai în Grădina Ursului, dacă-i fi auzit dedânsa, se află sălăți de aceste, și mai rar om care să poată luadintr-însele și să scape cu viață. Între toți oamenii dinîmpărăția mea, numai un pădurar se bizuiește la treaba asta. Șiacela, el știe ce face, ce drege, de-mi aduce din când în cândașa, câte puține, de poftă.Spânul, voind să piardă acum pe Harap-Alb cu orice preț, ziseîmpăratului:— Doamne, moșule, de nu mi-a aduce sluga mea sălăți de aceste șidin piatra seacă, mare lucru să fie!— Ce vorbești, nepoate! zise împăratul; unul ca dânsul, și încănecunoscător de locurile acestea, cum crezi că ar putea faceaceastă slujbă? Doar de ți-i greu de viața lui.— Ia las', moșule, nu-i duce grija; pun rămășag că are să-miaducă sălăți întocmai ca aceste, și încă multe, că știu eu cepoate el.Ș-odată cheamă Spânul pe Harap-Alb și-i zice răstit: — Acumdegrabă să te duci cum îi ști tu și să-mi aduci sălăți de acestedin Grădina Ursului. Hai, ieși repede și pornește, că nu-i vremede pierdut. Dar nu cumva să faci de altfel, că nici în bortașoarecului nu ești scăpat de mine!Harap-Alb iese mâhnit, se duce în grajd și începe a-și netezicalul pe coamă, zicând:— Ei, căluțul meu, când ai ști tu în ce necaz am intrat! Sfântsă fie rostul tătâne-meu, că bine m-a învățat! Așa-i că, dacăn-am ținut seamă de vorbele lui, am ajuns slugă la dârloagă șiacum, vrând-nevrând, trebuie s-ascult, că mi-i capul înprimejdie?— Stăpâne, zise atunci calul; de-acum înainte, ori cu capul depiatră, ori cu piatra de cap, tot atâta-i: fii odată bărbat șinu-ți face voie rea. Încalecă pe mine și hai! Știu eu unde te-oiduce, și mare-i Dumnezeu, ne-a scăpa el și din aceasta!Harap-Alb, mai prinzând oleacă la inimă, încalecă și se lasă învoia calului, unde vrea el să-l ducă.Atunci calul pornește la pas, până ce iese mai încolo, ca sănu-i vadă nimene. Apoi își arată puterile sale, zicând:— Stăpâne, ține-te bine pe mine, că am să zbor lin ca vântul, săcutreierăm pământul. Mare-i Dumnezeu și meșteru-i dracul.Helbet! vom putea veni de hac și Spânului celuia, nu-i e vremeatrecută.Și odată zboară calul cu Harap-Alb până la nouri; apoi o ia de-acurmezișul pământului: pe deasupra codrilor, peste vârfulmunților, peste apa mărilor și după aceea se lasă încet- încetîntr-un ostrov mândru din mijlocul unei mări, lângă o căsuțăsinguratică, pe care era crescut niște mușchi pletos de o podinăde gros, moale ca mătasa și verde ca buraticul.Atunci Harap-Alb descalecă, și spre mai mare mirarea lui, numaiiaca îl întâmpină în pragul ușii cerșetoarea căreia îi dăduse elun ban de pomană, înainte de pornirea lui de acasă.— Ei, Harap-Alb, așa-i că ai venit la vorbele mele, că deal cudeal se ajunge, dar încă om cu om? Află acum că eu sunt SfântaDuminică și știu ce nevoie te-a adus pe la mine. Spânul vreasă-ți răpună capul cu orice chip și de-aceea te-a trimis să-iaduci sălăți din Grădina Ursului, dar i-or da ele odată penas... Rămâi aici în astă-noapte, ca să văd ce-i de făcut.Harap-Alb rămâne bucuros, mulțumind Sfintei Duminici pentru bunagăzduire și îngrijirea ce are de el.— Fii încredințat că nu eu, ci puterea milosteniei și inima tacea bună te ajută, Harap-Alb, zice Sfânta Duminică ieșind șilăsându-l în pace să se liniștească.Și cum iese Sfânta Duminică afară, odată și pornește desculțăprin rouă, de culege o poală de somnoroasă, pe care o fierbe laun loc cu o vadră de lapte dulce și cu una de miere și apoi iamursa aceea și iute se duce de o toarnă în fântâna din GrădinaUrsului, care fântână era plină cu apă până la gură. Și maistând Sfânta Duminică oleacă în preajma fântânii, numai iaca cevede că vine ursul cu o falcă în cer și cu una în pământ,mornăind înfricoșat. Și cum ajunge la fântână, cum începe a bealacom la apă și a-și linge buzele de dulceața și bunătatea ei.Și mai stă din băut, și iar începe a mornăi; și iar mai bea câteun răstimp, și iar mornăiește, până ce, de la o vreme, încep a-islăbi puterile și, cuprins de amețeală, pe loc cade jos șiadoarme mort, de puteai să tai lemne pe dânsul.Atunci Sfânta Duminică, văzându-l așa, într-o clipă se duce și,deșteptând pe Harap-Alb chiar în miezul nopții, îi zice:— Îmbracă-te iute în pielea cea de urs, care o ai de la tată-tău, apucă pe ici tot înainte, și cum îi ajunge în răscruciledrumului, ai să dai de Grădina Ursului. Atunci sai repedeînlăuntru de-ți ia sălăți într-ales, și câte-i vrea de multe,căci pe urs l-am pus eu la cale. Dar, la toată întâmplarea, de-ivedea și-i vedea că s-a trezit și năvălește la tine, zvârle-ipielea cea de urs și apoi fugi încoace spre mine cât îi putea.Harap-Alb face cum îi zice Sfânta Duminică. Și cum ajunge îngrădină, odată începe a smulge la sălăți într-ales și leagă osarcină mare, mare, cât pe ce să n-o poată ridica în spinare. Șicând să iasă cu dânsa din grădină, iaca ursul se trezește, șidupă dânsul, Gavrile! Harap-Alb, dacă vede reaua, i-aruncăpielea cea de urs, și apoi fuge cât ce poate cu sarcina înspate, tot înainte la Sfânta Duminică, scăpând cu obraz curat.După aceasta, Harap-Alb, mulțumind Sfintei Duminici pentrubinele ce i-a făcut, îi sărută mâna, apoi își ia sălățile și,încălecând, pornește spre împărăție, Dumnezeu să ne ție, căcuvântul din poveste, înainte mult mai este.Și mergând tot cum s-a dus, de la o vreme ajunge la împărăție șidă sălățile în mâna Spânului.Împăratul și fetele sale, văzând aceasta, le-a fost de-amirarea. Atunci Spânul zice îngâmfat:— Ei, moșule, ce mai zici? — Ce să zic, nepoate? Ia, când aș avéeu o slugă ca aceasta, nu i-aș trece pe dinainte.— D-apoi de ce mi l-a dat tata de-acasă? numai de vrednicia lui,zise Spânul; căci altfel nu-l mai luam după mine, ca să-miîncurce zilele.La vro câteva zile după aceasta, împăratul arată Spânului niștepietre scumpe, zicând:— Nepoate, mai văzut-ai pietre nestemate așa de mari și frumoaseca acestea de când ești?— Am văzut eu, moșule, felurite pietre scumpe, dar ca aceste,drept să-ți spun, n-am văzut. Oare pe unde se pot găsi așapietre?— Pe unde să se găsească, nepoate! Ia, în Pădurea Cerbului. Șicerbul acela este bătut tot cu pietre scumpe, mult mai mari șimai frumoase decât aceste. Mai întâi, cică are una în frunte, destrălucește ca soarele. Dar nu se poate apropia nimene de cerb,căci este solomonit și nici un fel de armă nu-l prinde; însă el,pe care l-a zări, nu mai scapă cu viață. De-aceea fuge lumea dedânsul de-și scoate ochii; și nu numai atâta, dar chiar când seuită la cineva, fie om sau orice dihanie a fi, pe loc rămânemoartă. Și cică o mulțime de oameni și de sălbătăciuni zac fărăsuflare în pădurea lui numai din astă pricină: se vede că estesolomonit, întors de la țâță, sau dracul mai știe ce are de-iașa de primejdios. Dar cu toate aceste, trebuie să știi,nepoate, că unii oameni îs mai al dracului decât dracul; nu seastâmpără nici în ruptul capului; măcar că au pățit multe, totcearcă prin pădurea lui, să vadă, nu l-or putea găbui cumva? Șicare dintre ei are îndrăzneala mare și noroc și mai mare,umblând pe acolo, găsește din întâmplare câte o piatră deaceste, picată de pe cerb, când se scutură el la șapte ani odată, și apoi aceluia om nu-i trebuie altă negustorie mai bună.Aduce piatra la mine și i-o plătesc cât nu face; ba încă suntbucuros că o pot căpăta. Și află, nepoate, că asemene pietre facpodoaba împărăției mele, nu se găsesc altele mai mari și maifrumoase decât aceste la nici o împărăție, și de-aceea s-a dusvestea despre ele în toată lumea. Mulți împărați și crai înadinsvin să le vadă, și li-i de-a mirarea de unde le am.— Doamne, moșule! zise atunci Spânul; să nu te superi, dar nuștiu ce fel de oameni fricoși aveți pe aici. Eu pun rămășag pece vrei că sluga mea are să-mi aducă pielea cerbului aceluia, cucap cu tot, așa împodobit cum este.Ș-odată cheamă Spânul pe Harap-Alb și-i zice: — Du-te în PădureaCerbului, cum îi ști tu, și măcar fă pe dracul în patru, sauorice-i face, dar numaidecât să-mi aduci pielea cerbului, cu capcu tot, așa bătute cu pietre scumpe, cum se găsesc. Și doar te-aîmpinge păcatul să clintești vreo piatră din locul său, iară maiales acea mare din fruntea cerbului, c-apoi atâta ți-i leacul!Hai, pornește iute, că nu-i vreme de pierdut!Harap-Alb vede el bine unde merge treaba, că doar nu era dinbutuci; dar neavând încotro, iese mâhnit, se duce iar în grajdla cal și, netezindu-l pe coamă, îi zice:— Dragul meu căluț, la grea belea m-a vârât iar Spânul!... De-oimai scăpa și din asta cu viață, apoi tot mai am zile de trăit.Dar nu știu, zău, la cât mi-a sta norocul!— Nu-i nimica, stăpâne, zise calul. Capul de-ar fi sănătos, căbelelele curg gârlă. Poate ai primit poruncă să jupești piatramorii și să duci pielea la împărăție...— Ba nu, căluțul meu; alta și mai înfricoșată, zise Harap- Alb.— Vorbă să fie, stăpâne, că tocmeala-i gata, zise calul. Nu teteme, știu eu năzdrăvănii de ale Spânului; și să fi vrut, dedemult i-aș fi făcut pe obraz, dar lasă-l să-și mai joace calul.Ce gândești? Și unii ca aceștia sunt trebuitori pe lumecâteodată, pentru că fac pe oameni să prindă la minte... Zi șid-ta că ai avut să tragi un păcat strămoșesc. Vorba ceea:"Părinții mănâncă aguridă, și fiilor li se strepezesc dinții".Hai, nu mai sta la gânduri; încalecă pe mine și pune-ți nădejdeaîn Dumnezeu, că mare-i puterea Lui; nu ne-a lăsa el să suferimîndelung. Cum vrei. "Ce-i e scris omului în frunte-i e pus."Doar' mare-i Cel-de-sus! S-or sfârși ele și aceste de la ovreme...Harap-Alb atunci încalecă, și calul pornește la pas, până ceiese mai încolo departe, ca să nu-i ia lumea la ochi. Și apoi,încordându-se și scuturându-se o dată voinicește, iară-și aratăputerile, zicând:— Èšine-te zdravăn, stăpâne, că iar am să zbor:În înaltul cerului,Văzduhul pământului;Pe deasupra codrilor,Peste vârful munților,Prin ceața măgurilor,Spre noianul mărilor,La crăiasa zânelor,Minunea minunilor,Din ostrovul florilor.Și zicând aceste, odată și zboară cu Harap-AlbÎn înaltul cerului,Văzduhul pământului;și o ia de-a curmeziș:De la nouri către soare,Printre lună și luceferi,Stele mândre lucitoare,și apoi se lasă lin ca vântul:În ostrovul florilor,La crăiasa zânelor,Minunea minunilor.Și când vântul a aburit, iaca și ei la Sfânta Duminică iar ausosit. Sfânta Duminică era acasă și, cum a văzut pe Harap-Albpoposind la ușa ei, pe loc l-a întâmpinat și i-a zis cu blândețe:— Ei, Harap-Alb, așa-i că iar te-a ajuns nevoia de mine? — Așaeste, măicuță, răspunse Harap-Alb, cufundat în gânduri și galbenla față, de parcă-i luase pânza de pe obraz. Spânul vrea să-mirăpună capul cu orice preț. Și de-aș muri mai degrabă, să scapodată de zbucium: decât așa viață, mai bine moarte de o mie deori!— Vai de mine și de mine, Harap-Alb, zise Sfânta Duminică; parcănu te-aș fi crezut așa slab de înger, dar, după cât văd, eștimai fricos decât o femeie! Hai, nu mai sta ca o găină plouată!rămâi la mine în astă noapte și ți-oi da eu vrun ajutor. Mare-iDumnezeu! N-a mai fi el după gândul Spânului. Însă mai rabdă șitu, fătul meu, că mult ai avut de răbdat și puțin mai ai.Pân-acum ți-a fost mai greu, dar de-acum înainte tot așa aresă-ți fie, până ce-i ieși din slujba Spânului, de la care ai sătragi încă multe necazuri, dar ai să scapi din toate cu capulteafăr, pentru că norocul te ajută.— Poate așa să fie, măicuță, zise Harap-Alb, dar prea multe s-auîngrămădit deodată pe capul meu.— Câte a dat Dumnezeu, Harap-Alb, zise Sfânta Duminică; așa atrebuit să se întâmple, și n-ai cui bănui: pentru că nu-i dupăcum gândește omul, ci-i după cum vrea Domnul. Când vei ajunge șitu odată mare și tare, îi căuta să judeci lucrurile de-afir-a-păr și vei crede celor asupriți și necăjiți, pentru căștii acum ce e necazul. Dar până atunci, mai rabdă, HarapAlb,căci cu răbdarea îi frigi pielea.Harap-Alb, nemaiavând ce zice, mulțumește lui Dumnezeu, și debine, și de rău, și Sfintei Duminici pentru buna găzduire șiajutorul făgăduit.— Ia, acum mai vii de-acasă, fătul meu! Zică cine-a zice și cuma vrea să zică, dar când este să dai peste păcat, dacă-iînainte, te silești să-l ajungi, iar dacă-i în urmă, stai și-laștepți. Mă rog, ce mai la deal, la vale? așa e lumea asta și,de-ai face ce-ai face, rămâne cum este ea; nu poți s-o întorcicu umărul, măcar să te pui în ruptul capului. Vorba ceea: "Zi-ilume și te mântuie". Dar ia să lăsăm toate la o parte și, pânăla una-alta, hai să vedem ce-i de făcut cu cerbul, că Spânulte-a fi așteptând cu nerăbdare. Și, dă, stăpân nu-i? trebuiesă-l asculți. Vorba ceea: "Leagă calul unde zice stăpânul".Și odată scoate Sfânta Duminică obrăzarul și sabia luiStatu-Palmă-Barbă-Cot, de unde le avea și, dându-le luiHarap-Alb, zice:— Èšine aceste, că au să-È›i fie de mare trebuință unde mergem. Șichiar haidem, cu ajutorul Domnului, să isprăvim odată șitrebușoara asta.Și pe la cântatul cucoșilor se ia Sfânta Duminică împreună cuHarap-Alb și se duc în Pădurea Cerbului. Și cum ajung în pădure,sapă o groapă adâncă de un stat de om, lângă un izvor, unde înfiecare zi pe la amiază venea cerbul de bea apă, apoi se culcaacolo pe loc și dormea cât un bei, până ce asfințea soarele. Șidupă aceea, sculându-se, o lua în porneală și nu mai da pe laizvor iar până a doua zi pe la amiază.— Ei, ei! acum groapa este gata, zise Sfânta Duminică. Tu,Harap-Alb, rămâi aici într-însa, toată ziua, și iaca ce ai defăcut: pune-ți obrăzarul cum se pune, iară sabia să n-o slăbeștidin mână; și de-amiază, când a veni cerbul aici la izvor să beaapă și s-a culca ș-a adormi, cu ochii deschiși, cum i-ifeleșagul, tu, îndată ce l-îi auzi horăind, să ieși încetișor șisă potrivești așa ca să-i zbori capul dintr-o singură loviturăde sabie, și apoi repede să te arunci în groapă și să șezi acoloîntr-însa până după asfințitul soarelui. Capul cerbului are săte strige până atunci mereu pe nume, ca să te vadă, dar tu nucumva să te îndupleci de rugămintea lui și să te ițești ladânsul, că are un ochi otrăvit și, când l-a pironi spre tine, numai trăiești. Însă, cum a asfinți soarele, să știi că a muritcerbul. Și atunci să iei fără frică să-i jupești pielea, iarăcapul să-l iei așa întreg, cum se găsește, și apoi să vii lamine.Și așa, Sfânta Duminică se ia și se întoarnă singură acasă. IarăHarap-Alb rămâne la pândă în groapă. Și, când pe la amiază,numai iaca ce aude Harap-Alb un muget înădușit: cerbul veneaboncăluind. Și ajungând la izvor, odată și începe a bea hâlpavla apă rece; apoi mai boncăluiește, și iar mai bea câte unrăstimp, și iar mai boncăluiește, și iar mai bea, până ce nu maipoate. După aceea începe a-și arunca țărnă după cap, ca buhaiul,și apoi, scurmând de trei ori cu piciorul în pământ, setologește jos pe pajiște, acolo pe loc, mai rumegă el cât mairumegă, și pe urmă se așterne pe somn, și unde nu începe a mânaporcii la jir.Harap-Alb, cum îl aude horăind, iese afară încetișor și, când îlcroiește o dată cu sabia pe la mijlocul gâtului, îi și zboarăcapul cât colo de la trup și apoi Harap-Alb se aruncă fără sineîn groapă, după cum îl povățuise Sfânta Duminică. Atunci sângelecerbului odată a și-nceput a curge gâlgâind și a se răspândi întoate părțile, îndreptându-se și năboind în groapă pesteHarap-Alb, de cât pe ce era să-l înece. Iară capul cerbului,zvârcolindu-se dureros, striga cu jale, zicând:— Harap-Alb, Harap-Alb! De nume ți-am auzit, dar de văzut nute-am văzut. Ieși numai oleacă să te văd încaltea, vrednic eștide comoara ce ți-o las, și apoi să mor cu plăcere, dragul meu!Dar Harap-Alb tăcea molcum și de-abia își putea descleștapicioarele din sângele închegat, care era mai-mai să umplegroapa. În sfârșit, mai strigă el, capul cerbului, cât maistrigă, însă Harap-Alb nici nu răspunde, nici se arată, și de lao vreme se face tăcere. Și așa, după asfințitul soarelui,Harap-Alb iese din groapă, jupește pielea cerbului cu băgare deseamă, să nu smintească vreo piatră din locul ei, apoi ia capulîntreg, așa cum se găsea, și se duce la Sfânta Duminică.— Ei, Harap-Alb, zise Sfânta Duminică, așa-i că am scos-o lacapăt și asta?— Așa; cu ajutorul lui Dumnezeu și cu al sfinției-voastre,răspunse Harap-Alb, am izbutit, măicuță, să facem și acum pecheful Spânului, rămânere-aș păgubaș de dânsul să rămân, și să-lvăd când mi-oi vedea ceafa; atunci, și nici atunci, că tare mi-inegru înaintea ochilor!— Lasă-l, Harap-Alb, în plata lui Dumnezeu, că și-a da el Spânulpeste om vrodată; pentru că nu-i nici o faptă fără plată, ziseSfânta Duminică. Mergi de i le du și acestea, că i-or rămâneaele de cap odată.Atunci Harap-Alb, mulțumind Sfintei Duminici, îi sărută mâna,apoi încalecă pe cal și pornește tot cum a venit, mergând spreîmpărăție, Dumnezeu să ne ție, că cuvântul din poveste, înaintemult mai este... Și pe unde trecea, lumea din toate părțile îlînghesuia: pentru că piatra cea mare din capul cerbuluistrălucea de se părea că Harap-Alb soarele cu el îl ducea.Mulți crai și împărați ieșeau înaintea lui Harap-Alb, și caredincotro îl ruga, unul să-i dea bănărit, cât a cere el, altulsă-i dea fata și jumătate de împărăție; altul să-i dea fata șiîmpărăția întreagă pentru asemene odoare. Dar HarapAlb ca de focse ferea și, urmându-și calea înainte, la stăpânu-său le ducea.Și într-una din seri, cum ședea Spânul împreună cu moșus ău șicu verele sale sus într-un foișor, numai iaca ce zăresc îndepărtare un sul de raze scânteietoare, care venea înspredânșii; și de ce se apropia, de ce lumina mai tare, de le furavederile. Și deodată toată suflarea s-a pus în mișcare: lumea depe lume, fiind în mare nedumerire, alerga să vadă ce minunepoate să fie. Și, când colo, cine era? Harap-Alb, care venea înpasul calului, aducând cu sine pielea și capul cerbului pe carele-a și dat în mâna Spânului.La vederea acestei minunății, toți au rămas încremeniți și,uitându-se unii la alții, nu știau ce să zică. Pentru că înadevăr era și lucru de mirare!Dar Spânul, cu viclenia sa obicinuită, nu-și pierde cumpătul.Și, luând vorbă, zice împăratului:— Ei, moșule, ce mai zici? adeveritu-s-au vorbele mele? — Ce sămai zic, nepoate?! răspunse împăratul uimit. Ia, să am eu oslugă așa de vrednică și credincioasă ca HarapAlb, aș pune-o lamasă cu mine, că mult prețuiește omul acesta!— Ba să-și pună pofta-n cui! răspunse Spânul cu glas răutăcios.Asta n-aș face-o eu de-ar mai fi el pe cât este; doar nu-i fratecu mama, să-l pun în capul cinstei! Eu știu, moșule, că sluga-islugă și stăpânu-i stăpân; s-a mântuit vorba. Na, na, na! d-apoipentru vrednicia lui mi l-a dat tata, căci altfel de ce l-aș filuat cu mine. Hei, hei! Nu știți d-voastră ce poam-a dracului eHarap-Alb aista! Până l-am dat la brazdă, mi-am stupit sufletulcu dânsul. Numai eu îi vin de hac. Vorba ceea: "Frica păzeștebostănăria". Alt stăpân în locul meu nu mai face brânză cuHarap-Alb, cât îi lumea și pământul. Ce te potrivești, moșule?Cum văd eu, d-ta prea intri în voia supușilor. De-aceea nu-țidau cerbii pietre scumpe și urșii sălăți. Mie unuia știu cănu-mi suflă nimene în borș: când văd că mâța face mărazuri, ți-ostrâng de coadă, de mănâncă și mere pădurețe, căci n-areîncotro... Dacă ți-a ajuta Dumnezeu să mă rânduiești mai degrabăîn locul d-tale, îi vedea, moșule dragă, ce prefacere are să iaîmpărăția; n-or mai ședea lucrurile tot așa moarte cum sunt.Pentru că știi vorba ceea: "Omul sfințește locul!"... Fost-ai șid-ta la tinerețe, nu zic. Dar acum îți cred. Dă, bătrânețe nu-s?Cum n-or sta trebile baltă!În sfârșit, Spânului îi mergea gura ca pupăza, de-a amețit peîmpăratul, încât a uitat și de Harap-Alb, și de cerb, și de tot.Fetele împăratului însă priveau la verișor... cum priveștecâinele la mâță, și le era drag ca sarea-n ochi: pentru că lespunea inima ce om fără de lege este Spânul. Dar cum erau săiasă ele cu vorba înaintea tatălui lor? Spânul n-avea de cine...Vorba ceea: "Găsise un sat fără câini și se primbla fără băț".Că altă, ce pot să zic?La vro câteva zile după asta, împăratul făcu un ospăț foartemare în cinstea nepotu-său, la care ospăț au fost poftiți ceimai străluciți oaspeți: împărați, crai, voievozi, căpitaniioștirilor, mai-marii orașelor și alte fețe cinstite.În ziua de ospăț, fetele împăratului s-au pus cu rugămintea pelângă Spân să dea voie lui Harap-Alb ca să slujească și el lamasă. Spânul, neputându-le strica hatârul, cheamă pe Harap-Albde față cu dânsele și-i învoi aceasta, însă cu tocmală, ca întot timpul ospățului să stea numai la spatele stăpânu-său șinici măcar să-și ridice ochii la ceilalți meseni, că de l-oivedea obrăznicindu-se cumva, acolo pe loc îi și tai capul.— Auzit-ai ce am spus, slugă netrebnică, zise Spânul, arătândlui Harap-Alb tăișul paloșului, pe care jurase credință șisupunere Spânului la ieșirea din fântână.— Da, stăpâne, răspunse Harap-Alb cu umilință; sunt gata laporunca luminării-voastre.Fetele împăratului au mulțumit Spânului și pentru atâta.Amu, tocmai pe când era temeiul mesei, și oaspeții, tot gustândvinul de bun, începuse a se chiurchiului câte oleacă, numai iacao pasăre măiastră se vede bătând la fereastră și zicând cu glasmuieratic:— Mâncați, beți și vă veseliți, dar de fata împăratului Roș nicinu gândiți!Atunci, deodată, tuturor mesenilor pe loc li s-a stricat chefulși au început a vorbi care ce știa și cum îi ducea capul: uniispuneau că împăratul Roș, având inimă haină, nu se mai satură dea vărsa sânge omenesc; alții spuneau că fata lui este ofarmazoană cumplită, și că din pricina ei se fac atâtea jertfe;alții întăreau spusele celorlalți, zicând că chiar ea ar fivenit în chip de pasăre de a bătut acum la fereastră, ca să nulase și aici lumea în pace. Alții ziceau că, oricum ar fi, darpasărea aceasta nu-i lucru curat; și că trebuie să fie un trimisde undeva, numai pentru a iscodi casele oamenilor. Alții, maifricoși, își stupeau în sân, menind-o ca să se întoarcă pe capulacelui care a trimis-o. În sfârșit, unii spuneau într-un fel,alții în alt fel, și multe se ziceau pe seama fetei împăratuluiRoș, dar nu se știa care din toate acele vorbe este ceaadevărată.Spânul, după ce-i ascultă pe toți cu luare-aminte, clătină dincap și zise:— Rău e când ai a face tot cu oameni care se tem și de umbralor! D-voastră, cinstiți oaspeți, se vede că pașteți boboci, denu vă pricepeți al cui fapt e acesta.Și atunci Spânul repede își ațintește privirile asupra luiHarap-Alb și, nu știu cum, îl prinde zâmbind.— Așa... slugă vicleană ce-mi ești!? Vasăzică, tu ai știință deasta și nu mi-ai spus. Acum degrabă să-mi aduci pe fataîmpăratului Roș, de unde știi și cum îi ști tu. Hai, pornește!Și nu cumva să faci de altfel, că te-ai dus de pe fațapământului!Atunci Harap-Alb, ieșind plin de mâhnire, se duce în grajd lacal și, netezindu-l pe coamă și sărutându-l, zice:— Dragul meu tovarăș, la grea nevoie m-a băgat iar Spânul! Amu ascornit alta: cică să-i aduc pe fata împăratului Roș de unde-oiști. Asta-i curat vorba ceea: "Poftim pungă la masă, dacă ți-aiadus de-acasă." Se vede că mi s-a apropiat funia la par. Cineștie ce mi s-a mai întâmpla! Cu Spânul tot am dus-o cum amdus-o, câine-câinește, până acum. Dar cu omul roș nu știu, zău,la cât mi-a sta capul. Ș-apoi, unde s-a fi găsind acel împăratRoș și fata lui, care cică este o farmazoană cumplită, numaiCel-de-pe-comoară a fi știind! Parcă dracul vrăjește, de n-apucbine a scăpa din una și dau peste alta! Se vede că m-a născutmama într-un ceas rău, sau nu știu cum să mai zic, ca să nugreșesc înaintea lui Dumnezeu. Mă pricep eu tare bine ce artrebui să fac, ca să se curme odată toate aceste. Dar m-amdeprins a târâi după mine o viață ticăloasă. Vorba ceea: "Să nudea Dumnezeu omului cât poate el suferi".— Stăpâne, zise atunci calul, nechezând cu înfocare, nu te maiolicăi atâta! După vreme rea, a fi el vreodată și senin. Dac'arsta cineva să-și facă seamă de toate cele, cum chitești d-ta,apoi atunci ar trebui să vezi tot oameni morți pe toatecărările... Nu fi așa de nerăbdător! De unde știi că nu s-orschimba lucrurile în bine și pentru d-ta? Omul e dator să selupte cât a putea cu valurile vieții, căci știi că este o vorbă:"Nu aduce anul ce aduce ceasul". Când sunt zile și noroc, treciprin apă și prin foc și din toate scapi nevătămat. Vorbacântecului:Fă-mă, mamă, cu noroc,Și măcar m-aruncă-n foc.Las' pe mine, stăpâne, că știu eu pe unde te-oi duce laîmpăratul Roș: pentru că m-au mai purtat o dată păcatele peacolo cu tatu-tău, în tinerețile lui. Hai, încalecă pe mine șiține-te bine, că acum am să-mi arăt puterile chiar de aici, depe loc, în ciuda Spânului, ca să-i punem venin la inimă.Harap-Alb atunci încalecă, și calul, nechezând o dată puternic,zboară cu dânsul:În înaltul cerului,Văzduhul pământuluiși o ia de-a curmeziș:De la nouri către soare,Printre lună și luceferi,Stele mândre lucitoare.Și apoi, de la o vreme, începe a se lăsa lin ca vântul, și luândde-a lungul pământului, merg spre împărăție, Dumnezeu să ne ție,că cuvântul din poveste, înainte mult mai este.Dar ia să vedem, ce se mai petrece la masă după ducerea luiHarap-Alb?— Hei, hei! zise Spânul în sine, tremurând de ciudă: nu te-amștiut eu că-mi ești de aceștia, că de mult îți făceam felul!...Dar trăind și nemurind, te-oi sluji eu, măi badeo!... Paloșulista are să-ți știe de știre... Ei, vedeți, moșule și cinstițimeseni, cum hrănești pe dracul, fără să știi cu cine ai de-aface? Dacă nu-s și eu un puișor de om în felul meu, dar tot m-atras Harap-Alb pe sfoară! Bine-a zis cine-a zis: "Că unde-icetatea mai tare, acolo bate dracul război mai puternic".În sfârșit, împăratul, fetele sale și toți oaspeții rămaserăîncremeniți, Spânul, bodrogănind din gură, nu știa cum să-șiascundă ura, iară Harap-Alb, îngrijit de ce i s-ar mai puteaîntâmpla în urmă, mergea tot înainte prin locuri pustii și cugreu de străbătut.Și când să treacă un pod peste o apă mare, iaca o nuntă defurnici trecea și ea tocmai atunci podul. Ce să facă HarapAlb ?Stă el oleacă și se sfătuiește cu gândul: "Să trec pestedânsele, am să omor o mulțime; să dau prin apă, mă tem că m-oiîneca, cu cal cu tot. Dar tot mai bine să dau prin apă, cum a daDumnezeu, decât să curm viața atâtor gâzulițe nevinovate". Șizicând Doamne-ajută, se aruncă cu calul în apă, o trece înotdincolo, la cela mal, fără primejdie și apoi își ia drumulînainte. Și cum mergea el, numai iaca i se înfățișază o furnicăzburătoare zicând:— Harap-Alb, fiindcă ești așa de bun, de ți-a fost milă de viațanoastră, când treceam pe pod, și nu ne-ai stricat veselia, vreausă-ți fac și eu un bine: na-ți aripa asta, și când îi aveavrodată nevoie de mine, să dai foc aripei, și atunci eu împreunăcu tot neamul meu avem să-ți venim în ajutor.Harap-Alb, strângând aripa cu îngrijire, mulțumește furniciipentru ajutorul făgăduit și apoi pornește tot înainte.Și mai merge el cât merge, și numai iaca ce aude o bâzâiturăînădușită. Se uită el în dreapta, nu vede nimica; se uită înstânga, nici atâta; și când se uită în sus, ce să vadă? Un roide albine se învârtea în zbor pe deasupra capului său și umblaubezmetice de colo până colo, neavând loc unde să se așeze.Harap-Alb, văzându-le așa, i se face milă de dânsele și,luându-și pălăria din cap, o pune pe iarbă la pământ, cu gura-nsus, și apoi el se dă într-o parte. Atunci, bucuria albinelor;se lasă jos cu toatele și se adună ciotcă în pălărie. Harap-Alb,aflându-se cu părere de bine despre asta, aleargă în dreapta șiîn stânga și nu se lasă până ce găsește-un buștihan putregăios,îl scobește cu ce poate și-i face urdiniș; după aceea așazăniște țepuși într-însul, îl freacă pe dinăuntru cu cătușnică, cusulcină, cu mătăciune, cu poala sântă-Măriei și cu alte buruienemirositoare și prielnice albinelor și apoi, luându-l pe umăr, seduce la roi, răstoarnă albinele frumușel din pălărie înbuștihan, îl întoarce binișor cu gura în jos, îi pune deasupraniște captălani, ca să nu răzbată soarele și ploaia înlăuntru,și apoi, lăsându-l acolo pe câmp, între flori, își caută de drum.Și cum mergea el, mulțumit în sine pentru această facere debine, numai iaca i se înfățișază înainte crăiasa albinelor,zicându-i:— Harap-Alb, pentru că ești așa de bun și te-ai ostenit de ne-aifăcut adăpost, vreau să-ți fac și eu un bine în viața mea: na-țiaripa asta și, când îi avea vreodată nevoie de mine, aprinde-o,și eu îndată am să-ți vin întru ajutor.Harap-Alb, luând aripa cu bucurie, o strânge cu îngrijire; apoi,mulțumind crăiesei pentru ajutorul făgăduit, pornește,urmându-și calea tot înainte.Mai merge el cât merge și, când la poalele unui codru, numaiiaca ce vede o dihanie de om, care se pârpâlea pe lângă un focde douăzeci și patru de stânjeni de lemne și tot atunci striga,cât îi lua gura, că moare de frig. Și-apoi, afară de aceasta,omul acela era ceva de speriat; avea niște urechi clăpăuge șiniște buzoaie groase și dăbălăzate. Și când sufla cu dânsele,cea deasupra se răsfrângea în sus peste scăfârlia capului, iarcea dedesubt atârna în jos, de-i acoperea pântecele. Și, ori pece se oprea suflarea lui, se punea promoroaca mai groasă de-opalmă. Nu era chip să te apropii de dânsul, că așa tremura detare, de parcă-l zghihuia dracul. Și dac-ar fi tremurat numaiel, ce ți-ar fi fost? Dar toată suflarea și făptura deprimprejur îi țineau hangul: vântul gemea ca un nebun, copaciidin pădure se văicărau, pietrele țipau, vreascurile țiuiau șichiar lemnele de pe foc pocneau de ger. Iară veverițele,găvozdite una peste alta în scorburi de copaci, suflau în unghiiși plângeau în pumni, blestemându-și ceasul în care s-au născut.Mă rog, foc de ger era: ce să vă spun mai mult! HarapAlb, numaio țâră cât a stat de s-a uitat, a făcut țurțuri la gură și,neputându-și stăpâni râsul, zise cu mirare:— Multe mai vede omul acesta cât trăiește! Măi tartorule, numânca haram și spune drept, tu ești Gerilă? Așă-i că taci?... Tutrebuie să fii, pentru că și focul îngheață lângă tine, dearzuliu ce ești.— Râzi tu, râzi, Harap-Alb, zise atunci Gerilă tremurând, dar,unde mergi, fără mine n-ai să poți face nimica.— Hai și tu cu mine, dacă vrei, zise Harap-Alb; de-abia te-i maiîncălzi mergând la drum, căci nu e bine când stai locului.Gerilă atunci se ia cu Harap-Alb și pornesc împreună. Și mergândei o bucată înainte, Harap-Alb vede altă drăcărie și mai mare: onamilă de om mânca brazdele de pe urma a 24 de pluguri și totatunci striga în gura mare că crapă de foame.— Ei, apoi să nu bufnești de râs? zise Harap-Alb. Măi, măi, măi!că multe-ți mai văd ochii! Pesemne c-aista-i Flămânzilă,foametea, sac fără fund sau cine mai știe ce pricopseală a fi,de nu-l poate sătura nici pământul.— Râzi tu, râzi, Harap-Alb, zice atunci Flămânzilă, dar, undemergeți voi, fără mine n-aveți să puteți face nici o ispravă.— Dacă-i așa, hai și tu cu noi, zise Harap-Alb, că doar n-am ate duce în spinare.Flămânzilă atunci se ia după Harap-Alb și pornesc tustreiînainte. Și mai mergând ei o postată, numai iaca Harap-Alb vedealtă minunăție și mai mare: o arătare de om băuse apa de la 24de iazuri și o gârlă pe care umblau numai 500 de mori și totatunci striga în gura mare că se usucă de sete.— Măi, da' al dracului onànie de om e și acesta! zise HarapAlb.Grozav burdăhan și nesățios gâtlej, de nu pot să-i potoleascăsetea nici izvoarele pământului; mare ghiol de apă trebuie săfie în mațele lui! Se vede că acesta-i prăpădenia apelor,vestitul Setilă, fiul Secetei, născut în zodia rațelor șiîmpodobit cu darul suptului.— Râzi tu, râzi, Harap-Alb, zise atunci Setilă, căruia începua-i țâșni apa pe nări și pe urechi, ca pe niște lăptoace demori, dar, unde vă duceți voi, fără mine degeaba vă duceți.— Hai și tu cu noi, dacă vrei, zise Harap-Alb; de-abia nu te-aimai linciuri atâta în cele ape, îi scăpa de blestemul broaștelorși-i da răgaz morilor să umble, că destul ți-ai făcut mendrelepână acum. Ce, Doamne iartă-mă, îi face broaște în pântece deatâta apă!Setilă atunci se ia după Harap-Alb și pornesc tuspatru înainte.Și mai mergând ei o bucată, numai iaca ce vede Harap-Alb altăminunăție și mai minunată: o schimonositură de om avea în fruntenumai un ochi, mare cât o sită și, când îl deschidea, nu vedeanimica; da chior peste ce apuca. Iară când îl ținea închis, darfie zi, dar fie noapte, spunea că vede cu dânsul în măruntaielepământului.— Iaca, începu el a răcni ca un smintit, toate lucrurile mi searată găurite, ca sitișca, și străvezii, ca apa cea limpede;deasupra capului meu văd o mulțime nenumărată de văzute șinevăzute; văd iarba cum crește din pământ; văd cum serostogolește soarele după deal, luna și stelele cufundate înmare; copacii cu vârful în jos, vitele cu picioarele în sus șioamenii umblând cu capul între umere; văd, în sfârșit, ceea cen-aș mai dori să vadă nimene, pentru a-și osteni vederea: vădniște guri căscate uitându-se la mine și nu-mi pot da seama dece vă mirați așa, mira-v-ați de... frumusețe-vă!Harap-Alb atunci se bate cu mâna peste gură și zice: — Doamneferește de omul nebun, că tare-i de jălit, sărmanul! Pe de-oparte îți vine a râde și pe de alta îți vine a-l plânge. Dar sevede că așa l-a lăsat Dumnezeu. Poate că acesta-i vestitulOchilă, frate cu Orbilă, văr primare cu Chiorilă, nepot de sorălui Pândilă, din sat de la Chitilă, peste drum de Nimerilă. Oridin târg de la Să-l-cați, megieș cu Căutați și de urmă nu-i maidați. Mă rog, unu-i Ochilă pe fața pământului, care vede toateși pe toți altfel de cum vede lumea cealaltă; numai pe sine nuse vede cât e de frumușel. Parcă-i un boț, chilimboț boțit, înfrunte cu un ochi, numai să nu fie de deochi!— Râzi tu, râzi, Harap-Alb, zise atunci Ochilă, uitându-seînchiorchioșat, dar, unde te duci, fără de mine rău are să-țicadă. Fata împăratului Roș nu se capătă așa de lesne cum crezitu. Din gardul Oancei ți-a da-o împăratul, dacă n-oi fi și eupe-acolo.— Hai și tu cu noi, dacă vrei, zise Harap-Alb, că doar n-avem ate duce de mână, ca pe un orb.Ochilă atunci se ia și el după Harap-Alb și pornesc tuscinciînainte. Și mai mergând ei o bucată, numai iaca ce vedeHarap-Alb altă bâzdâganie și mai și: o pocitanie de om umbla cuarcul după vânat păsări. Ș-apoi, chitiți că numai în arc seîncheia tot meÈ™teÈ™ugul È™i puterea omului aceluia? Èši-ai găsit!Avea un meșteșug mai drăcos și o putere mai pe sus decât îșipoate dracul închipui: când voia, așa se lățea de tare, decuprindea pământul în brațe. Și altă dată, așa se deșira și selungea de grozav, de ajungea cu mâna la lună, la stele, la soareși cât voia de sus. Și dacă se întâmpla să nu nimereascăpăsările cu săgeata, ele tot nu scăpau de dânsul; ți le prindeacu mâna din zbor, le răsucea gâtul cu ciudă și apoi le mâncaașa, crude, cu pene cu tot. Chiar atunci avea un vraf de păsăridinainte și ospăta dintr-însele cu lăcomie, ca un vultanhămesit. Harap-Alb, cuprins de mirare, zise:— Dar oare pe acesta cum mama dracului l-o fi mai chemând?— Zi-i pe nume, să ți-l spun, răspunse atunci Ochilă, zâmbind pesub mustăți.— Dar te mai duce capul ca să-l botezi? Să-i zici Păsărilă... nugreșești; să-i zici Lățilă... nici atâta; să-i zici Lungilă...asemene; să-i zici Păsări-Lăți-Lungilă, mi se pare că e maipotrivit cu năravul și apucăturile lui, zise Harap-Alb,înduioșat de mila bietelor păsări. Se vede că acesta-i vestitulPăsări- Lăți-Lungilă, fiul săgetătorului și nepotul arcașului;brâul pământului și scara cerului; ciuma zburătoarelor și spaimaoamenilor, că altfel nu te pricepi cum să-i mai zici.— Râzi tu de mine, râzi, Harap-Alb, zise atunci Păsări-Lăți-Lungilă, dar mai bine ar fi să râzi de tine, căci nu știi cepăcat te paște. Chitești că fata împăratului Roș numai așa secapătă? Poate n-ai știință ce vidmă de fată e aceea, când vrea,se face pasăre măiastră, îți arată coada, și ia-i urma dacăpoți! De n-a fi și unul ca mine pe-acolo, degeaba vă mai batețipicioarele ducându-vă.— Hai și tu cu noi, dacă vrei, zise atunci Harap-Alb; de-abiami-i lua pe Gerilă de țuluc și l-îi purta cu nasul pe la soare,doar s-a încălzi câtuși decât și n-a mai clănțăni atâta dinmăsele, ca un cocostârc de cei bătrâncioși, că parcă mă strângeîn spate când îl văd așa.Păsări-Lăți-Lungilă se ia atunci după Harap-Alb și pornesc eitusșase înainte. Și pe unde treceau, pârjol făceau: Gerilăpotopea pădurile prin ardere. Flămânzilă mânca lut și pământamestecat cu humă și tot striga că moare de foame. Setilă sorbeaapa de prin bălți și iazuri, de se zbăteau peștii pe uscat șițipa șarpele în gura broaștei de secetă mare ce era pe acolo.Ochilă vedea toate cele ca dracul, și numai înghețai ce dadintr-însul:Că e laie,Că-i bălaie;Că e ciută,Că-i cornută.Mă rog, nebunii de-a lui, câte-n lună și în stele, de-ți veneasă fugi de ele. Sau să râzi ca un nebun, credeți-mă ce vă spun!În sfârșit, Păsări-Lăți-Lungilă ademenea zburătoarele și,jumulite, nejumulite, ți le păpa pe rudă, pe sămânță, de nu semai stăvilea nimene cu păsări pe lângă casă de răul lui.Numai Harap-Alb nu aducea nici o supărare. Însă, ca tovarăș, erapărtaș la toate: și la pagubă, și la câștig, și prietenos cufiecare, pentru că avea nevoie de dânșii în călătoria sa laîmpăratul Roș, care, zice, cică era un om pâclișit și răutăciosla culme: nu avea milă de om nici cât de un câine. Dar vorbaceea: "La unul fără suflet trebuie unul fără de lege". Șigândesc eu că din cinci nespălați câți merg cu Harap-Alb, i-aveni el vreunul de hac; ș-a mai da împăratul Roș și pesteoameni, nu tot peste butuci, ca până atunci. Dar iar mă întorcși zic: mai știi cum vine vremea? Lumea asta e pe dos, toatemerg cu capu-n jos; puțini suie, mulți coboară, unul macină lamoară. Ș-apoi acel unul are atunci în mână și pâinea, și cuțitulși taie de unde vrea și cât îi place, tu te uiți și n-ai ce-iface. Vorba ceea: "Cine poate oase roade; cine nu, nici carnemoale". Așa și Harap-Alb și cu ai săi; poate-ar izbuti să iafata împăratului Roș, poate nu, dar acum, deodată, ei se tot ducînainte și, mai la urmă, cum le-a fi norocul. Ce-mi pasă mie? Eusunt dator să spun povestea și vă rog să ascultați.Amu Harap-Alb și cu ai săi mai merg ei cât merg și, într-otârzie vreme, ajung la împărăție, Dumnezeu să ne ție, căcuvântul din poveste, înainte mult mai este. Și cum ajung, odatăintră buluc în ogradă, tusșase. Harap-Alb înainte și ceilalți înurmă, care de care mai chipos și mai îmbrăcat, de se târâiauațele și curgeau obielele după dânșii, parcă era oastea luiPapuc Hogea Hogegarul. Și atunci, Harap-Alb se și înfățișazăînaintea împăratului Roș, spunându-i de unde, cum, cine șipentru ce anume au venit. Împăratului i-a fost de-a mirarea,văzând că niște golani au asemene îndrăzneală, de vin cunerușinare să-i ceară fata, fie din partea oricui ar fi. Dar,nevoind a le strica inima, nu le spune nici da, nici ba, ci ledă răspuns ca să rămâie peste noapte acolo, și până mâinedimineață s-a mai gândi el ce trebuie să facă... Și pe altăparte, împăratul odată cheamă în taină pe un credincios al săuși dă poruncă să-i culce în casa cea de aramă înfocată, ca sădoarmă pentru veșnicie, după cum pățise și alți pețitori, poatemai ceva decât aceștia.Atunci credinciosul împăratului se duce repede și dă foc caseicelei de aramă pe dedesubt, cu 24 de stânjeni de lemne, de seface casa roșie cum e jăraticul. Apoi, cum înserează, vine șipoftește pe oaspeți la culcare. Gerilă atunci, năzdrăvan cum erael, cheamă pe tovarășii săi deoparte și le zice încetișor:— Măi, nu cumva să vă împingă Mititelul să intrați înaintea meaunde ne-a duce omul țapului celui roș, că nu mai ajungeți săvedeți ziua de mâine. Doar unu-i împăratul Roș, vestit prinmeleagurile aceste pentru bunătatea lui cea nemaipomenită șimilostivirea lui cea neauzită. Îl știu eu cât e de primitor șide darnic la spatele altora. Numai de nu i-ar muri mulțiînainte! să trăiască trei zile cu cea de-alaltaieri! D-apoifetișoara lui; a zis dracul și s-a făcut; bucățică ruptătată-său în picioare, ba încă și mai și. Vorba ceea: "Capra saremasa, și iada sare casa". Dar las' că și-au găsit ei omul. De nule-oi veni eu de hac în astă noapte, nici mama dracului nu lemai vine!— Așa gândesc și eu, zise Flămânzilă; și-a pus el, împăratulRoș, boii în cârd cu dracul, dar are să-i scoată fără coarne.— Ba mi se pare c-a da el și teleagă, și plug, și otic, și tot,numai să scape de noi, zise Ochilă.— Ia ascultați, măi! zise Gerilă: "Vorba lungă, sărăcia omului".Mai bine haidem la culcare, că ne așteaptă omul împăratului cumasa întinsă, cu făcliile aprinse și cu brațele deschise. Hai!Ascuțiți-vă dinții și porniți după mine.Și odată pornesc ei, teleap, teleap, teleap! Și, cum ajung îndreptul ușii, se opresc puțin. Atunci Gerilă suflă de trei oricu buzișoarele sale cele iscusite și casa rămâne nici fierbinte,nici rece, cum e mai bine de dormit într-însa. Apoi intră cutoții înlăuntru, se tologește care unde apucă, și tac mă cheamă.Iară credinciosul împăratului, încuind ușa pe din afară curepejune, le zice cu răutate:— Las' că v-am găsit eu ac de cojoc. De-acum dormiți,dormire-ați somnul cel de veci, că v-am așternut eu bine! Văveți face scrum până mâine-dimineață.Apoi îi lasă acolo și el se duce în treaba lui. Dar HarapAlb șicu ai săi nici nu bindiseau de asta; ei, cum au dat decăldurică, pe loc li s-au muiat ciolanele și au început a seîntinde și a se hârjoni în ciuda fetei împăratului Roș. Ba încăGerilă se întindea de căldură, de-i treceau genunchile de gură.Și hojma morocănea pe ceilalți, zicând:— Numai din pricina voastră am răcit casa; căci pentru mine eranumai bună, cum era. Dar așa pățești dacă te iei cu niștebicisnici. Las' că v-a mai păli el berechetul acesta de altădată! Știi că are haz și asta? Voi să vă lăfăiți și să huzurițide căldură, iară eu să crap de frig. Bu...nă treabă! Să-mi daueu liniștea mea pentru hatârul nu știu cui? Acuși vă târnâiescprin casă, pe rudă pe sămânță; încaltea să nu se aleagă nimicanici de somnul meu, dar nici de al vostru.— Ia tacă-ți gura, măi Gerilă! ziseră ceilalți. Acuși se faceziuă, și tu nu mai stinchești cu brașoave de-ale tale. Aldracului lighioaie mai ești! Destul acum, că ne-ai făcut capulcălindar. Cine-a mai dori să facă tovărășie cu tine aibă-șiparte și poarte-ți portul. Că pe noi știu că ne-ai amețit. Arecineva cap să se liniștească de răul tău? I-auzi-l-ăi: parcă-i omoară hodorogită. Numai gura lui se aude în toate părțile. Hojmatolocănește pentru nimica toată, curat ca un nebun. Tu, măi,ești bun de trăit numai în pădure, cu lupii și cu urșii, dar nuîn case împărătești și între niște oameni cumsecade.— Ia ascultați, măi, dar de când ați pus voi stăpânire pe mine?zise Gerilă. Apoi nu mă faceți din cal măgar, că vă veți găsimantaua cu mine! Eu îs bun cât îs bun, dar și când mă scoatecineva din răbdare, apoi nu-i trebuie nici țigan de laieîmpotriva mea.— Zău, nu șuguiești, măi Buzilă? Da' amarnic mai ești la viață;când te mânii, faci sânge-n baligă, zise Flămânzilă. Tare-miești drag!... Te-aș vârî în sân, dar nu încapi de urechi... Iamai bine ogoiește-te oleacă și mai strânge-ți buzișoarele acasă;nu de alta, dar să nu-ți pară rău pe urmă, că doar nu ești numaitu în casa asta.— Ei, apoi! Vorba ceea: "Fă bine, să-ți auzi rău", zise Gerilă.Dacă nu v-am lăsat să intrați aici înaintea mea, așa mi se cade;ba încă și mai rău decât așa. Cine-a face de altă dată ca mine,ca mine să pățească.— Ai dreptate, măi Gerilă, numai tu nu te cauți, zise Ochilă.Dar cu prujituri de-a tale, ia acuși se duce noaptea, și vai deodihna noastră. Măcar tu să fii acela, ce ai zice, când ți-astrica cineva somnul? Ba încă ai dat peste niște oameni ai luiDumnezeu, dar, să fi fost cu alții, hei, hei! mâncai papara pânăacum.— Dar nu mai tăceți, măi? Că ia acuși trec cu picioarele prinpereți și ies afară cu acoperământul în cap, zise LățiLungil ă.Parcă nu faceți a bine, de nu vă mai astâmpără dracul nici lavremea asta. Măi Buzilă, mi se pare că tu ești toată pricinagâlcevei dintre noi.— Ba bine că nu! zise Ochilă. Are el noroc de ce are, dar știueu ce i-ar trebui.— Ia, să-i faci chica topor, spinarea dobă și pântecele cobză,zise Setilă, căci altmintrelea nici nu e de chip s-o scoți lacapăt cu buclucașul acesta.Gerilă, văzând că toți îi stau împotrivă, se mânie atunci șiunde nu trântește o brumă pe pereți, de trei palme de groasă, deau început a clănțăni și ceilalți de frig, de sărea cămășa de pedânșii.— Na! încaltea v-am făcut și eu pe obraz. De-acum înaintespuneți ce vă place, că nu mi-a fi ciudă, zise Gerilă, râzând cuhohot. Ei, apoi? Cică să nu te strici de râs!... De HarapAlb, nuzic. Dar voi, mangosiților și farfasiților, de câte ori îți fidormit în stroh și pe târnomată, să am eu acum atâția bani înpungă nu mi-ar mai trebui altă! Oare nu cumva v-ați face și voi,niște feciori de ghindă, fătați în tindă, că sunteți obrazesubțiri?— Iar cauți sămânță de vorbă, măi Buzilă? ziseră ceilalți. Aldracului să fii cu tot neamul tău, în vecii vecilor, amin!— De asta și eu mă anin și mă închin la cinstita fața voastră,ca la un codru verde, cu un poloboc de vin și cu unul de pelin,zise Gerilă. Și hai de-acum să dormim, mai acuși să ne trezim,într-un gând să ne unim, pe Harap-Alb să-l slujim și totprieteni să fim; căci cu vrajbă și urgie raiul n-o să-l dobândim.În sfârșit, ce-or fi mai dondănit ei, și cât or mai fi dondănit,că numai iaca se face ziuă!... Și atunci, credinciosulîmpăratului, crezând că s-a curățit de oaspeți, vine cu gândulsă măture scrumul afară, după rânduială. Și când ajunge maiaproape, ce să vadă? Casa cea de aramă, înfocată așa de strașnicde cu sară, era acum toată numai un sloi de gheață, și nu se maicunoștea pe din afară nici ușă, nici ușori, nici gratii, niciobloane la ferești, nici nimica; iar înlăuntru se auzea untărăboi grozav; toți bocăneau la ușă cât ce puteau și strigaucât le lua gura, zicând:— Nu știm ce fel de împărat e acesta, de ne lasă fără scânteiede foc în vatră, să degerăm aicea... Așa sărăcie de lemne nu s-avăzut nici la bordeiul cel mai sărăcăcios. Vai de noi și de noi,că ne-a înghețat limba în gură și măduva în ciolane de frig!...Credinciosul împăratului, auzind aceste, pe de-o parte l-acuprins spaima, iară pe de alta s-a îndrăcit de ciudă. Și dă elsă descuie ușa, nu poate; dă s-o desprindă, nici atâta. Pe urmă,ce să facă? Aleargă și vestește împăratului despre celeîntâmplate. Atunci vine și împăratul cu o mulțime de oameni, cucazmale ascuțite și cu cazane pline cu uncrop; și unii tăiaugheața cu cazmalele, alții aruncau cu uncrop pe la țâțânile ușiiși în borta cheii și după multă trudă, cu mare ce hălăduiesc dedeschid ușa și scot pe oaspeți afară. Și când colo, ce să vezi?Toți erau cu părul, cu barba și mustețile pline de promoroacă,de nu-i cunoșteai, oameni sunt, draci sunt, ori alte arătări. Șiașa tremurau de tare, de le dârdâiau dinții în gură. Iară maiales pe Gerilă parcă-l zghihuiau toți dracii; pozne făcea cubuzișoarele sale, încât s-a îngrozit și împăratul Roș când l-avăzut făcând așa de frumușel.Atunci Harap-Alb, ieșind dintre dânșii, se înfățișază cuviinciosînaintea împăratului, zicând:— Prea înălțate împărate! Luminarea-sa, nepotul preaputernicului Verde-împărat, m-a fi așteptând cu nerăbdare.De-acum înainte, cred că mi-ți da fata, ca să vă lăsăm în paceși să ne ducem în treaba noastră.— Bine, voinice, zise împăratul, uitându-se la dânșii cam acruoarecum; a veni ea și vremea aceea... Dar acum, deodată, ia săospătați ceva, ca să nu ziceți că ați ieșit din casa mea ca dela o casă pustie.— Parcă v-a ieșit un sfânt din gură, luminate împărate, ziseatunci Flămânzilă, că ne ghiorăiesc mațele de foame.— Poate ni-ți da și ceva de udeală, măria-ta, zise Setilă, că nesfârâie gâtlejul de sete.— Ia lăsați, măi, zise Ochilă, clipocind mereu din gene, căluminarea-sa știe ce ne trebuie.— Așa cred și eu, zise Păsărilă, doar, de-a putere-a hi, amcăzut la casă împărătescă, să nu vă temeți, că are înălțimea-saatâta purtare de grijă, ca să nu fim chinuiți cu frig, cu foameși cu sete.— Mai rămâne îndoială despre asta, zise Gerilă, tremurândcumplit. Dar n-aveți știință că înălțimea-sa este tataflămânzilor și al însetaților? Și tocmai de asta mă bucur și eu,că de-abia m-oi mai încălzi oleacă bând sângele Domnului.— Ei, tacă-vă gura de-acum! zise Flămânzilă. Destul e o măciucăla un car de oale. Nu tot cetărați pe măria-sa, că om edumnealui. Pentru niște sărăcuți ca noi e greu de făcut trebi deacestea. Dar la o împărăție, ca cum te-ar pișca un purice; nu semai bagă în seamă.— Din partea mea, mâncarea-i numai o zăbavă; băuturica mai estece este, zise Setilă; și aș ruga pe luminarea-sa că, dacă are degând a ne ospăta, după cum s-a hotărât, apoi să ne îndeseascămai mult cu udeala, pentru că acolo stă toată puterea șiîndrăzneala. Vorba ceea: "Dă-i cu cinstea, să piară rușinea".Dar mi se pare că ne-am prea întins cu vorba, și luminarea-sa nuștie cum să ne mai intre în voie.— Acum, de ne-ar da odată ce ne-ar da, zise Flămânzilă, căci măroade inima de foame ce-mi e!— Ia mai îngăduiți oleacă, măi, zise Ochilă, că doar nu v-au masșoarecii în pântece. Acuși s-or aduce și bucatele, și vinul, șinumai de-ați avea pântece unde să le puneți.— Îndată vi s-a aduce și demâncare, și băutură, zise împăratul,numai de-ți putea dovedi cât vă voi da eu; că de nu-ți fimâncători și băutori buni, v-ați găsit beleaua cu mine, nu văpară lucru de șagă!— De ne-ar da Dumnezeu tot atâta supărare, luminarea voastră,zise atunci Flămânzilă, ținându-se cu mâinile de pântece.— Și înălțimei-voastre gând bun și mână slobodă, ca să ne dațicât se poate mai multă mâncare și băuturică, zise Setilă, căruiaîi lăsa gura apă, că din mâncare și băutură, las' dacă ne-aîntrece cineva; numai la treabă nu ne prea punem cu toți nebunii.Împăratul tăcea la toate aceste, îi asculta cu dezgust și numaiînghițea noduri. Dar, în gândul său: "Bine, bine! Cercați voimarea cu degetul, dar ia să vedem cum i-ți da de fund? Vă vorieși ele toate aceste pe nas". După aceea îi lasă și se duce încasă.În sfârșit, nu trece mult la mijloc, și numai iaca li se aduc 12harabale cu pâine, 12 ialovițe fripte și 12 buți pline cu vin decel hrănit, de care, cum bei câte oleacă, pe loc ți se taiepicioarele, îți sclipesc ochii în cap, ți se încleie limba îngură și începi a bolborosi turcește, fără să știi bechiu măcar.Flămânzilă și Setilă ziseră atunci celorlalți:— Măi, mâncați voi întâi și beți cât veți putea, dar nu cumva săvă puneți mintea cu toată mâncarea și băutura, c-apoi al vostrue dracul!Atunci Harap-Alb, Gerilă, Ochilă și Păsări-Lăți-Lungilă se punei de ospătează și beau cât le trebuie. Dar ce are a face? parcănici nu se cunoștea de unde au mâncat și au băut; că doarmâncare și băutură era acolo, nu șagă; dă, ca la o împărăție.— Hai, ia dați-vă deoparte, măi păcătoșilor, că numai ațicrâmpoțit mâncarea, ziseră atunci Flămânzilă și Setilă, careașteptau cu neastâmpăr, fiind rupți în coș de foame și de sete.Și atunci unde nu începe Flămânzilă a cărăbăni deodată în gurăcâte o haraba de pâine și câte o ialoviță întreagă, și repede miți le-a înfulecat și le-a forfecat, de parcă n-au mai fost. IarăSetilă, dând fundurile afară la câte o bute, horp! ți-o sugeadintr-o singură sorbitură; și, repede-repede, mi ți le-a supt petoate de-a rândul, de n-a mai rămas nici măcar picătură de vinpe doage.După aceea, Flămânzilă a început a striga în gura mare că moarede foame și a zvârli cu ciolane în oamenii împărătești, careerau acolo de față.Iară Setilă striga și el cât ce putea că crapă de sete șizvârlea cu doage și cu funduri de poloboc în toate părțile, caun nebun.Împăratul atunci, auzind vuiet tocmai din casă, iese afară și,când vede aceste, își pune mâinile în cap de necaz.— Măi, măi, măi! Aceștia-s curat sărăcie trimisă de la Dumnezeupe capu meu, zise împăratul în sine, plin de amărăciune. Mi separe că, ia acum, mi-am dat și eu peste oameni.Harap-Alb iese atunci din mijlocul celorlalți și iar seînfățișază înaintea împăratului, zicând:— Să trăiți, luminate împărate! De-acum cred că mi-ți da fata,ca să vă lăsăm în pace și să ne ducem în treaba noastră, căcinepotul împăratului Verde ne-a fi așteptând cu nerăbdare.— A veni ea și vremea aceea, voinice, zise împăratul cam cujumătate de gură. Dar ia mai aveți puțină răbdare, căci fatanu-i de cele de pe drumuri, s-o luați numai așa, cum s-arîntâmpla. Ia să mai vedem cam cum ar veni trebușoara asta. Nu-ivorbă, de mâncat ați mâncat și de băut ați băut fiecare câtșaptesprezece. Însă de acum înainte mai aveți și ceva treabă defăcut: iaca, vă dau o mierță de sămânță de mac, amestecată cuuna de nisip mărunțel; și, până mâine dimineață, să-mi alegețimacul de-o parte, fir de fir, și nisipul de altă parte; nu cumvasă găsesc vreun fir de mac printre nisip sau vreunul de nisipprintre mac, că atunci am stricat pacea. Și dacă-ți putea scoatela capăt trebușoara asta, atunci oi mai vedea eu... Iară de nu,veți plăti cu capul obrăznicia ce ați întrebuințat față cu mine,ca să prindă și alții la minte văzând de patima voastră.Și apoi, ducându-se împăratul în treaba lui, i-a lăsat să-șibată capul cum vor ști.Atunci Harap-Alb și cu ai săi au început a strânge din umere,nepricepându-se ce-i de făcut.— Ei, apoi șagă vă pare? Cu chițibușuri de aceste să ne zăbovimnoi? Pâclișit om e împăratul Roș! se vede el, zise atunciOchilă. Eu, nu-i vorbă, măcar că e așa de întuneric, deosebesctare bine firele de mac din cele de nisip. Dar numai iuțeală șigură de furnică ar trebui să aibi ca să poți apuca, alege șiculege niște flecuștețe ca aceste, în așa scurtă vreme. Bine-azis cine-a zis ca să te ferești de omul roș, căci e liștaidracul în picioare, acum văd eu.Harap-Alb își aduce atunci aminte de aripa cea de furnică, oscoate de unde-o avea strânsă, apoi scapără și-i dă foc cu obucățică de iască aprinsă. Și atunci, minune mare! Numai iaca auși început a curge furnicile cu droaia, câtă pulbere și spuză,câtă frunză și iarbă; unele pe sub pământ, altele pe deasuprapământului și altele în zbor, de nu se mai curmau venind. Și,într-un buc, au și ales nisipul de-o parte și macul de altăparte; să fi dat mii de mii de lei, nu găseai fir de mac printrenisip sau fir de nisip printre mac. Și apoi, în zori de ziuă,când e somnul mai dulce, de doarme și pământul sub om, o mulțimede furnici de cele mărunțele au străbătut înlăuntrul palatuluiși au început a pișca din somn pe împăratul, de-l frigeau, nualtăceva. Și văzându-se el cuprins de așa usturime, s-a sculatcu nepus în masă, căci nu mai era de chip să doarmă, cum dormeaalte dăți, până pe la amiază, nesupărat de nimene. Și, cum s-asculat, a și început a căuta cu de-amănuntul prin așternut, săvadă ce poate să fie. Dar a găsit nimica toată, căci furnicileparcă intrară în pământ; s-au mistuit, de nu se știe ce s-au maifăcut.— A dracului treabă! Uite ce blândă mi-a ieșit pe trup. Să fifost nimica... parcă nu-mi vine a crede. Însă mai știu eu?...Ori părerea mă înșală, ori s-a stricat vremea, zise împăratul;din două, una trebuie să fie numaidecât. Dar, până una-alta, iasă mă duc să văd: ales-au nisipul de mac acei nespălați, care-mirod urechile să le dau fata?Și când se duce împăratul și vede cum se îndeplinise de bineporunca lui, se umple de bucurie... Și, nemaiavând ce pricină săle caute, rămâne pe gânduri.Atunci Harap-Alb iar iese din mijlocul celorlalți și seînfățișază împăratului, zicând:— Preaînălțate împărate, de-acum cred că mi-ți da fata, ca să vălăsăm în pace și să ne ducem de unde am venit.— A veni ea și vremea aceea, voinice, zise împăratul, îngânândvorba printre dinți, dar până atunci mai este încă treabă; iacace aveți de făcut: fata mea are să se culce desară unde se culcătotdeauna, iară voi să mi-o străjuiți toată noaptea. Și dacămâine dimineață s-a afla tot colo, atunci poate să ți-o dau;iară de nu, ce-i păți, cu nime nu-i împărți... Înțeles-ați?— Să trăiți, luminate împărate, răspunse Harap-Alb, numai den-ar fi mai multă întârziere, căci stăpânul mă așteaptă șigrozavă urgie poate să cadă pe capul meu din astă pricină.— Stăpânu-tău, ca stăpânu-tău; ce ți-a face el, asta-i deosebitde bașcă, zise împăratul, uitându-se chiorâș la dânșii. Ieie-vămacar și pielea de pe cap, ce am eu de-acolo? Însă pe minecăutați să nu mă smintiți: fata și ochii din cap, căci atâtavi-i leacul; v-ați dus pe copce, cu toată șmecheria voastră.După aceasta, împăratul îi lasă încurcați și se duce la ale sale.— Aici încă trebuie să fie un drac la mijloc, zise Gerilă,clătinând din cap.— Ba încă de cei bătrâni; săgeata de noapte și dracul cel deamiazăzi, răspunse Ochilă. Dar nu și-a juca el mendreleîndelung, așa cred eu.În sfârșit, durai-vurai, seara vine, fata se culcă și HarapAlbse pune de strajă chiar la ușa ei, iară ceilalți se înșiră totcâte unul-unul până la poartă, după poruncă.Și, când pe aproape de miezul nopții, fata împăratului sepreface într-o păsărică și zboară nevăzută printre cinci străji.Dar când ajunge pe la străjerul Ochilă, el, sireicanul, mi ți-ovede și dă de știre lui Păsărilă, zicând:— Măi, fetișoara împăratului ne-a tras butucul. A draculuizgâtie de fată! s-a prefăcut în păsărică, a zburat ca săgeata pelângă ceilalți și ei habar n-au despre asta. Ei, apoi? Lasă-teîn seama lor dacă vrei să rămâi făr' de cap. De-acum, numai noio putem găsi și aduce la urma ei. Taci molcum și haidem dupădânsa. Eu ți-oi arăta-o pe unde se ascunde, iară tu să mi-oprinzi cum ți-i meșteșugul și să-i strâmbi gâtul oleacă, să seînvețe ea de altă dată a mai purta lumea pe degete.Și atunci, odată și pornesc ei după dânsa, și nu merg tocmaimult și Ochilă zice:— Măi Păsărilă, iacătă-o, ia! colo, în dosul pământului,tupilată sub umbra iepurelui; pune mâna pe dânsa și n-o lăsa!Păsărilă atunci se lățește cât ce poate, începe a bojbăi printoate buruienile și, când să pună mâna pe dânsa, zbr! pe vârfulunui munte, și se ascunde după o stâncă.— Iacătă-oi, măi, colo, în vârful muntelui, după stânca ceea,zise Ochilă.Păsărilă atunci se înalță puțin și începe a cotrobăi pe dupăstânci; și când să pună mâna pe dânsa, zbr! și de acolo și seduce de se ascunde tocmai după lună.— Măi Păsărilă, iacătă-oi, ia! colo, după lună, zise Ochilă;căci nu pot eu s-o ajung, să-i dau o scărmănătură bună.Atunci Păsărilă se deșiră odată și se înalță până la lună. Apoi,cuprinzând luna în brațe, găbuiește păsărica, mi ți-o înșfacă decoadă și cât pe ce să-i sucească gâtul. Ea atunci se preface înfată și strigă înspăimântată:— Dăruiește-mi viața, Păsărilă, că te-oi dărui și eu cu milă șicu daruri împărătești, așa să trăiești!— Ba că chiar că erai să ne dăruiești cu milă și cu daruriîmpărătești, dacă nu te vedeam când ai pașlit-o, farmazoană ceești! zise Ochilă. Știu că am tras o durdură bună căutându-te.Ia, mai bine hai la culcuș, că se face ziuă acuși. Ș-apoi, ce-amai fi a mai fi.Și odată mi ți-o înșfacă ei, unul de-o mână și altul de cealaltăși hai! hai, hai! în zori de ziuă ajung la palat și, trecând cudânsa printre străji, o silesc să intre în odaia ei, tot cum aieșit.— Ei, Harap-Alb, zise atunci Ochilă, dacă nu eram eu și cuPăsărilă, ce făceați voi acum? Iaca așa, tot omul are un dar șiun amar; și unde prisosește darul nu se mai bagă în seamăamarul. Amar era să fie de voi, de nu eram noi amândoi. Și custrăjuirea voastră, era vai de pielea noastră!Harap-Alb și ceilalți, nemaiavând ce zice, pleacă capulrușinați, mulțumind lui Păsărilă și vestitului Ochilă, căcile-au fost ca niște frați.Și atunci, numai iaca și împăratul vine ca un leu-paraleu, să-șiia fata pe seamă și, când o găsește sub strajă, după cum nu seaștepta el, numa-i scânteiau ochii în cap de ciudă, dar nu avuce face.Atunci Harap-Alb iar se înfățișază înaintea împăratului, zicând:— Luminate împărate, de-acum cred că mi-ți da fata, ca să vălăsăm în pace și să ne ducem în treaba noastră.— Bine, voinice, zise împăratul posomorât; a veni ea și vremeaaceea. Însă eu mai am o fată, luată de suflet, tot de o vârstăcu fata mea; și nu e deosebire între dânsele nici la frumusețe,nici la stat, nici la purtat. Hai, și dacă-i cunoaște-o care-i amea adevărată, ia-ți-o și duceți-vă de pe capul meu, că mi-ațiscos peri albi, de când ați venit. Iaca, mă duc să le pregătesc,zise împăratul. Tu vină după mine, și, dacă-i ghici-o, ferice detine a fi. Iară de nu, luați-vă catrafusele și începeți a văcărăbăni de la casa mea, căci nu vă mai pot suferi!Și ducându-se împăratul, pune de piaptănă și îmbracă la fel peamândouă fetele și apoi dă poruncă să vie Harap-Alb să ghiceascăfata împăratului.Harap-Alb, văzându-se pus în încurcală, nu mai știa ce să facăși încotro să-o dea ca să nu greșească tocmai acum, la ducă. Și,mai stând el pe gânduri oleacă, cum e omul tulburat, își aduceaminte de aripa cea de albină și, scoțând-o de unde-o aveastrânsă, scapără și-i dă foc cu o bucățică de iască aprinsă. Șiatunci, numai iaca se pomenește cu crăiasa albinelor.— Ce nevoie te-a ajuns de mine, Harap-Alb? zise ea, zburând peumărul său. Spune-mi, căci sunt gata să te slujesc.Atunci Harap-Alb începe a-i spune toate cu de-amănuntul și oroagă de toți dumnezeii ca să-i dea ajutor.— N-ai grijă, Harap-Alb, zise crăiasa albinelor; las' că te faceu s-o cunoști și dintr-o mie. Hai, intră în casă cuîndrăzneală, căci am să fiu și eu pe-acolo. Și cum îi intra,stai puțin și te uită la fete; și care-i vedea-o că se apără cunăframa, să știi că aceea este fata împăratului.Atunci Harap-Alb intră, cu albina pe umăr, în odaia unde eraîmpăratul și cu fetele, apoi stă puțin deoparte și începe a seuita când la una, când la alta. Și cum sta el drept ca lumânareași le privea, cu băgare de seamă, crăiasa albinelor zboară peobrazul fetei împăratului. Atunci ea, tresărind, odată începe ațipa și a se apăra cu năframa, ca de un dușman. Lui Harap-Albatâta i-a trebuit: îndată face câțiva pași spre dânsa, o apucăfrumușel de mână și zice împăratului:— Luminarea-voastră, de-acum cred că nu mi-ți mai face nici oîmpiedicare, pentru că am adus întru îndeplinire tot ceea cene-ați poruncit.— Din partea mea poți s-o iei de-acum, Harap-Alb, ziseîmpăratul, ovilit și sarbăd la față de supărare și rușine; dacăn-a fost ea vrednică să vă răpuie capul, fii măcar tu vrednics-o stăpânești, căci acum ți-o dau cu toată inima.Harap-Alb mulțumește atunci împăratului și apoi zice fetei: —De-acum putem să mergem, căci stăpânu-meu, luminarea-sa nepotulîmpăratului Verde, a fi îmbătrânit așteptându-mă.— Ia mai îngăduiește puțin, nerăbdătorule, zise fataîmpăratului, luând o turturică în brațe, spunându-i nu știu cela ureche și sărutând-o cu drag; nu te grăbi așa, Harap-Alb, căte-i pripi. Stai, că mai ai și cu mine oleacă de vorbă: înaintede pornire, trebuie să meargă calul tău și cu turturica measă-mi aducă trei smicele de măr dulce și apă vie și apă moartăde unde se bat munții în capete. Și de-a veni turturica meaînainte cu smicelele și apa, ia-ți nădejdea despre mine, căci numerg, ferească Dumnezeu! Iară de-i avea noroc și-a veni calultău mai întâi și mi-o aduce cele poruncite, să știi că merg cutine, oriunde mi-i duce; s-a mântuit socoteala.Și atunci, odată pornesc și turturica și calul, fugind peîntrecute, când pe sus, când pe jos, după cum cerea trebuința.Dar turturica, fiind mai ușoară, ajunge mai înainte; și pândindtocmai când era soarele în cruce, de se odihneau munții numaipentru o clipită, se repede ca prin foc și ia trei smicele demăr dulce și apă vie și apă moartă, și apoi ca fulgerul seîntoarce înapoi. Și, când pe la poarta munților, calul îi ieseînainte, o propește în cale și o ia cu măgulelile, zicându-i:— Turturică-rică, dragă păsărică, adă la mine cele trei smicelede măr dulce, apa cea vie și cea moartă, și tu du-te înapoide-ți ia altele și mi-i ajunge pe drum, căci ești mai sprintenădecât mine. Hai, nu mai sta la îndoială și dă-mi-le, căci atunciare să fie bine și de stăpânu-meu, și de stăpână-ta, și de mine,și de tine; iară de nu mi li-i da, stăpânu-meu Harap-Alb este înprimejdie, și de noi încă n-are să fie bine.Turturica parcă n-ar fi voit. Dar calul n-o mai întreabă de ce-ie cojocul; se repede și-i ia apa și smicelele cu hapca și apoifuge cu dânsele la fata împăratului și i le dă, de față cuHarap-Alb. Atunci lui Harap-Alb i s-a umplut inima de bucurie.Vine ea și turturica mai pe urmă, dar ce-ți e bună? — Alei,țolină ce-mi ești, zise fata împăratului; da' bine m-ai vândut.Dacă e așa, hai, pornește chiar acum la împăratul Verde șivestește-i că venim și noi în urmă.Atunci turturica pornește. Iară fata împăratului îngenunchedinaintea tătâne-său și zice:— Binecuvântează-mă, tată, și rămâi sănătos! Se vede că așa mi-afost sortit și n-am ce face; trebuie să merg cu HarapAlb, șipace bună!După aceasta, își ia cele trebuitoare la drum, apoi încalecă șiea pe un cal năzdrăvan și stă gata de pornire. Iară HarapAlb,luându-și oamenii săi, încalecă și el și pornesc spre împărăție,Dumnezeu să ne ție, că cuvântul din poveste, înainte mult maieste.Mers-au ei și zi și noapte, nu se știe cât au mers; și, de la unloc, Gerilă, Flămânzilă și Setilă, Păsări-Lăți-Lungilă șinăzdrăvanul Ochilă se opresc cu toții în cale, se opresc și ziccu jale:— Harap-Alb, mergi sănătos! De-am fost răi, tu ni-i ierta, căciși răul câteodată prinde bine la ceva.Harap-Alb le mulțumește ș-apoi pleacă liniștit. Fata vesel îizâmbește, luna-n cer a asfințit. Dar în pieptul lor răsare... Cerăsare? Ia, un dor; soare mândru, luminos și în sine arzător, cese naște din scânteia unui ochi fermecător!Și mai merg ei cât mai merg, și de ce mergeau înainte, de ce luiHarap-Alb i se tulburau mințile, uitându-se la fată și văzând-ocât era de tânără, de frumoasă și plină de vină-ncoace.Sălățile din Grădina Ursului, pielea și capul cerbului le-a dusla stăpânu-său cu toată inima. Dar pe fata împăratului Roș mainu-i venea s-o ducă, fiind nebun de dragostea ei. Căci era bobocde trandafir din luna lui mai, scăldat în roua dimineții,dezmierdat de cele întâi raze ale soarelui, legănat de adiereavântului și neatins de ochii fluturilor. Sau, cum s-ar mai zicela noi în țărănește, era frumoasă de mama focului; la soare teputeai uita, iar la dânsa ba. Și de-aceea Harap- Alb o prăpădeadin ochi de dragă ce-i era. Nu-i vorbă, și ea fura cu ochii, dincând în când, pe Harap-Alb, și în inima ei parcă se petrecea nuștiu ce... poate vreun dor ascuns, care nu-i venea a-l spune.Vorba cântecului:Fugi de-acole, vină-ncoace!Șezi binișor, nu-mi da pace!sau mai știu eu cum să zic, ca să nu greșesc? Dar știu atâta, căei mergeau fără a simți că merg, părându-li-se calea scurtă șivremea și mai scurtă; ziua ceas și ceasul clipă; dă, cum e omulcând merge la drum cu dragostea alăturea.Nu știa sărmanul Harap-Alb ce-l așteaptă acasă, căci nu s-ar maifi gândit la de-alde acestea.Însă vorba cântecului:De-ar ști omul ce-ar păți,Dinainte s-ar păzi!Dar iaca ce m-am apucat de spus. Mai bine vă spuneam căturturica ajunsese la împăratul Verde și-l înștiințase că vineși Harap-Alb cu fata împăratului Roș.Atunci împăratul Verde a și început a face pregătire, ca pentruo fată de împărat, dând și poruncă să le iasă întru întâmpinare.Iară Spânul icnea în sine și se gândea numai la răzbunare.În sfârșit, mai merge Harap-Alb cu fata împăratului cât maimerge, și de la o vreme ajung și ei la împărăție.Și, când colo, numai iaca ce le ies înainte împăratul Verde,fetele sale, Spânul și toată curtea împărătească, ca să-iprimească. Și văzând Spânul cât e de frumoasă fata împăratuluiRoș, odată se repede să o ia în brațe de pe cal. Dar fata îipune atunci mâna pe piept, îl brâncește cât colo și zice:— Lipsește dinaintea mea, Spânule! Doar n-am venit pentru tine,ș-am venit pentru Harap-Alb, căci el este adevăratul nepot alîmpăratului Verde.Atunci împăratul Verde și fetele sale au rămas încremeniți deceea ce au auzit. Iar Spânul, văzând că i s-a dat vicleșugul pefață, se repede ca un câine turbat la Harap-Alb și-i zboarăcapul dintr-o singură lovitură de paloș, zicând:— Na! așa trebuie să pățească cine calcă jurământul! Dar calullui Harap-Alb îndată se repede și el la Spân și-i zice:— Pân-aici, Spânule! Și odată mi ți-l înșfacă cu dinții de cap,zboară cu dânsul în înaltul cerului, și apoi, dându-i drumulde-acolo, se face Spânul până jos praf și pulbere. Iară fataîmpăratului Roș, în vălmășagul acesta, repede pune capul luiHarap-Alb la loc, îl înconjură de trei ori cu cele trei smicelede măr dulce, toarnă apă moartă, să stea sângele și să se prindăpielea, apoi îl stropește cu apă vie, și atunci Harap-Alb îndatăînvie și, ștergându-se cu mâna pe la ochi, zice suspinând:— Ei, da' din greu mai adormisem! — Dormeai tu mult și bine,Harap-Alb, de nu eram eu, zise fata împăratului Roș, sărutându-lcu drag și dându-i iar paloșul în stăpânire.Și apoi, îngenunchind amândoi dinaintea împăratului Verde, îșijură credință unul altuia, primind binecuvântare de la dânsul șiîmpărăția totodată.După aceasta se începe nunta, ș-apoi, dă Doamne bine!Lumea de pe lume s-a strâns de privea,Soarele și luna din cer le râdea.Ș-apoi fost-au fost poftiți la nuntă: Crăiasa furnicilor,Crăiasa albinelor și Crăiasa zânelor, minunea minunilor dinostrovul florilor!Și mai fost-au poftiți încă: crai, crăiese și-mpărați, oameni înseamă băgați, ș-un păcat de povestar, fără bani în buzunar.Veselie mare între toți era, chiar și sărăcimea ospăta și bea!Și a ținut veselia ani întregi, și acum mai ține încă; cine seduce acolo bea și mănâncă. Iar pe la noi, cine are bani bea șimănâncă, iară cine nu, se uită și rabdă.EOT;/**** START: FULL LICENSE ***Creative Commons Legal CodeAttribution-ShareAlike 3.0 UnportedCREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDELEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS LICENSE DOES NOT CREATE ANATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THISINFORMATION ON AN "AS-IS" BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIESREGARDING THE INFORMATION PROVIDED, AND DISCLAIMS LIABILITY FORDAMAGES RESULTING FROM ITS USE. LicenseTHE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THISCREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR "LICENSE"). THE WORK ISPROTECTED BY COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THEWORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW ISPROHIBITED.BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, YOU ACCEPT ANDAGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. TO THE EXTENT THISLICENSE MAY BE CONSIDERED TO BE A CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS YOUTHE RIGHTS CONTAINED HERE IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCHTERMS AND CONDITIONS.1. Definitions"Adaptation" means a work based upon the Work, or upon the Work andother pre-existing works, such as a translation, adaptation,derivative work, arrangement of music or other alterations of aliterary or artistic work, or phonogram or performance and includescinematographic adaptations or any other form in which the Work may berecast, transformed, or adapted including in any form recognizablyderived from the original, except that a work that constitutes aCollection will not be considered an Adaptation for the purpose ofthis License. For the avoidance of doubt, where the Work is a musicalwork, performance or phonogram, the synchronization of the Work intimed-relation with a moving image ("synching") will be considered anAdaptation for the purpose of this License. "Collection" means acollection of literary or artistic works, such as encyclopedias andanthologies, or performances, phonograms or broadcasts, or other worksor subject matter other than works listed in Section 1(f) below,which, by reason of the selection and arrangement of their contents,constitute intellectual creations, in which the Work is included inits entirety in unmodified form along with one or more othercontributions, each constituting separate and independent works inthemselves, which together are assembled into a collective whole. Awork that constitutes a Collection will not be considered anAdaptation (as defined below) for the purposes of this License."Creative Commons Compatible License" means a license that is listedat http://creativecommons.org/compatiblelicenses that has beenapproved by Creative Commons as being essentially equivalent to thisLicense, including, at a minimum, because that license: (i) containsterms that have the same purpose, meaning and effect as the LicenseElements of this License; and, (ii) explicitly permits the relicensingof adaptations of works made available under that license under thisLicense or a Creative Commons jurisdiction license with the sameLicense Elements as this License. "Distribute" means to make availableto the public the original and copies of the Work or Adaptation, asappropriate, through sale or other transfer of ownership. "LicenseElements" means the following high-level license attributes asselected by Licensor and indicated in the title of this License:Attribution, ShareAlike. "Licensor" means the individual, individuals,entity or entities that offer(s) the Work under the terms of thisLicense. "Original Author" means, in the case of a literary orartistic work, the individual, individuals, entity or entities whocreated the Work or if no individual or entity can be identified, thepublisher; and in addition (i) in the case of a performance theactors, singers, musicians, dancers, and other persons who act, sing,deliver, declaim, play in, interpret or otherwise perform literary orartistic works or expressions of folklore; (ii) in the case of aphonogram the producer being the person or legal entity who firstfixes the sounds of a performance or other sounds; and, (iii) in thecase of broadcasts, the organization that transmits the broadcast."Work" means the literary and/or artistic work offered under the termsof this License including without limitation any production in theliterary, scientific and artistic domain, whatever may be the mode orform of its expression including digital form, such as a book,pamphlet and other writing; a lecture, address, sermon or other workof the same nature; a dramatic or dramatico-musical work; achoreographic work or entertainment in dumb show; a musicalcomposition with or without words; a cinematographic work to which areassimilated works expressed by a process analogous to cinematography;a work of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving orlithography; a photographic work to which are assimilated worksexpressed by a process analogous to photography; a work of appliedart; an illustration, map, plan, sketch or three-dimensional workrelative to geography, topography, architecture or science; aperformance; a broadcast; a phonogram; a compilation of data to theextent it is protected as a copyrightable work; or a work performed bya variety or circus performer to the extent it is not otherwiseconsidered a literary or artistic work. "You" means an individual orentity exercising rights under this License who has not previouslyviolated the terms of this License with respect to the Work, or whohas received express permission from the Licensor to exercise rightsunder this License despite a previous violation. "Publicly Perform"means to perform public recitations of the Work and to communicate tothe public those public recitations, by any means or process,including by wire or wireless means or public digital performances; tomake available to the public Works in such a way that members of thepublic may access these Works from a place and at a place individuallychosen by them; to perform the Work to the public by any means orprocess and the communication to the public of the performances of theWork, including by public digital performance; to broadcast andrebroadcast the Work by any means including signs, sounds or images."Reproduce" means to make copies of the Work by any means includingwithout limitation by sound or visual recordings and the right offixation and reproducing fixations of the Work, including storage of aprotected performance or phonogram in digital form or other electronicmedium. 2. Fair Dealing Rights. Nothing in this License is intended toreduce, limit, or restrict any uses free from copyright or rightsarising from limitations or exceptions that are provided for inconnection with the copyright protection under copyright law or otherapplicable laws.3. License Grant. Subject to the terms and conditions of this License,Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free, non-exclusive,perpetual (for the duration of the applicable copyright) license toexercise the rights in the Work as stated below:to Reproduce the Work, to incorporate the Work into one or moreCollections, and to Reproduce the Work as incorporated in theCollections; to create and Reproduce Adaptations provided that anysuch Adaptation, including any translation in any medium, takesreasonable steps to clearly label, demarcate or otherwise identifythat changes were made to the original Work. For example, atranslation could be marked "The original work was translated fromEnglish to Spanish," or a modification could indicate "The originalwork has been modified."; to Distribute and Publicly Perform the Workincluding as incorporated in Collections; and, to Distribute andPublicly Perform Adaptations. For the avoidance of doubt:Non-waivable Compulsory License Schemes. In those jurisdictions inwhich the right to collect royalties through any statutory orcompulsory licensing scheme cannot be waived, the Licensor reservesthe exclusive right to collect such royalties for any exercise by Youof the rights granted under this License; Waivable Compulsory LicenseSchemes. In those jurisdictions in which the right to collectroyalties through any statutory or compulsory licensing scheme can bewaived, the Licensor waives the exclusive right to collect suchroyalties for any exercise by You of the rights granted under thisLicense; and, Voluntary License Schemes. The Licensor waives the rightto collect royalties, whether individually or, in the event that theLicensor is a member of a collecting society that administersvoluntary licensing schemes, via that society, from any exercise byYou of the rights granted under this License. The above rights may beexercised in all media and formats whether now known or hereafterdevised. The above rights include the right to make such modificationsas are technically necessary to exercise the rights in other media andformats. Subject to Section 8(f), all rights not expressly granted byLicensor are hereby reserved.4. Restrictions. The license granted in Section 3 above is expresslymade subject to and limited by the following restrictions:You may Distribute or Publicly Perform the Work only under the termsof this License. You must include a copy of, or the Uniform ResourceIdentifier (URI) for, this License with every copy of the Work YouDistribute or Publicly Perform. You may not offer or impose any termson the Work that restrict the terms of this License or the ability ofthe recipient of the Work to exercise the rights granted to thatrecipient under the terms of the License. You may not sublicense theWork. You must keep intact all notices that refer to this License andto the disclaimer of warranties with every copy of the Work YouDistribute or Publicly Perform. When You Distribute or PubliclyPerform the Work, You may not impose any effective technologicalmeasures on the Work that restrict the ability of a recipient of theWork from You to exercise the rights granted to that recipient underthe terms of the License. This Section 4(a) applies to the Work asincorporated in a Collection, but this does not require the Collectionapart from the Work itself to be made subject to the terms of thisLicense. If You create a Collection, upon notice from any Licensor Youmust, to the extent practicable, remove from the Collection any creditas required by Section 4(c), as requested. If You create anAdaptation, upon notice from any Licensor You must, to the extentpracticable, remove from the Adaptation any credit as required bySection 4(c), as requested. You may Distribute or Publicly Perform anAdaptation only under the terms of: (i) this License; (ii) a laterversion of this License with the same License Elements as thisLicense; (iii) a Creative Commons jurisdiction license (either this ora later license version) that contains the same License Elements asthis License (e.g., Attribution-ShareAlike 3.0 US)); (iv) a CreativeCommons Compatible License. If you license the Adaptation under one ofthe licenses mentioned in (iv), you must comply with the terms of thatlicense. If you license the Adaptation under the terms of any of thelicenses mentioned in (i), (ii) or (iii) (the "Applicable License"),you must comply with the terms of the Applicable License generally andthe following provisions: (I) You must include a copy of, or the URIfor, the Applicable License with every copy of each Adaptation YouDistribute or Publicly Perform; (II) You may not offer or impose anyterms on the Adaptation that restrict the terms of the ApplicableLicense or the ability of the recipient of the Adaptation to exercisethe rights granted to that recipient under the terms of the ApplicableLicense; (III) You must keep intact all notices that refer to theApplicable License and to the disclaimer of warranties with every copyof the Work as included in the Adaptation You Distribute or PubliclyPerform; (IV) when You Distribute or Publicly Perform the Adaptation,You may not impose any effective technological measures on theAdaptation that restrict the ability of a recipient of the Adaptationfrom You to exercise the rights granted to that recipient under theterms of the Applicable License. This Section 4(b) applies to theAdaptation as incorporated in a Collection, but this does not requirethe Collection apart from the Adaptation itself to be made subject tothe terms of the Applicable License. If You Distribute, or PubliclyPerform the Work or any Adaptations or Collections, You must, unless arequest has been made pursuant to Section 4(a), keep intact allcopyright notices for the Work and provide, reasonable to the mediumor means You are utilizing: (i) the name of the Original Author (orpseudonym, if applicable) if supplied, and/or if the Original Authorand/or Licensor designate another party or parties (e.g., a sponsorinstitute, publishing entity, journal) for attribution ("AttributionParties") in Licensor's copyright notice, terms of service or by otherreasonable means, the name of such party or parties; (ii) the title ofthe Work if supplied; (iii) to the extent reasonably practicable, theURI, if any, that Licensor specifies to be associated with the Work,unless such URI does not refer to the copyright notice or licensinginformation for the Work; and (iv) , consistent with Ssection 3(b), inthe case of an Adaptation, a credit identifying the use of the Work inthe Adaptation (e.g., "French translation of the Work by OriginalAuthor," or "Screenplay based on original Work by Original Author").The credit required by this Section 4(c) may be implemented in anyreasonable manner; provided, however, that in the case of a Adaptationor Collection, at a minimum such credit will appear, if a credit forall contributing authors of the Adaptation or Collection appears, thenas part of these credits and in a manner at least as prominent as thecredits for the other contributing authors. For the avoidance ofdoubt, You may only use the credit required by this Section for thepurpose of attribution in the manner set out above and, by exercisingYour rights under this License, You may not implicitly or explicitlyassert or imply any connection with, sponsorship or endorsement by theOriginal Author, Licensor and/or Attribution Parties, as appropriate,of You or Your use of the Work, without the separate, express priorwritten permission of the Original Author, Licensor and/or AttributionParties. Except as otherwise agreed in writing by the Licensor or asmay be otherwise permitted by applicable law, if You Reproduce,Distribute or Publicly Perform the Work either by itself or as part ofany Adaptations or Collections, You must not distort, mutilate, modifyor take other derogatory action in relation to the Work which would beprejudicial to the Original Author's honor or reputation. Licensoragrees that in those jurisdictions (e.g. Japan), in which any exerciseof the right granted in Section 3(b) of this License (the right tomake Adaptations) would be deemed to be a distortion, mutilation,modification or other derogatory action prejudicial to the OriginalAuthor's honor and reputation, the Licensor will waive or not assert,as appropriate, this Section, to the fullest extent permitted by theapplicable national law, to enable You to reasonably exercise Yourright under Section 3(b) of this License (right to make Adaptations)but not otherwise. 5. Representations, Warranties and DisclaimerUNLESS OTHERWISE MUTUALLY AGREED TO BY THE PARTIES IN WRITING,LICENSOR OFFERS THE WORK AS-IS AND MAKES NO REPRESENTATIONS ORWARRANTIES OF ANY KIND CONCERNING THE WORK, EXPRESS, IMPLIED,STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OFTITLE, MERCHANTIBILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,NONINFRINGEMENT, OR THE ABSENCE OF LATENT OR OTHER DEFECTS, ACCURACY,OR THE PRESENCE OF ABSENCE OF ERRORS, WHETHER OR NOT DISCOVERABLE.SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES,SO SUCH EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.6. Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BYAPPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL LICENSOR BE LIABLE TO YOU ON ANYLEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OREXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THE WORK,EVEN IF LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.7. TerminationThis License and the rights granted hereunder will terminateautomatically upon any breach by You of the terms of this License.Individuals or entities who have received Adaptations or Collectionsfrom You under this License, however, will not have their licensesterminated provided such individuals or entities remain in fullcompliance with those licenses. Sections 1, 2, 5, 6, 7, and 8 willsurvive any termination of this License. Subject to the above termsand conditions, the license granted here is perpetual (for theduration of the applicable copyright in the Work). Notwithstanding theabove, Licensor reserves the right to release the Work under differentlicense terms or to stop distributing the Work at any time; provided,however that any such election will not serve to withdraw this License(or any other license that has been, or is required to be, grantedunder the terms of this License), and this License will continue infull force and effect unless terminated as stated above. 8.MiscellaneousEach time You Distribute or Publicly Perform the Work or a Collection,the Licensor offers to the recipient a license to the Work on the sameterms and conditions as the license granted to You under this License.Each time You Distribute or Publicly Perform an Adaptation, Licensoroffers to the recipient a license to the original Work on the sameterms and conditions as the license granted to You under this License.If any provision of this License is invalid or unenforceable underapplicable law, it shall not affect the validity or enforceability ofthe remainder of the terms of this License, and without further actionby the parties to this agreement, such provision shall be reformed tothe minimum extent necessary to make such provision valid andenforceable. No term or provision of this License shall be deemedwaived and no breach consented to unless such waiver or consent shallbe in writing and signed by the party to be charged with such waiveror consent. This License constitutes the entire agreement between theparties with respect to the Work licensed here. There are nounderstandings, agreements or representations with respect to the Worknot specified here. Licensor shall not be bound by any additionalprovisions that may appear in any communication from You. This Licensemay not be modified without the mutual written agreement of theLicensor and You. The rights granted under, and the subject matterreferenced, in this License were drafted utilizing the terminology ofthe Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works(as amended on September 28, 1979), the Rome Convention of 1961, theWIPO Copyright Treaty of 1996, the WIPO Performances and PhonogramsTreaty of 1996 and the Universal Copyright Convention (as revised onJuly 24, 1971). These rights and subject matter take effect in therelevant jurisdiction in which the License terms are sought to beenforced according to the corresponding provisions of theimplementation of those treaty provisions in the applicable nationallaw. If the standard suite of rights granted under applicablecopyright law includes additional rights not granted under thisLicense, such additional rights are deemed to be included in theLicense; this License is not intended to restrict the license of anyrights under applicable law. Creative Commons NoticeCreative Commons is not a party to this License, and makes no warrantywhatsoever in connection with the Work. Creative Commons will not beliable to You or any party on any legal theory for any damageswhatsoever, including without limitation any general, special,incidental or consequential damages arising in connection to thislicense. Notwithstanding the foregoing two (2) sentences, if CreativeCommons has expressly identified itself as the Licensor hereunder, itshall have all rights and obligations of Licensor.Except for the limited purpose of indicating to the public that theWork is licensed under the CCPL, Creative Commons does not authorizethe use by either party of the trademark "Creative Commons" or anyrelated trademark or logo of Creative Commons without the priorwritten consent of Creative Commons. Any permitted use will be incompliance with Creative Commons' then-current trademark usageguidelines, as may be published on its website or otherwise madeavailable upon request from time to time. For the avoidance of doubt,this trademark restriction does not form part of the License.Creative Commons may be contacted at http://creativecommons.org/.*/}