Subversion-Projekte lars-tiefland.laravel_shop

Revision

Details | Letzte Änderung | Log anzeigen | RSS feed

Revision Autor Zeilennr. Zeile
148 lars 1
<?php
2
 
3
namespace Faker\Provider\ro_MD;
4
 
5
class Text extends \Faker\Provider\Text
6
{
7
    /**
8
     * From ro.wikisource.org
9
     *
10
     * Acest text este disponibil sub licența Creative Commons cu atribuire
11
     * și distribuire în condiții identice; pot exista și clauze suplimentare.
12
     * Vedeți detalii la Termenii de utilizare.
13
     *
14
     *
15
     * Title: Povestea lui Harap-Alb
16
     *
17
     * Author: Ion Creangă
18
     *
19
     * Posting Date: February 6, 2005
20
     * [Last updated: December 13, 2016]
21
     *
22
     * Language: Romanian
23
     *
24
     * @see     https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/
25
     * @see    https://ro.wikisource.org/wiki/Povestea_lui_Harap-Alb
26
     *
27
     * @var string
28
     */
29
    protected static $baseText = <<<'EOT'
30
Amu cică era odată într-o țară un crai, care avea trei feciori.
31
Și craiul acela mai avea un frate mai mare, care era împărat
32
într-o altă țară, mai depărtată. Și împăratul, fratele craiului,
33
se numea Verde-împărat; și împăratul Verde nu avea feciori, ci
34
numai fete. Mulți ani trecură la mijloc de când acești frați mai
35
avură prilej a se întâlni amândoi. Iară verii, adică feciorii
36
craiului și fetele împăratului, nu se văzuse niciodată de când
37
erau ei. Și așa veni împrejurarea de nici împăratul Verde nu
38
cunoștea nepoții săi, nici craiul nepoatele sale: pentru că țara
39
în care împărățea fratele cel mai mare era tocmai la o margine a
40
pământului, și crăia istuilalt la o altă margine. Și apoi, pe
41
vremile acelea, mai toate țările erau bântuite de războaie
42
grozave, drumurile pe ape și pe uscat erau puțin cunoscute și
43
foarte încurcate și de aceea nu se putea călători așa de ușor și
44
fără primejdii ca în ziua de astăzi. Și cine apuca a se duce pe
45
atunci într-o parte a lumii adeseori dus rămânea până la moarte.
46
 
47
Dar ia să nu ne depărtăm cu vorba și să încep a depăna firul
48
poveștii.
49
 
50
Amu cică împăratul acela, aproape de bătrânețe, căzând la
51
zăcare, a scris către frăține-său craiului, să-i trimită grabnic
52
pe cel mai vrednic dintre nepoți, ca să-l lase împărat în locul
53
său după moartea sa. Craiul, primind cartea, îndată chemă
54
tustrei feciorii înaintea sa și le zise:
55
 
56
— Iaca ce-mi scrie frate-meu și moșul vostru. Care dintre voi se
57
simte destoinic a împărăți peste o țară așa de mare și bogată,
58
ca aceea, are voie din partea mea să se ducă, ca să împlinească
59
voința cea mai de pe urmă a moșului vostru.
60
 
61
Atunci feciorul cel mai mare ia îndrăzneală și zice :
62
 
63
— Tată, eu cred că mie mi se cuvine această cinste, pentru că
64
sunt cel mai mare dintre frați; de aceea te rog să-mi dai bani
65
de cheltuială, straie de primeneală, arme și cal de călărie, ca
66
să și pornesc, fără zăbavă.
67
 
68
— Bine, dragul tatei, dacă te bizuiești că-i putea răzbate până
69
acolo și crezi că ești în stare a cârmui și pe alții, alege-ți
70
un cal din herghelie, care-i vrea tu, ia-ți bani cât ți-or
71
trebui, haine care ți-or plăcea, arme care-i crede că-ți vin la
72
socoteală și mergi cu bine, fătul meu.
73
 
74
Atunci feciorul craiului își ia cele trebuitoare, sărută mâna
75
tătâne-său, primind carte de la dânsul către împăratul, zice
76
rămas bun fraților săi și apoi încalecă și pornește cu bucurie
77
spre împărăție.
78
 
79
Craiul însă, vrând să-l ispitească, tace molcum și, pe înserate,
80
se îmbracă pe ascuns într-o piele de urs, apoi încalecă pe cal,
81
iese înaintea fecioru-său pe altă cale și se bagă sub un pod. Și
82
când să treacă fiu-său pe acolo, numai iaca la capătul podului
83
îl și întâmpină un urs mornăind. Atunci calul fiului de crai
84
începe a sări în două picioare, forăind, și cât pe ce să
85
izbească pe stăpânu-său. Și fiul craiului, nemaiputând struni
86
calul și neîndrăznind a mai merge înainte, se întoarnă rușinat
87
înapoi la tatu-său. Până să ajungă el, craiul pe de altă parte
88
și ajunsese acasă, dăduse drumul calului, îndosise pielea cea de
89
urs și aștepta acum să vină fecioru-său. Și numai iaca îl și
90
vede venind repede, dar nu așa după cum se dusese.
91
 
92
— Da' ce-ai uitat, dragul tatei, de te-ai întors înapoi? zise
93
craiul cu mirare. Aista nu-i semn bun, după cât știu eu.
94
 
95
— De uitat, n-am uitat nimica, tată, dar ia, prin dreptul unui
96
pod, mi-a ieșit înainte un urs grozav, care m-a vârât în toți
97
spărieții. Și cu mare ce scăpând din labele lui, am găsit cu
98
cale să mă întorc la d-ta acasă decât să fiu prada fiarelor
99
sălbatice. Și de-acum înainte, ducă-se, din partea mea, cine
100
știe, că mie unuia nu-mi trebuie nici împărăție, nici nimica;
101
doar n-am a trăi cât lumea, ca să moștenesc pământul.
102
 
103
— Despre aceasta bine ai chitit-o, dragul tatei. Se vede lucru
104
că nici tu nu ești de împărat, nici împărăția pentru tine; și
105
decât să încurci numai așa lumea, mai bine să șezi departe, cum
106
zici, căci, mila Domnului: "Lac de-ar fi, broaște sunt destule".
107
Numai aș vrea să știu, cum rămâne cu moșu-tău. Așa-i că ne-am
108
încurcat în slăbăciune?
109
 
110
— Tată, zise atunci feciorul cel mijlociu, să mă duc eu, dacă
111
vrei.
112
 
113
— Ai toată voia de la mine, fătul meu, dar mare lucru să fie de
114
nu ți s-or tăia și ție cărările. Mai știi păcatul, poate să-ți
115
iasă înainte vreun iepure, ceva... și popâc! m-oi trezi cu tine
116
acasă, ca și cu frate-tău, ș-apoi atunci rușinea ta n-a fi
117
proastă. Dar dă, cearcă și tu, să vezi cum ți-a sluji norocul.
118
Vorba ceea: "Fiecare pentru sine, croitor de pâine". De-i
119
izbuti, bine-de-bine, iară de nu, au mai pățit și alți voinici
120
ca tine...
121
 
122
Atunci feciorul cel mijlociu, pregătindu-și cele trebuitoare și
123
primind și el carte din mâna tată-său către împăratul, își ia
124
ziua bună de la frați, și a doua zi pornește și el. Și merge, și
125
merge, până se înnoptează bine. Și când prin dreptul podului,
126
numai iaca și ursul: mor! mor! mor! Calul fiului de crai începe
127
atunci a forăi, a sări în două picioare și a da înapoi. Și fiul
128
craiului, văzând că nu-i lucru de șagă, se lasă și el de
129
împărăție și, cu rușinea lui, se întoarce înapoi la tată-său
130
acasă. Craiul, cum îl vede, zice:
131
 
132
— Ei, dragul tatei, așa-i că s-a împlinit vorba ceea: "Apără-mă
133
de găini, că de câini nu mă tem".
134
 
135
— Ce fel de vorbă-i asta, tată?! zise fiu-său rușinat; la d-ta
136
urșii se cheamă găini? Ba, ia acum cred eu frăține-meu, că așa
137
urs oștirea întreagă este în stare să o zdrumice... Încă mă mir
138
cum am scăpat cu viață; lehamite și de împărăție și de tot, că
139
doar, slavă Domnului, am ce mânca la casa d-tale.
140
 
141
— Ce mânca văd eu bine că ai, despre asta nu e vorbă, fătul meu,
142
zise craiul posomorât, dar ia spuneți-mi: rușinea unde o puneți?
143
Din trei feciori câți are tata, nici unul să nu fie bun de
144
nimica?!
145
 
146
Apoi, drept să vă spun, că atunci degeaba mai stricați mâncarea,
147
dragii mei... Să umblați numai așa, frunza frăsinelului, toată
148
viața voastră și să vă lăudați că sunteți feciori de crai, asta
149
nu miroase a nas de om... Cum văd eu, frate-meu se poate culca
150
pe o ureche din partea voastră; la sfântul Așteaptă s-a împlini
151
dorința lui. Halal de nepoți ce are! Vorba ceea:
152
 
153
La plăcinte, înainte
154
Și la război, înapoi.
155
Fiul craiului cel mai mic, făcându-se atunci roș cum îi gotca,
156
iese afară în grădină și începe a plânge în inima sa, lovit
157
fiind în adâncul sufletului de apăsătoarele cuvinte ale
158
părintelui său. Și cum sta el pe gânduri și nu se dumerea ce să
159
facă pentru a scăpa de rușine, numai iaca se trezește dinaintea
160
lui cu o babă gârbovită de bătrânețe, care umbla după milostenie.
161
 
162
— Da' ce stai așa pe gânduri, luminate crăișor? zise baba;
163
alungă mâhnirea din inima ta, căci norocul îți râde din toate
164
părțile și nu ai de ce fi supărat. Ia, mai bine miluiește baba
165
cu ceva.
166
 
167
— Ia lasă-mă-ncolo, mătușă, nu mă supăra, zise fiul craiului;
168
acum am altele la capul meu.
169
 
170
— Fecior de crai, vedea-te-aș împărat! Spune babei ce te
171
chinuiește; că, de unde știi, poate să-ți ajute și ea ceva.
172
 
173
— Mătușă, știi ce? Una-i una și două-s mai multe; lasă-mă-n
174
pace, că nu-mi văd lumea înaintea ochilor de necaz.
175
 
176
— Luminate crăișor, să nu bănuiești, dar nu te iuți așa de tare,
177
că nu știi de unde-ți poate veni ajutor.
178
 
179
— Ce vorbești în dodii, mătușă? Tocmai de la una ca d-ta ți-ai
180
găsit să aștept eu ajutor?
181
 
182
— Poate ți-i deșanț de una ca aceasta? zise baba. Hei, luminate
183
crăișor! Cel-de-sus varsă darul său peste cei neputincioși; se
184
vede că așa place sfinției-sale. Nu căuta că mă vezi gârbovă și
185
stremțuroasă, dar, prin puterea ce-mi este dată, știu dinainte
186
ceea ce au de gând să izvodească puternicii pământului și
187
adeseori râd cu hohot de nepriceperea și slăbiciunea lor. Așa-i
188
că nu-ți vine a crede, dar să te ferească Dumnezeu de ispită!
189
Căci multe au mai văzut ochii mei de-atâta amar de veacuri câte
190
port pe umerii aceștia. Of! crăișorule! crede-mă, că să aibi tu
191
puterea mea, ai vântura țările și mările, pământul l-ai da de-a
192
dura, lumea aceasta ai purta-o, uite așa, pe degete, și toate ar
193
fi după gândul tău. Dar uite ce vorbește gârbova și
194
neputincioasa! Iartă-mă, Doamne, că nu știu ce mi-a ieșit din
195
gură! Luminate crăișor, miluiește baba cu ceva!
196
 
197
Fiul craiului, fermecat de vorbele babei, scoate atunci un ban
198
și zice:
199
 
200
— Ține, mătușă, de la mine puțin și de la Dumnezeu mult.
201
 
202
— De unde dai, milostivul Dumnezeu să-ți dea, zise baba, și mult
203
să te înzilească, luminate crăișor, că mare norocire te
204
așteaptă. Puțin mai este, și ai să ajungi împărat, care n-a mai
205
stat altul pe fața pământului așa de iubit, de slăvit și de
206
puternic. Acum, luminate crăișor, ca să vezi cât poate să-ți
207
ajute milostenia, stai liniștit, uită-te drept în ochii mei și
208
ascultă cu luare-aminte ce ți-oi spune: du-te la tată-tău și
209
cere să-ți dea calul, armele și hainele cu care a fost el mire,
210
și atunci ai să te poți duce unde n-au putut merge frații tăi;
211
pentru că ție a fost scris de sus să-ți fie dată această cinste.
212
Tatu-tău s-a împotrivi și n-a vrea să te lase, dar tu stăruiește
213
pe lângă dânsul cu rugăminte, că ai să-l îndupleci. Hainele
214
despre care ți-am vorbit sunt vechi și ponosite, și armele
215
ruginite, iară calul ai să-l poți alege punând în mijlocul
216
hergheliei o tavà plină cu jăratic, și care dintre cai a veni la
217
jăratic să mănânce, acela are să te ducă la împărăție și are să
218
te scape din multe primejdii. Ține minte ce-ți spun eu, că poate
219
să ne mai întâlnim la vrun capăt de lume: căci deal cu deal se
220
ajunge, dar încă om cu om!
221
 
222
Și pe când vorbea baba aceste, o vede învăluită într-un hobot
223
alb, ridicându-se în văzduh, apoi înălțându-se tot mai sus, și
224
după aceea n-o mai zări defel. Atunci o înfiorare cuprinde pe
225
fiul craiului, rămânând uimit de spaimă și mirare, dar pe urmă,
226
venindu-i inima la loc și plin de încredere în sine că va izbuti
227
la ceea ce gândea, se înfățișază înaintea tată-său, zicând:
228
 
229
— Dă-mi voie ca să mă duc și eu pe urma fraților mei, nu de
230
alta, dar ca să-mi încerc norocul. Și ori oi putea izbuti, ori
231
nu, dar îți făgăduiesc dinainte că, odată pornit din casa
232
d-tale, înapoi nu m-oi mai întoarce, să știu bine că m-oi
233
întâlni și cu moartea în cale.
234
 
235
— Lucru negândit, dragul tatei, să aud așa vorbe tocmai din gura
236
ta, zise craiul. Frații tăi au dovedit că nu au inimă
237
într-înșii, și din partea lor mi-am luat toată nădejdea. Doar tu
238
să fii mai viteaz, dar parcă tot nu-mi vine a crede. Însă, dacă
239
vrei și vrei numaidecât să te duci, eu nu te opresc, dar mi-i nu
240
cumva să te întâlnești cu scârba în drum și să dai și tu cinstea
241
pe rușine, c-apoi atunci curat îți spun că nu mai ai ce căuta la
242
casa mea.
243
 
244
— Apoi dă, tată, omul e dator să se încerce. Am să pornesc și eu
245
într-un noroc și cum a da Dumnezeu! Numai, te rog, dă-mi calul,
246
armele și hainele cu care ai fost d-ta mire, ca să mă pot duce.
247
 
248
Craiul, auzind aceasta, parcă nu i-a prea venit la socoteală și,
249
încrețind din sprâncene, a zis:
250
 
251
— Hei, hei! dragul tatei, cu vorba aceasta mi-ai adus aminte de
252
cântecul cela:
253
 
254
Voinic tânăr, cal bătrân,
255
Greu se-ngăduie la drum!
256
D-apoi calul meu de pe atunci cine mai știe unde i-or fi
257
putrezind ciolanele! Că doar nu era să trăiască un veac de om!
258
Cine ți-a vârât în cap și una ca aceasta, acela încă-i unul...
259
Ori vorba ceea: Pesemne umbli după cai morți să le iei
260
potcoavele.
261
 
262
— Tată, atâta cer și eu de la d-ta. Acum, ori c-a fi trăind
263
calul, ori că n-a fi trăind, aceasta mă privește pe mine; numai
264
vreau să știu dacă mi-l dai ori ba.
265
 
266
— Din partea mea, dat să-ți fie, dragul tatei, dar mi-i de-a
267
mirarea de unde ai să-l iei, dacă n-are ființă pe lume.
268
 
269
— Despre aceasta nu mă plâng eu, tată, bine că mi l-ai dat; de
270
unde-a fi, de unde n-a fi, dacă l-oi găsi, al meu să fie.
271
 
272
Și atunci, odată se suie în pod și coboară de-acolo un căpăstru,
273
un frâu, un bici și o șa, toate colbăite, sfarogite și vechi ca
274
pământul. Apoi mai scoate dintr-un gherghiriu niște straie
275
foarte vechi, un arc, niște săgeți, un paloș și un buzdugan,
276
toate pline de rugină, și se apucă de le grijește bine și le
277
pune deoparte. Pe urmă umple o tava cu jăratic, se duce cu dânsa
278
la herghelie și o pune jos între cai. Și atunci, numai iaca ce
279
iese din mijlocul hergheliei o răpciugă de cal, grebănos,
280
dupuros și slab, de-i numărai coastele; și venind de-a dreptul
281
la tava, apucă o gură de jăratic. Fiul craiului îi și trage
282
atunci cu frâul în cap, zicând:
283
 
284
— Ghijoagă urâcioasă ce ești! din toți caii, tocmai tu te-ai
285
găsit să mănânci jăratic? De te-a împinge păcatul să mai vii o
286
dată, vai de steaua ta are să fie!
287
 
288
Apoi începe a purta caii încolo și încoace, și numai iaca
289
slăbătura cea de cal iar se repede și apucă o gură de jăratic.
290
Fiul craiului îi mai trage și atunci un frâu în cap, cât ce
291
poate, și apoi iar începe a purta caii de colo până colo, să
292
vadă, nu cumva a veni alt cal să mănânce jăratic. Și numai iaca,
293
și a treia oară, tot gloaba cea de cal vine și începe a mânca la
294
jăratic, de n-a mai rămas. Atunci fiul craiului, mânios, îi mai
295
trage un frâu, iar cât ce poate, apoi îl prinde în căpăstru și,
296
punându-i frâul în cap, zice în gândul său: "Să-l iau, ori să-i
297
dau drumul? Mă tem că m-oi face de râs. Decât cu așa cal, mai
298
bine pedestru".
299
 
300
Și cum sta el în cumpene, să-l ia, să nu-l ia, calul se și
301
scutură de trei ori, și îndată rămâne cu părul lins-prelins și
302
tânăr ca un tretin, de nu era alt mânzoc mai frumos în toată
303
herghelia. Și apoi, uitându-se țintă în ochii fiului de crai,
304
zice:
305
 
306
— Sui pe mine, stăpâne, și ține-te bine! Fiul craiului,
307
punându-i zabala în gură, încalecă, și atunci calul odată zboară
308
cu dânsul până la nouri și apoi se lasă în jos ca o săgeată.
309
După aceea mai zboară încă o dată până la lună și iar se lasă în
310
jos mai iute decât fulgerul. Și unde nu mai zboară și a treia
311
oară până la soare și, când se lasă jos, întreabă:
312
 
313
— Ei, stăpâne, cum ți se pare? Gândit-ai vrodată că ai să
314
ajungi: soarele cu picioarele, luna cu mâna și prin nouri să
315
cauți cununa?
316
 
317
— Cum să mi se pară, dragul meu tovarăș? Ia, m-ai băgat în toate
318
grozile morții, căci, cuprins de amețeală, nu mai știam unde mă
319
găsesc și cât pe ce erai să mă prăpădești.
320
 
321
— Ia, așa am amețit și eu, stăpâne, când mi-ai dat cu frâul în
322
cap, să mă prăpădești, și cu asta am vrut să-mi răstorc cele
323
trei lovituri. Vorba ceea: una pentru alta. Acum cred că mă
324
cunoști și de urât și de frumos, și de bătrân și de tânăr, și de
325
slab și de puternic; de-aceea mă fac iar cum m-ai văzut în
326
herghelie, și de-acum înainte sunt gata să te întovărășesc
327
oriunde mi-i porunci, stăpâne. Numai să-mi spui dinainte cum să
328
te duc: ca vântul ori ca gândul?
329
 
330
— De mi-i duce ca gândul, tu mi-i prăpădi, iar de mi-i duce ca
331
vântul, tu mi-i folosi, căluțul meu, zise fiul craiului.
332
 
333
— Bine, stăpâne. Acum sui pe mine fără grijă și hai să te duc
334
unde vrei.
335
 
336
Fiul craiului, încălecând, îl netezește pe coamă și zice: — Hai,
337
căluțul meu! Atunci calul zboară lin ca vântul, și când vântul a
338
aburit, iaca și ei la crai în ogradă au sosit.
339
 
340
— Bun sosit la noi, voinice! zise craiul, cam cu jumătate de
341
gură. Dar aista cal ți l-ai ales?...
342
 
343
— Apoi dă, tată, cum a dat târgul și norocul; am de trecut prin
344
multe locuri și nu vreau să mă ia oamenii la ochi. M-oi duce și
345
eu cât călare, cât pe jos, cum oi putea.
346
 
347
Și zicând aceste, pune tarnița pe cal, anină armele la oblânc,
348
își ia merinde și bani de ajuns, schimburi în desagi și o ploscă
349
plină cu apă. Apoi sărută mâna tată-său, primind carte de la
350
dânsul către împăratul, zice rămas bun fraților săi și a treia
351
zi către seară pornește și el, mergând din pasul calului. Și
352
merge el, și merge, până se înnoptează bine. Și, prin dreptul
353
podului, numai iaca îi iese și lui ursul înainte, mornăind
354
înfricoșat. Calul atunci dă năvală asupra ursului, și fiul
355
craiului, ridicând buzduganul să dea, numai iaca ce aude glas de
356
om zicând:
357
 
358
— Dragul tatei, nu da, că eu sunt. Atunci fiul craiului
359
descalecă, și tată-său, cuprinzându-l în brațe, îl sărută și-i
360
zice:
361
 
362
— Fătul meu, bun tovarăș ți-ai ales; de te-a învățat cineva,
363
bine ți-a priit, iară de-ai făcut-o din capul tău, bun cap ai
364
avut. Mergi de-acum tot înainte, că tu ești vrednic de împărat.
365
Numai ține minte sfatul ce-ți dau: în călătoria ta ai să ai
366
trebuință și de răi, și de buni, dar să te ferești de omul roș,
367
iară mai ales de cel spân, cât îi putea; să n-ai de-a face cu
368
dânșii, căci sunt foarte șugubeți. Și, la toată întâmplarea,
369
calul, tovarășul tău, te-a mai sfătui și el ce ai să faci, că de
370
multe primejdii m-a scăpat și pe mine în tinerețile mele! Na-ți
371
acum și pielea asta de urs, că ți-a prinde bine vreodată.
372
 
373
Apoi, dezmierdând calul, îi mai sărută de câteva ori pe amândoi
374
și le zice:
375
 
376
— Mergeți în pace, dragii mei. De-acum înainte, Dumnezeu știe
377
când ne-om mai vedea!...
378
 
379
Fiul craiului atunci încalecă, și calul, scuturându-se, mai
380
arată-se o dată tânăr, cum îi plăcea craiului, apoi face o
381
săritură înapoi și una înainte și se cam mai duc la împărăție,
382
Dumnezeu să ne ție, că cuvântul din poveste, înainte mult mai
383
este. Și merg ei o zi, merg două, și merg patruzeci și nouă,
384
până ce de la o vreme le intră calea în codru și atunci numai
385
iaca ce le iese înainte un om spân și zice cu îndrăzneală fiului
386
de crai:
387
 
388
— Bun întâlnișul, voinice! Nu ai trebuință de slugă la drum?
389
Prin locurile iestea e cam greu de călătorit singur; nu cumva
390
să-ți iasă vro dihanie ceva înainte și să-ți scurteze cărările.
391
Eu cunosc bine pe-aici, și poate mai încolo să ai nevoie de unul
392
ca mine.
393
 
394
— Poate să am, poate să n-am, zise fiul craiului, uitându-se
395
țintă în ochii Spânului, dar acum deodată mă las în voia
396
întâmplării, și apoi, dând pinteni calului, pornește.
397
 
398
Mai merge el înainte prin codru cât merge, și, la o strâmtoare,
399
numai iaca ce Spânul iar îi iese înainte, prefăcut în alte
400
straie, și zice cu glas subțiratic și necunoscut:
401
 
402
— Bună calea, drumețule! — Bună să-ți fie inima, cum ți-i
403
căutătura, zise fiul craiului. — Cât despre inima mea, s-o dea
404
Dumnezeu oricui, zise Spânul oftând... Numai ce folos? Omul bun
405
n-are noroc; asta-i știută; rogu-te, să nu-ți fie cu supărare,
406
drumețule, dar fiindcă a venit vorba de-așa, îți spun, ca la un
407
frate, că din cruda copilărie slujesc prin străini, și încaltea
408
nu mi-ar fi ciudă, când n-aș vra să mă dau la treabă, căci cu
409
munca m-am trezit. Dar așa, muncesc, muncesc, și nu s-alege
410
nimica de mine; pentru că tot de stăpâni calici mi-am avut
411
parte. Și vorba ceea: La calic slujești, calic rămâi. Când aș da
412
odată peste un stăpân cum gândesc eu, n-aș ști ce să fac să nu-l
413
smintesc. Nu cumva ai trebuință de slugă, voinice? Cum te văd,
414
sameni a avea seu la rărunchi. De ce te scumpești pentru nimica
415
toată și nu-ți iei o slugă vrednică, ca să-ți fie mână de ajutor
416
la drum? Locurile aiestea sunt șugubețe; de unde știi cum vine
417
întâmplarea, și, Doamne ferește, să nu-ți cadă greu singur.
418
 
419
— Acum deodată încă tot nu, zise fiul craiului cu mâna pe
420
buzdugan; m-oi mai sluji și eu singur, cum oi putea, și dând iar
421
pinteni calului, pornește mai repede.
422
 
423
Și mergând el tot înainte prin codri întunecoși, de la un loc se
424
închide calea și încep a i se încurca cărările, încât nu se mai
425
pricepe fiul craiului acum încotro să apuce și pe unde să meargă.
426
 
427
— Ptiu, drace! iaca în ce încurcătură am intrat! Asta-i mai rău
428
decât poftim la masă, zise el. Nici tu sat, nici tu târg, nici
429
tu nimica. De ce mergi înainte, numai peste pustietăți dai;
430
parcă a pierit sămânța omenească de pe fața pământului. Îmi pare
431
rău că n-am luat măcar spânul cel de-al doilea cu mine. Dacă s-a
432
aruncat în partea mâne-sa, ce-i vinovat el? Tata așa a zis, însă
433
la mare nevoie ce-i de făcut? vorba ceea: Rău-i cu rău, dar e
434
mai rău făr' de rău. Și tot horhăind el când pe o cărare, când
435
pe un drum părăsit, numai iaca ce iar îi iese Spânul înainte,
436
îmbrăcat altfel și călare pe un cal frumos, și, prefăcându-și
437
glasul, începe a căina pe fiul craiului, zicând:
438
 
439
— Sărmane omule, rău drum ai apucat! Se vede că ești străin și
440
nu cunoști locurile pe aici. Ai avut mare noroc de mine, de n-ai
441
apucat a coborî priporul ista, că erai prăpădit. Ia, colo
442
devale, în înfundătura ceea, un taur grozav la mulți bezmetici
443
le-a curmat zilele. Și eu, mai deunăzi, cât mă vezi de voinic,
444
de-abia am scăpat de dânsul, ca prin urechile acului.
445
Întoarce-te înapoi, ori, dacă ai de dus înainte, ia-ți un ajutor
446
pe cineva. Chiar și eu m-aș tocmi la d-ta, dacă ți-a fi cu
447
plăcere.
448
 
449
— Așa ar trebui să urmez, om bun, zise fiul craiului, dar ți-oi
450
spune drept: tata mi-a dat în grijă, când am pornit de-acasă, ca
451
să mă feresc de omul roș, iară mai ales de cel spân, cât oi
452
putea; să n-am de a face cu dânșii nici în clin, nici în mînecă;
453
și dacă n-ai fi spân, bucuros te-aș tocmi.
454
 
455
— Hei, hei! călătorule. Dacă ți-i vorba de-așa, ai să-ți rupi
456
ciochinele umblând și tot n-ai să găsești slugă cum cauți d-ta,
457
că pe-aici sunt numai oameni spâni. Ș-apoi, când este la
458
adicălea, te-aș întreba: ca' ce fel de zăticneală ai putea să
459
întâmpini din pricina asta? Pesemne n-ai auzit vorba ceea: că de
460
păr și de coate-goale nu se plânge nimene. Și când nu sunt ochi
461
negri, săruți și albaștri! Așa și d-ta: mulțumește lui Dumnezeu
462
că m-ai găsit și tocmește-mă. Și dacă-i apuca odată a te
463
deprinde cu mine, știu bine că n-am să pot scăpa ușor de d-ta,
464
căci așa sunt eu în felul meu, știu una și bună: să-mi slujesc
465
stăpânul cu dreptate. Hai, nu mai sta la îndoială, că mă tem să
466
nu ne-apuce noaptea pe aici. Și când ai avea încaltea un cal
467
bun, calea-valea, dar cu smârțogul ista îți duc vergile.
468
 
469
— Apoi dă, Spânule, nu știu cum să fac, zise fiul craiului. Din
470
copilăria mea sunt deprins a asculta de tată și, tocmindu-te pe
471
tine, parcă-mi vine nu știu cum. Dar, fiindcă mi-au mai ieșit
472
până acum înainte încă doi spâni, și cu tine al treilea, apoi
473
mai-mi vine a crede că asta-i țara spânilor și n-am încotro;
474
mort-copt, trebuie să te iau cu mine, dacă zici că știi bine
475
locurile pe aici.
476
 
477
Și, din două vorbe, fiul craiului îl tocmește și după aceea
478
pornesc împreună să iasă la drum, pe unde arată Spânul. Și
479
mergând ei o bucată bună, Spânul se preface că-i e sete și cere
480
plosca cu apă de la stăpânu-său. Fiul craiului i-o dă, și
481
Spânul, cum o pune la gură, pe loc o și ia, oțărându-se, și
482
varsă toată apa dintr-însa. Fiul craiului zice atunci supărat:
483
 
484
— Dar bine, Spânule, de ce te apuci? Nu vezi că pe aici e mare
485
lipsă de apă? Și pe arșița asta o să ne uscăm de sete.
486
 
487
— Să avem iertare, stăpâne! Apa era bâhlită și ne-am fi putut
488
bolnăvi. Cât despre apa bună, nu vă îngrijiți; acuș avem să dăm
489
peste o fântână cu apă dulce și rece ca gheața. Acolo vom poposi
490
puțin, oi clătări plosca bine ș-oi umple-o cu apă proaspătă, ca
491
să avem la drum, căci mai încolo nu prea sunt fântâni, și, din
492
partea apei, mi se pare că i-om duce dorul. Și cârnind pe o
493
cărare, mai merg ei oleacă înainte, până ce ajung într-o poiană
494
și numai iaca ce dau de o fântână cu ghizdele de stejar și cu un
495
capac deschis în lături. Fântâna era adâncă și nu avea nici
496
roată, nici cumpână, ci numai o scară de coborât până la apă.
497
 
498
— Ei, ei! Spânule, acum să te văd cât ești de vrednic, zise fiul
499
craiului. Spânul atunci zâmbește puțin și, coborându-se în
500
fântână, umple întâi plosca și o pune la șold. Apoi, mai stând
501
acolo în fund pe scară, aproape de fața apei, zice:
502
 
503
— Ei, da' ce răcoare-i aici! "Chima răului pe malul pârăului!"
504
Îmi vine să nu mai ies afară. Dumnezeu să ușureze păcatele celui
505
cu fântâna, că bun lucru a mai făcut. Pe arșițele ieste, o
506
răcoreală ca asta mult plătește!
507
 
508
Mai șede el acolo puțin și apoi iese afară, zicând: — Doamne,
509
stăpâne, nu știi cât mă simțesc de ușor; parcă îmi vine să zbor,
510
nu altăceva! Ia vâră-te și d-ta oleacă, să vezi cum ai să te
511
răcorești; așa are să-ți vină de îndemână după asta, de are să
512
ți se pară că ești ușor cum îi pana...
513
 
514
Fiul craiului, boboc în felul său la trebi de aieste, se
515
potrivește Spânului și se bagă în fântână, fără să-i trăsnească
516
prin minte ce i se poate întâmpla. Și cum sta și el acolo de se
517
răcorea, Spânul face tranc! capacul pe gura fântânii, apoi se
518
suie deasupra lui și zice cu glas răutăcios:
519
 
520
— Alelei! fecior de om viclean ce te găsești; tocmai de ceea ce
521
te-ai păzit n-ai scăpat. Ei, că bine mi te-am căptușit! Acum
522
să-mi spui tu cine ești, de unde vii și încotro te duci, că, de
523
nu, acolo îți putrezesc ciolanele!
524
 
525
Fiul craiului ce era să facă? Îi spune cu de-amănuntul, căci,
526
dă, care om nu ține la viață înainte de toate?
527
 
528
— Bine, atâta am vrut să aflu din gura ta, pui de viperă ce
529
mi-ai fost, zice atunci Spânul: numai cată să fie așa, că, de
530
te-oi prinde cu oca mică, greu are să-ți cadă. Chiar acum aș
531
putea să te omor, în voia cea bună, dar mi-i milă de tinerețile
532
tale... Dacă vrei să mai vezi soarele cu ochii și să mai calci
533
pe iarbă verde, atunci jură-mi-te pe ascuțișul paloșului tău că
534
mi-i da ascultare și supunere întru toate, chiar și-n foc de
535
ți-aș zice să te arunci. Și, de azi înainte, eu o să fiu în
536
locul tău nepotul împăratului, despre care mi-ai vorbit, iară tu
537
— sluga mea; și atâta vreme să ai a mă sluji, până când îi muri
538
și iar îi învia. Și oriunde vei merge cu mine, nu care cumva să
539
bleștești din gură către cineva despre ceea ce a urmat între
540
noi, că te-am șters de pe fața pământului. Îți place așa să mai
541
trăiești, bine-de-bine; iară de nu, spune-mi verde în ochi, ca
542
să știu ce leac trebuie să-ți fac...
543
 
544
Fiul craiului, văzându-se prins în clește și fără nici o putere,
545
îi jură credință și supunere întru toate, lăsându-se în știrea
546
lui Dumnezeu, cum a vrea el să facă. Atunci Spânul pune mâna pe
547
cartea, pe banii și pe armele fiului de crai și le ia la sine;
548
apoi îl scoate din fântână și-i dă paloșul să-l sărute, ca semn
549
de pecetluire a jurământului, zicând:
550
 
551
— De-acum înainte să știi că te cheamă Harap-Alb; aista ți-i
552
numele, și altul nu.
553
 
554
După aceasta încalecă, fiecare pe calul său, și pornesc, Spânul
555
înainte, ca stăpân, Harap-Alb în urmă, ca slugă, mergând spre
556
împărăție, Dumnezeu să ne ție, că cuvântul din poveste, înainte
557
mult mai este.
558
 
559
Și merg ei, și merg, cale lungă să le-ajungă, trecând peste nouă
560
mări, peste nouă țări și peste nouă ape mari, și într-o târzie
561
vreme ajung la împărăție.
562
 
563
Și cum ajung, Spânul se înfățișază înaintea împăratului cu carte
564
din partea craiului. Și împăratul Verde, citind cartea, arde de
565
bucurie că i-a venit nepotul, și pe dată îl și face cunoscut
566
curții și fetelor sale, care îl primesc cu toată cinstea
567
cuvenită unui fiu de crai și moștenitor al împăratului.
568
 
569
Atunci Spânul, văzând că i s-au prins minciunile de bine, cheamă
570
la sine pe Harap-Alb și-i zice cu asprime:
571
 
572
— Tu să șezi la grajd nedezlipit și să îngrijești de calul meu
573
ca de ochii din cap, că de-oi veni pe-acolo și n-oi găsi trebile
574
făcute după plac, vai de pielea ta are să fie. Dar până atunci,
575
na-ți o palmă, ca să ții minte ce ți-am spus. Bagat-ai în cap
576
vorbele mele?
577
 
578
— Da, stăpâne, zise Harap-Alb, lăsând ochii în jos. Și, ieșind,
579
pornește la grajd. Cu asta a voit Spânul să-și arate arama și să
580
facă pe HarapAlb ca să-i ia și mai mult frica.
581
 
582
Fetele împăratului întâmplându-se de față când a lovit Spânul pe
583
Harap-Alb, li s-a făcut milă de dânsul și au zis Spânului cu
584
binișorul:
585
 
586
— Vere, nu faci bine ceea ce faci. Dacă este că a lăsat Dumnezeu
587
să fim mari peste alții, ar trebui să avem milă de dânșii, că și
588
ei, sărmanii, sunt oameni!
589
 
590
— Hei, dragele mele vere, zice Spânul cu viclenia lui
591
obicinuită; d-voastră încă nu știți ce-i pe lume. Dacă
592
dobitoacele n-ar fi fost înfrânate, de demult ar fi sfâșiat pe
593
om. Și trebuie să știți că și între oameni cea mai mare parte
594
sunt dobitoace, care trebuiesc ținuți din frâu, dacă ți-i voia
595
să faci treabă cu dânșii.
596
 
597
Ei, apoi... zi că nu-i lumea de-apoi! Să te ferească Dumnezeu
598
când prinde mămăliga coajă. Vorba ceea:
599
 
600
Dă-mi, Doamne, ce n-am avut,
601
Să mă mier ce m-a găsit.
602
Fetele atunci au luat altă vorbă, dar din inima lor nu s-a șters
603
purtarea necuviincioasă a Spânului, cu toate îndreptările și
604
înrudirea lui, pentru că bunătatea nu are de-a face cu răutatea.
605
Vorba ceea:
606
 
607
Vița-de-vie, tot în vie,
608
Iară vița-de-boz, tot răgoz.
609
Și din ceasul acela au început a vorbi ele înde ele, că Spânul
610
defel nu samănă în partea lor, nici la chip, nici la bunătate;
611
și că Harap-Alb, sluga lui, are o înfățișare mult mai plăcută și
612
seamănă a fi mult mai omenos. Pesemne inima le spunea că Spânul
613
nu le este văr, și de aceea nu-l puteau mistui. Așa îl urâse ele
614
de tare acum, că, dacă ar fi fost în banii lor, s-ar fi lepădat
615
de Spân ca de Ucigă-l-crucea. Dar nu aveau ce se face de
616
împăratul, ca să nu-i aducă supărare.
617
 
618
Amu, într-una din zile, cum ședea Spânul la ospăț împreună cu
619
moșu-său, cu verele sale și cu alții, câți se întâmplase, li
620
s-au adus mai la urmă în masă și niște sălăți foarte minunate.
621
Atunci împăratul zice Spânului :
622
 
623
— Nepoate, mai mâncat-ai sălăți de aceste de când ești? — Ba nu,
624
moșule, zice Spânul; tocmai eram să vă întreb de unde le aveți,
625
că tare-s bune!... O haraba întreagă aș fi în stare să mănânc,
626
și parcă tot nu m-aș sătura.
627
 
628
— Te crede moșul, nepoate, dar când ai ști cu ce greutate se
629
capătă! pentru că numai în Grădina Ursului, dacă-i fi auzit de
630
dânsa, se află sălăți de aceste, și mai rar om care să poată lua
631
dintr-însele și să scape cu viață. Între toți oamenii din
632
împărăția mea, numai un pădurar se bizuiește la treaba asta. Și
633
acela, el știe ce face, ce drege, de-mi aduce din când în când
634
așa, câte puține, de poftă.
635
 
636
Spânul, voind să piardă acum pe Harap-Alb cu orice preț, zise
637
împăratului:
638
 
639
— Doamne, moșule, de nu mi-a aduce sluga mea sălăți de aceste și
640
din piatra seacă, mare lucru să fie!
641
 
642
— Ce vorbești, nepoate! zise împăratul; unul ca dânsul, și încă
643
necunoscător de locurile acestea, cum crezi că ar putea face
644
această slujbă? Doar de ți-i greu de viața lui.
645
 
646
— Ia las', moșule, nu-i duce grija; pun rămășag că are să-mi
647
aducă sălăți întocmai ca aceste, și încă multe, că știu eu ce
648
poate el.
649
 
650
Ș-odată cheamă Spânul pe Harap-Alb și-i zice răstit: — Acum
651
degrabă să te duci cum îi ști tu și să-mi aduci sălăți de aceste
652
din Grădina Ursului. Hai, ieși repede și pornește, că nu-i vreme
653
de pierdut. Dar nu cumva să faci de altfel, că nici în borta
654
șoarecului nu ești scăpat de mine!
655
 
656
Harap-Alb iese mâhnit, se duce în grajd și începe a-și netezi
657
calul pe coamă, zicând:
658
 
659
— Ei, căluțul meu, când ai ști tu în ce necaz am intrat! Sfânt
660
să fie rostul tătâne-meu, că bine m-a învățat! Așa-i că, dacă
661
n-am ținut seamă de vorbele lui, am ajuns slugă la dârloagă și
662
acum, vrând-nevrând, trebuie s-ascult, că mi-i capul în
663
primejdie?
664
 
665
— Stăpâne, zise atunci calul; de-acum înainte, ori cu capul de
666
piatră, ori cu piatra de cap, tot atâta-i: fii odată bărbat și
667
nu-ți face voie rea. Încalecă pe mine și hai! Știu eu unde te-oi
668
duce, și mare-i Dumnezeu, ne-a scăpa el și din aceasta!
669
 
670
Harap-Alb, mai prinzând oleacă la inimă, încalecă și se lasă în
671
voia calului, unde vrea el să-l ducă.
672
 
673
Atunci calul pornește la pas, până ce iese mai încolo, ca să
674
nu-i vadă nimene. Apoi își arată puterile sale, zicând:
675
 
676
— Stăpâne, ține-te bine pe mine, că am să zbor lin ca vântul, să
677
cutreierăm pământul. Mare-i Dumnezeu și meșteru-i dracul.
678
Helbet! vom putea veni de hac și Spânului celuia, nu-i e vremea
679
trecută.
680
 
681
Și odată zboară calul cu Harap-Alb până la nouri; apoi o ia de-a
682
curmezișul pământului: pe deasupra codrilor, peste vârful
683
munților, peste apa mărilor și după aceea se lasă încet- încet
684
într-un ostrov mândru din mijlocul unei mări, lângă o căsuță
685
singuratică, pe care era crescut niște mușchi pletos de o podină
686
de gros, moale ca mătasa și verde ca buraticul.
687
 
688
Atunci Harap-Alb descalecă, și spre mai mare mirarea lui, numai
689
iaca îl întâmpină în pragul ușii cerșetoarea căreia îi dăduse el
690
un ban de pomană, înainte de pornirea lui de acasă.
691
 
692
— Ei, Harap-Alb, așa-i că ai venit la vorbele mele, că deal cu
693
deal se ajunge, dar încă om cu om? Află acum că eu sunt Sfânta
694
Duminică și știu ce nevoie te-a adus pe la mine. Spânul vrea
695
să-ți răpună capul cu orice chip și de-aceea te-a trimis să-i
696
aduci sălăți din Grădina Ursului, dar i-or da ele odată pe
697
nas... Rămâi aici în astă-noapte, ca să văd ce-i de făcut.
698
 
699
Harap-Alb rămâne bucuros, mulțumind Sfintei Duminici pentru buna
700
găzduire și îngrijirea ce are de el.
701
 
702
— Fii încredințat că nu eu, ci puterea milosteniei și inima ta
703
cea bună te ajută, Harap-Alb, zice Sfânta Duminică ieșind și
704
lăsându-l în pace să se liniștească.
705
 
706
Și cum iese Sfânta Duminică afară, odată și pornește desculță
707
prin rouă, de culege o poală de somnoroasă, pe care o fierbe la
708
un loc cu o vadră de lapte dulce și cu una de miere și apoi ia
709
mursa aceea și iute se duce de o toarnă în fântâna din Grădina
710
Ursului, care fântână era plină cu apă până la gură. Și mai
711
stând Sfânta Duminică oleacă în preajma fântânii, numai iaca ce
712
vede că vine ursul cu o falcă în cer și cu una în pământ,
713
mornăind înfricoșat. Și cum ajunge la fântână, cum începe a bea
714
lacom la apă și a-și linge buzele de dulceața și bunătatea ei.
715
Și mai stă din băut, și iar începe a mornăi; și iar mai bea câte
716
un răstimp, și iar mornăiește, până ce, de la o vreme, încep a-i
717
slăbi puterile și, cuprins de amețeală, pe loc cade jos și
718
adoarme mort, de puteai să tai lemne pe dânsul.
719
 
720
Atunci Sfânta Duminică, văzându-l așa, într-o clipă se duce și,
721
deșteptând pe Harap-Alb chiar în miezul nopții, îi zice:
722
 
723
— Îmbracă-te iute în pielea cea de urs, care o ai de la tată-
724
tău, apucă pe ici tot înainte, și cum îi ajunge în răscrucile
725
drumului, ai să dai de Grădina Ursului. Atunci sai repede
726
înlăuntru de-ți ia sălăți într-ales, și câte-i vrea de multe,
727
căci pe urs l-am pus eu la cale. Dar, la toată întâmplarea, de-i
728
vedea și-i vedea că s-a trezit și năvălește la tine, zvârle-i
729
pielea cea de urs și apoi fugi încoace spre mine cât îi putea.
730
 
731
Harap-Alb face cum îi zice Sfânta Duminică. Și cum ajunge în
732
grădină, odată începe a smulge la sălăți într-ales și leagă o
733
sarcină mare, mare, cât pe ce să n-o poată ridica în spinare. Și
734
când să iasă cu dânsa din grădină, iaca ursul se trezește, și
735
după dânsul, Gavrile! Harap-Alb, dacă vede reaua, i-aruncă
736
pielea cea de urs, și apoi fuge cât ce poate cu sarcina în
737
spate, tot înainte la Sfânta Duminică, scăpând cu obraz curat.
738
 
739
După aceasta, Harap-Alb, mulțumind Sfintei Duminici pentru
740
binele ce i-a făcut, îi sărută mâna, apoi își ia sălățile și,
741
încălecând, pornește spre împărăție, Dumnezeu să ne ție, că
742
cuvântul din poveste, înainte mult mai este.
743
 
744
Și mergând tot cum s-a dus, de la o vreme ajunge la împărăție și
745
dă sălățile în mâna Spânului.
746
 
747
Împăratul și fetele sale, văzând aceasta, le-a fost de-a
748
mirarea. Atunci Spânul zice îngâmfat:
749
 
750
— Ei, moșule, ce mai zici? — Ce să zic, nepoate? Ia, când aș avé
751
eu o slugă ca aceasta, nu i-aș trece pe dinainte.
752
 
753
— D-apoi de ce mi l-a dat tata de-acasă? numai de vrednicia lui,
754
zise Spânul; căci altfel nu-l mai luam după mine, ca să-mi
755
încurce zilele.
756
 
757
La vro câteva zile după aceasta, împăratul arată Spânului niște
758
pietre scumpe, zicând:
759
 
760
— Nepoate, mai văzut-ai pietre nestemate așa de mari și frumoase
761
ca acestea de când ești?
762
 
763
— Am văzut eu, moșule, felurite pietre scumpe, dar ca aceste,
764
drept să-ți spun, n-am văzut. Oare pe unde se pot găsi așa
765
pietre?
766
 
767
— Pe unde să se găsească, nepoate! Ia, în Pădurea Cerbului. Și
768
cerbul acela este bătut tot cu pietre scumpe, mult mai mari și
769
mai frumoase decât aceste. Mai întâi, cică are una în frunte, de
770
strălucește ca soarele. Dar nu se poate apropia nimene de cerb,
771
căci este solomonit și nici un fel de armă nu-l prinde; însă el,
772
pe care l-a zări, nu mai scapă cu viață. De-aceea fuge lumea de
773
dânsul de-și scoate ochii; și nu numai atâta, dar chiar când se
774
uită la cineva, fie om sau orice dihanie a fi, pe loc rămâne
775
moartă. Și cică o mulțime de oameni și de sălbătăciuni zac fără
776
suflare în pădurea lui numai din astă pricină: se vede că este
777
solomonit, întors de la țâță, sau dracul mai știe ce are de-i
778
așa de primejdios. Dar cu toate aceste, trebuie să știi,
779
nepoate, că unii oameni îs mai al dracului decât dracul; nu se
780
astâmpără nici în ruptul capului; măcar că au pățit multe, tot
781
cearcă prin pădurea lui, să vadă, nu l-or putea găbui cumva? Și
782
care dintre ei are îndrăzneala mare și noroc și mai mare,
783
umblând pe acolo, găsește din întâmplare câte o piatră de
784
aceste, picată de pe cerb, când se scutură el la șapte ani o
785
dată, și apoi aceluia om nu-i trebuie altă negustorie mai bună.
786
Aduce piatra la mine și i-o plătesc cât nu face; ba încă sunt
787
bucuros că o pot căpăta. Și află, nepoate, că asemene pietre fac
788
podoaba împărăției mele, nu se găsesc altele mai mari și mai
789
frumoase decât aceste la nici o împărăție, și de-aceea s-a dus
790
vestea despre ele în toată lumea. Mulți împărați și crai înadins
791
vin să le vadă, și li-i de-a mirarea de unde le am.
792
 
793
— Doamne, moșule! zise atunci Spânul; să nu te superi, dar nu
794
știu ce fel de oameni fricoși aveți pe aici. Eu pun rămășag pe
795
ce vrei că sluga mea are să-mi aducă pielea cerbului aceluia, cu
796
cap cu tot, așa împodobit cum este.
797
 
798
Ș-odată cheamă Spânul pe Harap-Alb și-i zice: — Du-te în Pădurea
799
Cerbului, cum îi ști tu, și măcar fă pe dracul în patru, sau
800
orice-i face, dar numaidecât să-mi aduci pielea cerbului, cu cap
801
cu tot, așa bătute cu pietre scumpe, cum se găsesc. Și doar te-a
802
împinge păcatul să clintești vreo piatră din locul său, iară mai
803
ales acea mare din fruntea cerbului, c-apoi atâta ți-i leacul!
804
Hai, pornește iute, că nu-i vreme de pierdut!
805
 
806
Harap-Alb vede el bine unde merge treaba, că doar nu era din
807
butuci; dar neavând încotro, iese mâhnit, se duce iar în grajd
808
la cal și, netezindu-l pe coamă, îi zice:
809
 
810
— Dragul meu căluț, la grea belea m-a vârât iar Spânul!... De-oi
811
mai scăpa și din asta cu viață, apoi tot mai am zile de trăit.
812
Dar nu știu, zău, la cât mi-a sta norocul!
813
 
814
— Nu-i nimica, stăpâne, zise calul. Capul de-ar fi sănătos, că
815
belelele curg gârlă. Poate ai primit poruncă să jupești piatra
816
morii și să duci pielea la împărăție...
817
 
818
— Ba nu, căluțul meu; alta și mai înfricoșată, zise Harap- Alb.
819
 
820
— Vorbă să fie, stăpâne, că tocmeala-i gata, zise calul. Nu te
821
teme, știu eu năzdrăvănii de ale Spânului; și să fi vrut, de
822
demult i-aș fi făcut pe obraz, dar lasă-l să-și mai joace calul.
823
Ce gândești? Și unii ca aceștia sunt trebuitori pe lume
824
câteodată, pentru că fac pe oameni să prindă la minte... Zi și
825
d-ta că ai avut să tragi un păcat strămoșesc. Vorba ceea:
826
"Părinții mănâncă aguridă, și fiilor li se strepezesc dinții".
827
Hai, nu mai sta la gânduri; încalecă pe mine și pune-ți nădejdea
828
în Dumnezeu, că mare-i puterea Lui; nu ne-a lăsa el să suferim
829
îndelung. Cum vrei. "Ce-i e scris omului în frunte-i e pus."
830
Doar' mare-i Cel-de-sus! S-or sfârși ele și aceste de la o
831
vreme...
832
 
833
Harap-Alb atunci încalecă, și calul pornește la pas, până ce
834
iese mai încolo departe, ca să nu-i ia lumea la ochi. Și apoi,
835
încordându-se și scuturându-se o dată voinicește, iară-și arată
836
puterile, zicând:
837
 
838
— Ține-te zdravăn, stăpâne, că iar am să zbor:
839
 
840
În înaltul cerului,
841
Văzduhul pământului;
842
Pe deasupra codrilor,
843
Peste vârful munților,
844
Prin ceața măgurilor,
845
Spre noianul mărilor,
846
La crăiasa zânelor,
847
Minunea minunilor,
848
Din ostrovul florilor.
849
Și zicând aceste, odată și zboară cu Harap-Alb
850
 
851
În înaltul cerului,
852
Văzduhul pământului;
853
și o ia de-a curmeziș:
854
De la nouri către soare,
855
Printre lună și luceferi,
856
Stele mândre lucitoare,
857
și apoi se lasă lin ca vântul:
858
În ostrovul florilor,
859
La crăiasa zânelor,
860
Minunea minunilor.
861
Și când vântul a aburit, iaca și ei la Sfânta Duminică iar au
862
sosit. Sfânta Duminică era acasă și, cum a văzut pe Harap-Alb
863
poposind la ușa ei, pe loc l-a întâmpinat și i-a zis cu blândețe:
864
 
865
— Ei, Harap-Alb, așa-i că iar te-a ajuns nevoia de mine? — Așa
866
este, măicuță, răspunse Harap-Alb, cufundat în gânduri și galben
867
la față, de parcă-i luase pânza de pe obraz. Spânul vrea să-mi
868
răpună capul cu orice preț. Și de-aș muri mai degrabă, să scap
869
odată de zbucium: decât așa viață, mai bine moarte de o mie de
870
ori!
871
 
872
— Vai de mine și de mine, Harap-Alb, zise Sfânta Duminică; parcă
873
nu te-aș fi crezut așa slab de înger, dar, după cât văd, ești
874
mai fricos decât o femeie! Hai, nu mai sta ca o găină plouată!
875
rămâi la mine în astă noapte și ți-oi da eu vrun ajutor. Mare-i
876
Dumnezeu! N-a mai fi el după gândul Spânului. Însă mai rabdă și
877
tu, fătul meu, că mult ai avut de răbdat și puțin mai ai.
878
Pân-acum ți-a fost mai greu, dar de-acum înainte tot așa are
879
să-ți fie, până ce-i ieși din slujba Spânului, de la care ai să
880
tragi încă multe necazuri, dar ai să scapi din toate cu capul
881
teafăr, pentru că norocul te ajută.
882
 
883
— Poate așa să fie, măicuță, zise Harap-Alb, dar prea multe s-au
884
îngrămădit deodată pe capul meu.
885
 
886
— Câte a dat Dumnezeu, Harap-Alb, zise Sfânta Duminică; așa a
887
trebuit să se întâmple, și n-ai cui bănui: pentru că nu-i după
888
cum gândește omul, ci-i după cum vrea Domnul. Când vei ajunge și
889
tu odată mare și tare, îi căuta să judeci lucrurile de-a
890
fir-a-păr și vei crede celor asupriți și necăjiți, pentru că
891
știi acum ce e necazul. Dar până atunci, mai rabdă, HarapAlb,
892
căci cu răbdarea îi frigi pielea.
893
 
894
Harap-Alb, nemaiavând ce zice, mulțumește lui Dumnezeu, și de
895
bine, și de rău, și Sfintei Duminici pentru buna găzduire și
896
ajutorul făgăduit.
897
 
898
— Ia, acum mai vii de-acasă, fătul meu! Zică cine-a zice și cum
899
a vrea să zică, dar când este să dai peste păcat, dacă-i
900
înainte, te silești să-l ajungi, iar dacă-i în urmă, stai și-l
901
aștepți. Mă rog, ce mai la deal, la vale? așa e lumea asta și,
902
de-ai face ce-ai face, rămâne cum este ea; nu poți s-o întorci
903
cu umărul, măcar să te pui în ruptul capului. Vorba ceea: "Zi-i
904
lume și te mântuie". Dar ia să lăsăm toate la o parte și, până
905
la una-alta, hai să vedem ce-i de făcut cu cerbul, că Spânul
906
te-a fi așteptând cu nerăbdare. Și, dă, stăpân nu-i? trebuie
907
să-l asculți. Vorba ceea: "Leagă calul unde zice stăpânul".
908
 
909
Și odată scoate Sfânta Duminică obrăzarul și sabia lui
910
Statu-Palmă-Barbă-Cot, de unde le avea și, dându-le lui
911
Harap-Alb, zice:
912
 
913
— Ține aceste, că au să-ți fie de mare trebuință unde mergem. Și
914
chiar haidem, cu ajutorul Domnului, să isprăvim odată și
915
trebușoara asta.
916
 
917
Și pe la cântatul cucoșilor se ia Sfânta Duminică împreună cu
918
Harap-Alb și se duc în Pădurea Cerbului. Și cum ajung în pădure,
919
sapă o groapă adâncă de un stat de om, lângă un izvor, unde în
920
fiecare zi pe la amiază venea cerbul de bea apă, apoi se culca
921
acolo pe loc și dormea cât un bei, până ce asfințea soarele. Și
922
după aceea, sculându-se, o lua în porneală și nu mai da pe la
923
izvor iar până a doua zi pe la amiază.
924
 
925
— Ei, ei! acum groapa este gata, zise Sfânta Duminică. Tu,
926
Harap-Alb, rămâi aici într-însa, toată ziua, și iaca ce ai de
927
făcut: pune-ți obrăzarul cum se pune, iară sabia să n-o slăbești
928
din mână; și de-amiază, când a veni cerbul aici la izvor să bea
929
apă și s-a culca ș-a adormi, cu ochii deschiși, cum i-i
930
feleșagul, tu, îndată ce l-îi auzi horăind, să ieși încetișor și
931
să potrivești așa ca să-i zbori capul dintr-o singură lovitură
932
de sabie, și apoi repede să te arunci în groapă și să șezi acolo
933
într-însa până după asfințitul soarelui. Capul cerbului are să
934
te strige până atunci mereu pe nume, ca să te vadă, dar tu nu
935
cumva să te îndupleci de rugămintea lui și să te ițești la
936
dânsul, că are un ochi otrăvit și, când l-a pironi spre tine, nu
937
mai trăiești. Însă, cum a asfinți soarele, să știi că a murit
938
cerbul. Și atunci să iei fără frică să-i jupești pielea, iară
939
capul să-l iei așa întreg, cum se găsește, și apoi să vii la
940
mine.
941
 
942
Și așa, Sfânta Duminică se ia și se întoarnă singură acasă. Iară
943
Harap-Alb rămâne la pândă în groapă. Și, când pe la amiază,
944
numai iaca ce aude Harap-Alb un muget înădușit: cerbul venea
945
boncăluind. Și ajungând la izvor, odată și începe a bea hâlpav
946
la apă rece; apoi mai boncăluiește, și iar mai bea câte un
947
răstimp, și iar mai boncăluiește, și iar mai bea, până ce nu mai
948
poate. După aceea începe a-și arunca țărnă după cap, ca buhaiul,
949
și apoi, scurmând de trei ori cu piciorul în pământ, se
950
tologește jos pe pajiște, acolo pe loc, mai rumegă el cât mai
951
rumegă, și pe urmă se așterne pe somn, și unde nu începe a mâna
952
porcii la jir.
953
 
954
Harap-Alb, cum îl aude horăind, iese afară încetișor și, când îl
955
croiește o dată cu sabia pe la mijlocul gâtului, îi și zboară
956
capul cât colo de la trup și apoi Harap-Alb se aruncă fără sine
957
în groapă, după cum îl povățuise Sfânta Duminică. Atunci sângele
958
cerbului odată a și-nceput a curge gâlgâind și a se răspândi în
959
toate părțile, îndreptându-se și năboind în groapă peste
960
Harap-Alb, de cât pe ce era să-l înece. Iară capul cerbului,
961
zvârcolindu-se dureros, striga cu jale, zicând:
962
 
963
— Harap-Alb, Harap-Alb! De nume ți-am auzit, dar de văzut nu
964
te-am văzut. Ieși numai oleacă să te văd încaltea, vrednic ești
965
de comoara ce ți-o las, și apoi să mor cu plăcere, dragul meu!
966
 
967
Dar Harap-Alb tăcea molcum și de-abia își putea descleșta
968
picioarele din sângele închegat, care era mai-mai să umple
969
groapa. În sfârșit, mai strigă el, capul cerbului, cât mai
970
strigă, însă Harap-Alb nici nu răspunde, nici se arată, și de la
971
o vreme se face tăcere. Și așa, după asfințitul soarelui,
972
Harap-Alb iese din groapă, jupește pielea cerbului cu băgare de
973
seamă, să nu smintească vreo piatră din locul ei, apoi ia capul
974
întreg, așa cum se găsea, și se duce la Sfânta Duminică.
975
 
976
— Ei, Harap-Alb, zise Sfânta Duminică, așa-i că am scos-o la
977
capăt și asta?
978
 
979
— Așa; cu ajutorul lui Dumnezeu și cu al sfinției-voastre,
980
răspunse Harap-Alb, am izbutit, măicuță, să facem și acum pe
981
cheful Spânului, rămânere-aș păgubaș de dânsul să rămân, și să-l
982
văd când mi-oi vedea ceafa; atunci, și nici atunci, că tare mi-i
983
negru înaintea ochilor!
984
 
985
— Lasă-l, Harap-Alb, în plata lui Dumnezeu, că și-a da el Spânul
986
peste om vrodată; pentru că nu-i nici o faptă fără plată, zise
987
Sfânta Duminică. Mergi de i le du și acestea, că i-or rămânea
988
ele de cap odată.
989
 
990
Atunci Harap-Alb, mulțumind Sfintei Duminici, îi sărută mâna,
991
apoi încalecă pe cal și pornește tot cum a venit, mergând spre
992
împărăție, Dumnezeu să ne ție, că cuvântul din poveste, înainte
993
mult mai este... Și pe unde trecea, lumea din toate părțile îl
994
înghesuia: pentru că piatra cea mare din capul cerbului
995
strălucea de se părea că Harap-Alb soarele cu el îl ducea.
996
 
997
Mulți crai și împărați ieșeau înaintea lui Harap-Alb, și care
998
dincotro îl ruga, unul să-i dea bănărit, cât a cere el, altul
999
să-i dea fata și jumătate de împărăție; altul să-i dea fata și
1000
împărăția întreagă pentru asemene odoare. Dar HarapAlb ca de foc
1001
se ferea și, urmându-și calea înainte, la stăpânu-său le ducea.
1002
 
1003
Și într-una din seri, cum ședea Spânul împreună cu moșus ău și
1004
cu verele sale sus într-un foișor, numai iaca ce zăresc în
1005
depărtare un sul de raze scânteietoare, care venea înspre
1006
dânșii; și de ce se apropia, de ce lumina mai tare, de le fura
1007
vederile. Și deodată toată suflarea s-a pus în mișcare: lumea de
1008
pe lume, fiind în mare nedumerire, alerga să vadă ce minune
1009
poate să fie. Și, când colo, cine era? Harap-Alb, care venea în
1010
pasul calului, aducând cu sine pielea și capul cerbului pe care
1011
le-a și dat în mâna Spânului.
1012
 
1013
La vederea acestei minunății, toți au rămas încremeniți și,
1014
uitându-se unii la alții, nu știau ce să zică. Pentru că în
1015
adevăr era și lucru de mirare!
1016
 
1017
Dar Spânul, cu viclenia sa obicinuită, nu-și pierde cumpătul.
1018
Și, luând vorbă, zice împăratului:
1019
 
1020
— Ei, moșule, ce mai zici? adeveritu-s-au vorbele mele? — Ce să
1021
mai zic, nepoate?! răspunse împăratul uimit. Ia, să am eu o
1022
slugă așa de vrednică și credincioasă ca HarapAlb, aș pune-o la
1023
masă cu mine, că mult prețuiește omul acesta!
1024
 
1025
— Ba să-și pună pofta-n cui! răspunse Spânul cu glas răutăcios.
1026
Asta n-aș face-o eu de-ar mai fi el pe cât este; doar nu-i frate
1027
cu mama, să-l pun în capul cinstei! Eu știu, moșule, că sluga-i
1028
slugă și stăpânu-i stăpân; s-a mântuit vorba. Na, na, na! d-apoi
1029
pentru vrednicia lui mi l-a dat tata, căci altfel de ce l-aș fi
1030
luat cu mine. Hei, hei! Nu știți d-voastră ce poam-a dracului e
1031
Harap-Alb aista! Până l-am dat la brazdă, mi-am stupit sufletul
1032
cu dânsul. Numai eu îi vin de hac. Vorba ceea: "Frica păzește
1033
bostănăria". Alt stăpân în locul meu nu mai face brânză cu
1034
Harap-Alb, cât îi lumea și pământul. Ce te potrivești, moșule?
1035
Cum văd eu, d-ta prea intri în voia supușilor. De-aceea nu-ți
1036
dau cerbii pietre scumpe și urșii sălăți. Mie unuia știu că
1037
nu-mi suflă nimene în borș: când văd că mâța face mărazuri, ți-o
1038
strâng de coadă, de mănâncă și mere pădurețe, căci n-are
1039
încotro... Dacă ți-a ajuta Dumnezeu să mă rânduiești mai degrabă
1040
în locul d-tale, îi vedea, moșule dragă, ce prefacere are să ia
1041
împărăția; n-or mai ședea lucrurile tot așa moarte cum sunt.
1042
Pentru că știi vorba ceea: "Omul sfințește locul!"... Fost-ai și
1043
d-ta la tinerețe, nu zic. Dar acum îți cred. Dă, bătrânețe nu-s?
1044
Cum n-or sta trebile baltă!
1045
 
1046
În sfârșit, Spânului îi mergea gura ca pupăza, de-a amețit pe
1047
împăratul, încât a uitat și de Harap-Alb, și de cerb, și de tot.
1048
 
1049
Fetele împăratului însă priveau la verișor... cum privește
1050
câinele la mâță, și le era drag ca sarea-n ochi: pentru că le
1051
spunea inima ce om fără de lege este Spânul. Dar cum erau să
1052
iasă ele cu vorba înaintea tatălui lor? Spânul n-avea de cine...
1053
Vorba ceea: "Găsise un sat fără câini și se primbla fără băț".
1054
Că altă, ce pot să zic?
1055
 
1056
La vro câteva zile după asta, împăratul făcu un ospăț foarte
1057
mare în cinstea nepotu-său, la care ospăț au fost poftiți cei
1058
mai străluciți oaspeți: împărați, crai, voievozi, căpitanii
1059
oștirilor, mai-marii orașelor și alte fețe cinstite.
1060
 
1061
În ziua de ospăț, fetele împăratului s-au pus cu rugămintea pe
1062
lângă Spân să dea voie lui Harap-Alb ca să slujească și el la
1063
masă. Spânul, neputându-le strica hatârul, cheamă pe Harap-Alb
1064
de față cu dânsele și-i învoi aceasta, însă cu tocmală, ca în
1065
tot timpul ospățului să stea numai la spatele stăpânu-său și
1066
nici măcar să-și ridice ochii la ceilalți meseni, că de l-oi
1067
vedea obrăznicindu-se cumva, acolo pe loc îi și tai capul.
1068
 
1069
— Auzit-ai ce am spus, slugă netrebnică, zise Spânul, arătând
1070
lui Harap-Alb tăișul paloșului, pe care jurase credință și
1071
supunere Spânului la ieșirea din fântână.
1072
 
1073
— Da, stăpâne, răspunse Harap-Alb cu umilință; sunt gata la
1074
porunca luminării-voastre.
1075
 
1076
Fetele împăratului au mulțumit Spânului și pentru atâta.
1077
 
1078
Amu, tocmai pe când era temeiul mesei, și oaspeții, tot gustând
1079
vinul de bun, începuse a se chiurchiului câte oleacă, numai iaca
1080
o pasăre măiastră se vede bătând la fereastră și zicând cu glas
1081
muieratic:
1082
 
1083
— Mâncați, beți și vă veseliți, dar de fata împăratului Roș nici
1084
nu gândiți!
1085
 
1086
Atunci, deodată, tuturor mesenilor pe loc li s-a stricat cheful
1087
și au început a vorbi care ce știa și cum îi ducea capul: unii
1088
spuneau că împăratul Roș, având inimă haină, nu se mai satură de
1089
a vărsa sânge omenesc; alții spuneau că fata lui este o
1090
farmazoană cumplită, și că din pricina ei se fac atâtea jertfe;
1091
alții întăreau spusele celorlalți, zicând că chiar ea ar fi
1092
venit în chip de pasăre de a bătut acum la fereastră, ca să nu
1093
lase și aici lumea în pace. Alții ziceau că, oricum ar fi, dar
1094
pasărea aceasta nu-i lucru curat; și că trebuie să fie un trimis
1095
de undeva, numai pentru a iscodi casele oamenilor. Alții, mai
1096
fricoși, își stupeau în sân, menind-o ca să se întoarcă pe capul
1097
acelui care a trimis-o. În sfârșit, unii spuneau într-un fel,
1098
alții în alt fel, și multe se ziceau pe seama fetei împăratului
1099
Roș, dar nu se știa care din toate acele vorbe este cea
1100
adevărată.
1101
 
1102
Spânul, după ce-i ascultă pe toți cu luare-aminte, clătină din
1103
cap și zise:
1104
 
1105
— Rău e când ai a face tot cu oameni care se tem și de umbra
1106
lor! D-voastră, cinstiți oaspeți, se vede că pașteți boboci, de
1107
nu vă pricepeți al cui fapt e acesta.
1108
 
1109
Și atunci Spânul repede își ațintește privirile asupra lui
1110
Harap-Alb și, nu știu cum, îl prinde zâmbind.
1111
 
1112
— Așa... slugă vicleană ce-mi ești!? Vasăzică, tu ai știință de
1113
asta și nu mi-ai spus. Acum degrabă să-mi aduci pe fata
1114
împăratului Roș, de unde știi și cum îi ști tu. Hai, pornește!
1115
Și nu cumva să faci de altfel, că te-ai dus de pe fața
1116
pământului!
1117
 
1118
Atunci Harap-Alb, ieșind plin de mâhnire, se duce în grajd la
1119
cal și, netezindu-l pe coamă și sărutându-l, zice:
1120
 
1121
— Dragul meu tovarăș, la grea nevoie m-a băgat iar Spânul! Amu a
1122
scornit alta: cică să-i aduc pe fata împăratului Roș de unde-oi
1123
ști. Asta-i curat vorba ceea: "Poftim pungă la masă, dacă ți-ai
1124
adus de-acasă." Se vede că mi s-a apropiat funia la par. Cine
1125
știe ce mi s-a mai întâmpla! Cu Spânul tot am dus-o cum am
1126
dus-o, câine-câinește, până acum. Dar cu omul roș nu știu, zău,
1127
la cât mi-a sta capul. Ș-apoi, unde s-a fi găsind acel împărat
1128
Roș și fata lui, care cică este o farmazoană cumplită, numai
1129
Cel-de-pe-comoară a fi știind! Parcă dracul vrăjește, de n-apuc
1130
bine a scăpa din una și dau peste alta! Se vede că m-a născut
1131
mama într-un ceas rău, sau nu știu cum să mai zic, ca să nu
1132
greșesc înaintea lui Dumnezeu. Mă pricep eu tare bine ce ar
1133
trebui să fac, ca să se curme odată toate aceste. Dar m-am
1134
deprins a târâi după mine o viață ticăloasă. Vorba ceea: "Să nu
1135
dea Dumnezeu omului cât poate el suferi".
1136
 
1137
— Stăpâne, zise atunci calul, nechezând cu înfocare, nu te mai
1138
olicăi atâta! După vreme rea, a fi el vreodată și senin. Dac'ar
1139
sta cineva să-și facă seamă de toate cele, cum chitești d-ta,
1140
apoi atunci ar trebui să vezi tot oameni morți pe toate
1141
cărările... Nu fi așa de nerăbdător! De unde știi că nu s-or
1142
schimba lucrurile în bine și pentru d-ta? Omul e dator să se
1143
lupte cât a putea cu valurile vieții, căci știi că este o vorbă:
1144
"Nu aduce anul ce aduce ceasul". Când sunt zile și noroc, treci
1145
prin apă și prin foc și din toate scapi nevătămat. Vorba
1146
cântecului:
1147
 
1148
Fă-mă, mamă, cu noroc,
1149
Și măcar m-aruncă-n foc.
1150
Las' pe mine, stăpâne, că știu eu pe unde te-oi duce la
1151
împăratul Roș: pentru că m-au mai purtat o dată păcatele pe
1152
acolo cu tatu-tău, în tinerețile lui. Hai, încalecă pe mine și
1153
ține-te bine, că acum am să-mi arăt puterile chiar de aici, de
1154
pe loc, în ciuda Spânului, ca să-i punem venin la inimă.
1155
 
1156
Harap-Alb atunci încalecă, și calul, nechezând o dată puternic,
1157
zboară cu dânsul:
1158
 
1159
În înaltul cerului,
1160
Văzduhul pământului
1161
și o ia de-a curmeziș:
1162
De la nouri către soare,
1163
Printre lună și luceferi,
1164
Stele mândre lucitoare.
1165
Și apoi, de la o vreme, începe a se lăsa lin ca vântul, și luând
1166
de-a lungul pământului, merg spre împărăție, Dumnezeu să ne ție,
1167
că cuvântul din poveste, înainte mult mai este.
1168
 
1169
Dar ia să vedem, ce se mai petrece la masă după ducerea lui
1170
Harap-Alb?
1171
 
1172
— Hei, hei! zise Spânul în sine, tremurând de ciudă: nu te-am
1173
știut eu că-mi ești de aceștia, că de mult îți făceam felul!...
1174
Dar trăind și nemurind, te-oi sluji eu, măi badeo!... Paloșul
1175
ista are să-ți știe de știre... Ei, vedeți, moșule și cinstiți
1176
meseni, cum hrănești pe dracul, fără să știi cu cine ai de-a
1177
face? Dacă nu-s și eu un puișor de om în felul meu, dar tot m-a
1178
tras Harap-Alb pe sfoară! Bine-a zis cine-a zis: "Că unde-i
1179
cetatea mai tare, acolo bate dracul război mai puternic".
1180
 
1181
În sfârșit, împăratul, fetele sale și toți oaspeții rămaseră
1182
încremeniți, Spânul, bodrogănind din gură, nu știa cum să-și
1183
ascundă ura, iară Harap-Alb, îngrijit de ce i s-ar mai putea
1184
întâmpla în urmă, mergea tot înainte prin locuri pustii și cu
1185
greu de străbătut.
1186
 
1187
Și când să treacă un pod peste o apă mare, iaca o nuntă de
1188
furnici trecea și ea tocmai atunci podul. Ce să facă HarapAlb ?
1189
Stă el oleacă și se sfătuiește cu gândul: "Să trec peste
1190
dânsele, am să omor o mulțime; să dau prin apă, mă tem că m-oi
1191
îneca, cu cal cu tot. Dar tot mai bine să dau prin apă, cum a da
1192
Dumnezeu, decât să curm viața atâtor gâzulițe nevinovate". Și
1193
zicând Doamne-ajută, se aruncă cu calul în apă, o trece înot
1194
dincolo, la cela mal, fără primejdie și apoi își ia drumul
1195
înainte. Și cum mergea el, numai iaca i se înfățișază o furnică
1196
zburătoare zicând:
1197
 
1198
— Harap-Alb, fiindcă ești așa de bun, de ți-a fost milă de viața
1199
noastră, când treceam pe pod, și nu ne-ai stricat veselia, vreau
1200
să-ți fac și eu un bine: na-ți aripa asta, și când îi avea
1201
vrodată nevoie de mine, să dai foc aripei, și atunci eu împreună
1202
cu tot neamul meu avem să-ți venim în ajutor.
1203
 
1204
Harap-Alb, strângând aripa cu îngrijire, mulțumește furnicii
1205
pentru ajutorul făgăduit și apoi pornește tot înainte.
1206
 
1207
Și mai merge el cât merge, și numai iaca ce aude o bâzâitură
1208
înădușită. Se uită el în dreapta, nu vede nimica; se uită în
1209
stânga, nici atâta; și când se uită în sus, ce să vadă? Un roi
1210
de albine se învârtea în zbor pe deasupra capului său și umblau
1211
bezmetice de colo până colo, neavând loc unde să se așeze.
1212
Harap-Alb, văzându-le așa, i se face milă de dânsele și,
1213
luându-și pălăria din cap, o pune pe iarbă la pământ, cu gura-n
1214
sus, și apoi el se dă într-o parte. Atunci, bucuria albinelor;
1215
se lasă jos cu toatele și se adună ciotcă în pălărie. Harap-Alb,
1216
aflându-se cu părere de bine despre asta, aleargă în dreapta și
1217
în stânga și nu se lasă până ce găsește-un buștihan putregăios,
1218
îl scobește cu ce poate și-i face urdiniș; după aceea așază
1219
niște țepuși într-însul, îl freacă pe dinăuntru cu cătușnică, cu
1220
sulcină, cu mătăciune, cu poala sântă-Măriei și cu alte buruiene
1221
mirositoare și prielnice albinelor și apoi, luându-l pe umăr, se
1222
duce la roi, răstoarnă albinele frumușel din pălărie în
1223
buștihan, îl întoarce binișor cu gura în jos, îi pune deasupra
1224
niște captălani, ca să nu răzbată soarele și ploaia înlăuntru,
1225
și apoi, lăsându-l acolo pe câmp, între flori, își caută de drum.
1226
 
1227
Și cum mergea el, mulțumit în sine pentru această facere de
1228
bine, numai iaca i se înfățișază înainte crăiasa albinelor,
1229
zicându-i:
1230
 
1231
— Harap-Alb, pentru că ești așa de bun și te-ai ostenit de ne-ai
1232
făcut adăpost, vreau să-ți fac și eu un bine în viața mea: na-ți
1233
aripa asta și, când îi avea vreodată nevoie de mine, aprinde-o,
1234
și eu îndată am să-ți vin întru ajutor.
1235
 
1236
Harap-Alb, luând aripa cu bucurie, o strânge cu îngrijire; apoi,
1237
mulțumind crăiesei pentru ajutorul făgăduit, pornește,
1238
urmându-și calea tot înainte.
1239
 
1240
Mai merge el cât merge și, când la poalele unui codru, numai
1241
iaca ce vede o dihanie de om, care se pârpâlea pe lângă un foc
1242
de douăzeci și patru de stânjeni de lemne și tot atunci striga,
1243
cât îi lua gura, că moare de frig. Și-apoi, afară de aceasta,
1244
omul acela era ceva de speriat; avea niște urechi clăpăuge și
1245
niște buzoaie groase și dăbălăzate. Și când sufla cu dânsele,
1246
cea deasupra se răsfrângea în sus peste scăfârlia capului, iar
1247
cea dedesubt atârna în jos, de-i acoperea pântecele. Și, ori pe
1248
ce se oprea suflarea lui, se punea promoroaca mai groasă de-o
1249
palmă. Nu era chip să te apropii de dânsul, că așa tremura de
1250
tare, de parcă-l zghihuia dracul. Și dac-ar fi tremurat numai
1251
el, ce ți-ar fi fost? Dar toată suflarea și făptura de
1252
primprejur îi țineau hangul: vântul gemea ca un nebun, copacii
1253
din pădure se văicărau, pietrele țipau, vreascurile țiuiau și
1254
chiar lemnele de pe foc pocneau de ger. Iară veverițele,
1255
găvozdite una peste alta în scorburi de copaci, suflau în unghii
1256
și plângeau în pumni, blestemându-și ceasul în care s-au născut.
1257
Mă rog, foc de ger era: ce să vă spun mai mult! HarapAlb, numai
1258
o țâră cât a stat de s-a uitat, a făcut țurțuri la gură și,
1259
neputându-și stăpâni râsul, zise cu mirare:
1260
 
1261
— Multe mai vede omul acesta cât trăiește! Măi tartorule, nu
1262
mânca haram și spune drept, tu ești Gerilă? Așă-i că taci?... Tu
1263
trebuie să fii, pentru că și focul îngheață lângă tine, de
1264
arzuliu ce ești.
1265
 
1266
— Râzi tu, râzi, Harap-Alb, zise atunci Gerilă tremurând, dar,
1267
unde mergi, fără mine n-ai să poți face nimica.
1268
 
1269
— Hai și tu cu mine, dacă vrei, zise Harap-Alb; de-abia te-i mai
1270
încălzi mergând la drum, căci nu e bine când stai locului.
1271
 
1272
Gerilă atunci se ia cu Harap-Alb și pornesc împreună. Și mergând
1273
ei o bucată înainte, Harap-Alb vede altă drăcărie și mai mare: o
1274
namilă de om mânca brazdele de pe urma a 24 de pluguri și tot
1275
atunci striga în gura mare că crapă de foame.
1276
 
1277
— Ei, apoi să nu bufnești de râs? zise Harap-Alb. Măi, măi, măi!
1278
că multe-ți mai văd ochii! Pesemne c-aista-i Flămânzilă,
1279
foametea, sac fără fund sau cine mai știe ce pricopseală a fi,
1280
de nu-l poate sătura nici pământul.
1281
 
1282
— Râzi tu, râzi, Harap-Alb, zice atunci Flămânzilă, dar, unde
1283
mergeți voi, fără mine n-aveți să puteți face nici o ispravă.
1284
 
1285
— Dacă-i așa, hai și tu cu noi, zise Harap-Alb, că doar n-am a
1286
te duce în spinare.
1287
 
1288
Flămânzilă atunci se ia după Harap-Alb și pornesc tustrei
1289
înainte. Și mai mergând ei o postată, numai iaca Harap-Alb vede
1290
altă minunăție și mai mare: o arătare de om băuse apa de la 24
1291
de iazuri și o gârlă pe care umblau numai 500 de mori și tot
1292
atunci striga în gura mare că se usucă de sete.
1293
 
1294
— Măi, da' al dracului onànie de om e și acesta! zise HarapAlb.
1295
Grozav burdăhan și nesățios gâtlej, de nu pot să-i potolească
1296
setea nici izvoarele pământului; mare ghiol de apă trebuie să
1297
fie în mațele lui! Se vede că acesta-i prăpădenia apelor,
1298
vestitul Setilă, fiul Secetei, născut în zodia rațelor și
1299
împodobit cu darul suptului.
1300
 
1301
— Râzi tu, râzi, Harap-Alb, zise atunci Setilă, căruia începu
1302
a-i țâșni apa pe nări și pe urechi, ca pe niște lăptoace de
1303
mori, dar, unde vă duceți voi, fără mine degeaba vă duceți.
1304
 
1305
— Hai și tu cu noi, dacă vrei, zise Harap-Alb; de-abia nu te-ai
1306
mai linciuri atâta în cele ape, îi scăpa de blestemul broaștelor
1307
și-i da răgaz morilor să umble, că destul ți-ai făcut mendrele
1308
până acum. Ce, Doamne iartă-mă, îi face broaște în pântece de
1309
atâta apă!
1310
 
1311
Setilă atunci se ia după Harap-Alb și pornesc tuspatru înainte.
1312
Și mai mergând ei o bucată, numai iaca ce vede Harap-Alb altă
1313
minunăție și mai minunată: o schimonositură de om avea în frunte
1314
numai un ochi, mare cât o sită și, când îl deschidea, nu vedea
1315
nimica; da chior peste ce apuca. Iară când îl ținea închis, dar
1316
fie zi, dar fie noapte, spunea că vede cu dânsul în măruntaiele
1317
pământului.
1318
 
1319
— Iaca, începu el a răcni ca un smintit, toate lucrurile mi se
1320
arată găurite, ca sitișca, și străvezii, ca apa cea limpede;
1321
deasupra capului meu văd o mulțime nenumărată de văzute și
1322
nevăzute; văd iarba cum crește din pământ; văd cum se
1323
rostogolește soarele după deal, luna și stelele cufundate în
1324
mare; copacii cu vârful în jos, vitele cu picioarele în sus și
1325
oamenii umblând cu capul între umere; văd, în sfârșit, ceea ce
1326
n-aș mai dori să vadă nimene, pentru a-și osteni vederea: văd
1327
niște guri căscate uitându-se la mine și nu-mi pot da seama de
1328
ce vă mirați așa, mira-v-ați de... frumusețe-vă!
1329
 
1330
Harap-Alb atunci se bate cu mâna peste gură și zice: — Doamne
1331
ferește de omul nebun, că tare-i de jălit, sărmanul! Pe de-o
1332
parte îți vine a râde și pe de alta îți vine a-l plânge. Dar se
1333
vede că așa l-a lăsat Dumnezeu. Poate că acesta-i vestitul
1334
Ochilă, frate cu Orbilă, văr primare cu Chiorilă, nepot de soră
1335
lui Pândilă, din sat de la Chitilă, peste drum de Nimerilă. Ori
1336
din târg de la Să-l-cați, megieș cu Căutați și de urmă nu-i mai
1337
dați. Mă rog, unu-i Ochilă pe fața pământului, care vede toate
1338
și pe toți altfel de cum vede lumea cealaltă; numai pe sine nu
1339
se vede cât e de frumușel. Parcă-i un boț, chilimboț boțit, în
1340
frunte cu un ochi, numai să nu fie de deochi!
1341
 
1342
— Râzi tu, râzi, Harap-Alb, zise atunci Ochilă, uitându-se
1343
închiorchioșat, dar, unde te duci, fără de mine rău are să-ți
1344
cadă. Fata împăratului Roș nu se capătă așa de lesne cum crezi
1345
tu. Din gardul Oancei ți-a da-o împăratul, dacă n-oi fi și eu
1346
pe-acolo.
1347
 
1348
— Hai și tu cu noi, dacă vrei, zise Harap-Alb, că doar n-avem a
1349
te duce de mână, ca pe un orb.
1350
 
1351
Ochilă atunci se ia și el după Harap-Alb și pornesc tuscinci
1352
înainte. Și mai mergând ei o bucată, numai iaca ce vede
1353
Harap-Alb altă bâzdâganie și mai și: o pocitanie de om umbla cu
1354
arcul după vânat păsări. Ș-apoi, chitiți că numai în arc se
1355
încheia tot meșteșugul și puterea omului aceluia? Ți-ai găsit!
1356
Avea un meșteșug mai drăcos și o putere mai pe sus decât își
1357
poate dracul închipui: când voia, așa se lățea de tare, de
1358
cuprindea pământul în brațe. Și altă dată, așa se deșira și se
1359
lungea de grozav, de ajungea cu mâna la lună, la stele, la soare
1360
și cât voia de sus. Și dacă se întâmpla să nu nimerească
1361
păsările cu săgeata, ele tot nu scăpau de dânsul; ți le prindea
1362
cu mâna din zbor, le răsucea gâtul cu ciudă și apoi le mânca
1363
așa, crude, cu pene cu tot. Chiar atunci avea un vraf de păsări
1364
dinainte și ospăta dintr-însele cu lăcomie, ca un vultan
1365
hămesit. Harap-Alb, cuprins de mirare, zise:
1366
 
1367
— Dar oare pe acesta cum mama dracului l-o fi mai chemând?
1368
 
1369
— Zi-i pe nume, să ți-l spun, răspunse atunci Ochilă, zâmbind pe
1370
sub mustăți.
1371
 
1372
— Dar te mai duce capul ca să-l botezi? Să-i zici Păsărilă... nu
1373
greșești; să-i zici Lățilă... nici atâta; să-i zici Lungilă...
1374
asemene; să-i zici Păsări-Lăți-Lungilă, mi se pare că e mai
1375
potrivit cu năravul și apucăturile lui, zise Harap-Alb,
1376
înduioșat de mila bietelor păsări. Se vede că acesta-i vestitul
1377
Păsări- Lăți-Lungilă, fiul săgetătorului și nepotul arcașului;
1378
brâul pământului și scara cerului; ciuma zburătoarelor și spaima
1379
oamenilor, că altfel nu te pricepi cum să-i mai zici.
1380
 
1381
— Râzi tu de mine, râzi, Harap-Alb, zise atunci Păsări-Lăți-
1382
Lungilă, dar mai bine ar fi să râzi de tine, căci nu știi ce
1383
păcat te paște. Chitești că fata împăratului Roș numai așa se
1384
capătă? Poate n-ai știință ce vidmă de fată e aceea, când vrea,
1385
se face pasăre măiastră, îți arată coada, și ia-i urma dacă
1386
poți! De n-a fi și unul ca mine pe-acolo, degeaba vă mai bateți
1387
picioarele ducându-vă.
1388
 
1389
— Hai și tu cu noi, dacă vrei, zise atunci Harap-Alb; de-abia
1390
mi-i lua pe Gerilă de țuluc și l-îi purta cu nasul pe la soare,
1391
doar s-a încălzi câtuși decât și n-a mai clănțăni atâta din
1392
măsele, ca un cocostârc de cei bătrâncioși, că parcă mă strânge
1393
în spate când îl văd așa.
1394
 
1395
Păsări-Lăți-Lungilă se ia atunci după Harap-Alb și pornesc ei
1396
tusșase înainte. Și pe unde treceau, pârjol făceau: Gerilă
1397
potopea pădurile prin ardere. Flămânzilă mânca lut și pământ
1398
amestecat cu humă și tot striga că moare de foame. Setilă sorbea
1399
apa de prin bălți și iazuri, de se zbăteau peștii pe uscat și
1400
țipa șarpele în gura broaștei de secetă mare ce era pe acolo.
1401
Ochilă vedea toate cele ca dracul, și numai înghețai ce da
1402
dintr-însul:
1403
 
1404
Că e laie,
1405
Că-i bălaie;
1406
Că e ciută,
1407
Că-i cornută.
1408
Mă rog, nebunii de-a lui, câte-n lună și în stele, de-ți venea
1409
să fugi de ele. Sau să râzi ca un nebun, credeți-mă ce vă spun!
1410
 
1411
În sfârșit, Păsări-Lăți-Lungilă ademenea zburătoarele și,
1412
jumulite, nejumulite, ți le păpa pe rudă, pe sămânță, de nu se
1413
mai stăvilea nimene cu păsări pe lângă casă de răul lui.
1414
 
1415
Numai Harap-Alb nu aducea nici o supărare. Însă, ca tovarăș, era
1416
părtaș la toate: și la pagubă, și la câștig, și prietenos cu
1417
fiecare, pentru că avea nevoie de dânșii în călătoria sa la
1418
împăratul Roș, care, zice, cică era un om pâclișit și răutăcios
1419
la culme: nu avea milă de om nici cât de un câine. Dar vorba
1420
ceea: "La unul fără suflet trebuie unul fără de lege". Și
1421
gândesc eu că din cinci nespălați câți merg cu Harap-Alb, i-a
1422
veni el vreunul de hac; ș-a mai da împăratul Roș și peste
1423
oameni, nu tot peste butuci, ca până atunci. Dar iar mă întorc
1424
și zic: mai știi cum vine vremea? Lumea asta e pe dos, toate
1425
merg cu capu-n jos; puțini suie, mulți coboară, unul macină la
1426
moară. Ș-apoi acel unul are atunci în mână și pâinea, și cuțitul
1427
și taie de unde vrea și cât îi place, tu te uiți și n-ai ce-i
1428
face. Vorba ceea: "Cine poate oase roade; cine nu, nici carne
1429
moale". Așa și Harap-Alb și cu ai săi; poate-ar izbuti să ia
1430
fata împăratului Roș, poate nu, dar acum, deodată, ei se tot duc
1431
înainte și, mai la urmă, cum le-a fi norocul. Ce-mi pasă mie? Eu
1432
sunt dator să spun povestea și vă rog să ascultați.
1433
 
1434
Amu Harap-Alb și cu ai săi mai merg ei cât merg și, într-o
1435
târzie vreme, ajung la împărăție, Dumnezeu să ne ție, că
1436
cuvântul din poveste, înainte mult mai este. Și cum ajung, odată
1437
intră buluc în ogradă, tusșase. Harap-Alb înainte și ceilalți în
1438
urmă, care de care mai chipos și mai îmbrăcat, de se târâiau
1439
ațele și curgeau obielele după dânșii, parcă era oastea lui
1440
Papuc Hogea Hogegarul. Și atunci, Harap-Alb se și înfățișază
1441
înaintea împăratului Roș, spunându-i de unde, cum, cine și
1442
pentru ce anume au venit. Împăratului i-a fost de-a mirarea,
1443
văzând că niște golani au asemene îndrăzneală, de vin cu
1444
nerușinare să-i ceară fata, fie din partea oricui ar fi. Dar,
1445
nevoind a le strica inima, nu le spune nici da, nici ba, ci le
1446
dă răspuns ca să rămâie peste noapte acolo, și până mâine
1447
dimineață s-a mai gândi el ce trebuie să facă... Și pe altă
1448
parte, împăratul odată cheamă în taină pe un credincios al său
1449
și dă poruncă să-i culce în casa cea de aramă înfocată, ca să
1450
doarmă pentru veșnicie, după cum pățise și alți pețitori, poate
1451
mai ceva decât aceștia.
1452
 
1453
Atunci credinciosul împăratului se duce repede și dă foc casei
1454
celei de aramă pe dedesubt, cu 24 de stânjeni de lemne, de se
1455
face casa roșie cum e jăraticul. Apoi, cum înserează, vine și
1456
poftește pe oaspeți la culcare. Gerilă atunci, năzdrăvan cum era
1457
el, cheamă pe tovarășii săi deoparte și le zice încetișor:
1458
 
1459
— Măi, nu cumva să vă împingă Mititelul să intrați înaintea mea
1460
unde ne-a duce omul țapului celui roș, că nu mai ajungeți să
1461
vedeți ziua de mâine. Doar unu-i împăratul Roș, vestit prin
1462
meleagurile aceste pentru bunătatea lui cea nemaipomenită și
1463
milostivirea lui cea neauzită. Îl știu eu cât e de primitor și
1464
de darnic la spatele altora. Numai de nu i-ar muri mulți
1465
înainte! să trăiască trei zile cu cea de-alaltaieri! D-apoi
1466
fetișoara lui; a zis dracul și s-a făcut; bucățică ruptă
1467
tată-său în picioare, ba încă și mai și. Vorba ceea: "Capra sare
1468
masa, și iada sare casa". Dar las' că și-au găsit ei omul. De nu
1469
le-oi veni eu de hac în astă noapte, nici mama dracului nu le
1470
mai vine!
1471
 
1472
— Așa gândesc și eu, zise Flămânzilă; și-a pus el, împăratul
1473
Roș, boii în cârd cu dracul, dar are să-i scoată fără coarne.
1474
 
1475
— Ba mi se pare c-a da el și teleagă, și plug, și otic, și tot,
1476
numai să scape de noi, zise Ochilă.
1477
 
1478
— Ia ascultați, măi! zise Gerilă: "Vorba lungă, sărăcia omului".
1479
Mai bine haidem la culcare, că ne așteaptă omul împăratului cu
1480
masa întinsă, cu făcliile aprinse și cu brațele deschise. Hai!
1481
Ascuțiți-vă dinții și porniți după mine.
1482
 
1483
Și odată pornesc ei, teleap, teleap, teleap! Și, cum ajung în
1484
dreptul ușii, se opresc puțin. Atunci Gerilă suflă de trei ori
1485
cu buzișoarele sale cele iscusite și casa rămâne nici fierbinte,
1486
nici rece, cum e mai bine de dormit într-însa. Apoi intră cu
1487
toții înlăuntru, se tologește care unde apucă, și tac mă cheamă.
1488
Iară credinciosul împăratului, încuind ușa pe din afară cu
1489
repejune, le zice cu răutate:
1490
 
1491
— Las' că v-am găsit eu ac de cojoc. De-acum dormiți,
1492
dormire-ați somnul cel de veci, că v-am așternut eu bine! Vă
1493
veți face scrum până mâine-dimineață.
1494
 
1495
Apoi îi lasă acolo și el se duce în treaba lui. Dar HarapAlb și
1496
cu ai săi nici nu bindiseau de asta; ei, cum au dat de
1497
căldurică, pe loc li s-au muiat ciolanele și au început a se
1498
întinde și a se hârjoni în ciuda fetei împăratului Roș. Ba încă
1499
Gerilă se întindea de căldură, de-i treceau genunchile de gură.
1500
Și hojma morocănea pe ceilalți, zicând:
1501
 
1502
— Numai din pricina voastră am răcit casa; căci pentru mine era
1503
numai bună, cum era. Dar așa pățești dacă te iei cu niște
1504
bicisnici. Las' că v-a mai păli el berechetul acesta de altă
1505
dată! Știi că are haz și asta? Voi să vă lăfăiți și să huzuriți
1506
de căldură, iară eu să crap de frig. Bu...nă treabă! Să-mi dau
1507
eu liniștea mea pentru hatârul nu știu cui? Acuși vă târnâiesc
1508
prin casă, pe rudă pe sămânță; încaltea să nu se aleagă nimica
1509
nici de somnul meu, dar nici de al vostru.
1510
 
1511
— Ia tacă-ți gura, măi Gerilă! ziseră ceilalți. Acuși se face
1512
ziuă, și tu nu mai stinchești cu brașoave de-ale tale. Al
1513
dracului lighioaie mai ești! Destul acum, că ne-ai făcut capul
1514
călindar. Cine-a mai dori să facă tovărășie cu tine aibă-și
1515
parte și poarte-ți portul. Că pe noi știu că ne-ai amețit. Are
1516
cineva cap să se liniștească de răul tău? I-auzi-l-ăi: parcă-i o
1517
moară hodorogită. Numai gura lui se aude în toate părțile. Hojma
1518
tolocănește pentru nimica toată, curat ca un nebun. Tu, măi,
1519
ești bun de trăit numai în pădure, cu lupii și cu urșii, dar nu
1520
în case împărătești și între niște oameni cumsecade.
1521
 
1522
— Ia ascultați, măi, dar de când ați pus voi stăpânire pe mine?
1523
zise Gerilă. Apoi nu mă faceți din cal măgar, că vă veți găsi
1524
mantaua cu mine! Eu îs bun cât îs bun, dar și când mă scoate
1525
cineva din răbdare, apoi nu-i trebuie nici țigan de laie
1526
împotriva mea.
1527
 
1528
— Zău, nu șuguiești, măi Buzilă? Da' amarnic mai ești la viață;
1529
când te mânii, faci sânge-n baligă, zise Flămânzilă. Tare-mi
1530
ești drag!... Te-aș vârî în sân, dar nu încapi de urechi... Ia
1531
mai bine ogoiește-te oleacă și mai strânge-ți buzișoarele acasă;
1532
nu de alta, dar să nu-ți pară rău pe urmă, că doar nu ești numai
1533
tu în casa asta.
1534
 
1535
— Ei, apoi! Vorba ceea: "Fă bine, să-ți auzi rău", zise Gerilă.
1536
Dacă nu v-am lăsat să intrați aici înaintea mea, așa mi se cade;
1537
ba încă și mai rău decât așa. Cine-a face de altă dată ca mine,
1538
ca mine să pățească.
1539
 
1540
— Ai dreptate, măi Gerilă, numai tu nu te cauți, zise Ochilă.
1541
Dar cu prujituri de-a tale, ia acuși se duce noaptea, și vai de
1542
odihna noastră. Măcar tu să fii acela, ce ai zice, când ți-a
1543
strica cineva somnul? Ba încă ai dat peste niște oameni ai lui
1544
Dumnezeu, dar, să fi fost cu alții, hei, hei! mâncai papara până
1545
acum.
1546
 
1547
— Dar nu mai tăceți, măi? Că ia acuși trec cu picioarele prin
1548
pereți și ies afară cu acoperământul în cap, zise LățiLungil ă.
1549
Parcă nu faceți a bine, de nu vă mai astâmpără dracul nici la
1550
vremea asta. Măi Buzilă, mi se pare că tu ești toată pricina
1551
gâlcevei dintre noi.
1552
 
1553
— Ba bine că nu! zise Ochilă. Are el noroc de ce are, dar știu
1554
eu ce i-ar trebui.
1555
 
1556
— Ia, să-i faci chica topor, spinarea dobă și pântecele cobză,
1557
zise Setilă, căci altmintrelea nici nu e de chip s-o scoți la
1558
capăt cu buclucașul acesta.
1559
 
1560
Gerilă, văzând că toți îi stau împotrivă, se mânie atunci și
1561
unde nu trântește o brumă pe pereți, de trei palme de groasă, de
1562
au început a clănțăni și ceilalți de frig, de sărea cămășa de pe
1563
dânșii.
1564
 
1565
— Na! încaltea v-am făcut și eu pe obraz. De-acum înainte
1566
spuneți ce vă place, că nu mi-a fi ciudă, zise Gerilă, râzând cu
1567
hohot. Ei, apoi? Cică să nu te strici de râs!... De HarapAlb, nu
1568
zic. Dar voi, mangosiților și farfasiților, de câte ori îți fi
1569
dormit în stroh și pe târnomată, să am eu acum atâția bani în
1570
pungă nu mi-ar mai trebui altă! Oare nu cumva v-ați face și voi,
1571
niște feciori de ghindă, fătați în tindă, că sunteți obraze
1572
subțiri?
1573
 
1574
— Iar cauți sămânță de vorbă, măi Buzilă? ziseră ceilalți. Al
1575
dracului să fii cu tot neamul tău, în vecii vecilor, amin!
1576
 
1577
— De asta și eu mă anin și mă închin la cinstita fața voastră,
1578
ca la un codru verde, cu un poloboc de vin și cu unul de pelin,
1579
zise Gerilă. Și hai de-acum să dormim, mai acuși să ne trezim,
1580
într-un gând să ne unim, pe Harap-Alb să-l slujim și tot
1581
prieteni să fim; căci cu vrajbă și urgie raiul n-o să-l dobândim.
1582
 
1583
În sfârșit, ce-or fi mai dondănit ei, și cât or mai fi dondănit,
1584
că numai iaca se face ziuă!... Și atunci, credinciosul
1585
împăratului, crezând că s-a curățit de oaspeți, vine cu gândul
1586
să măture scrumul afară, după rânduială. Și când ajunge mai
1587
aproape, ce să vadă? Casa cea de aramă, înfocată așa de strașnic
1588
de cu sară, era acum toată numai un sloi de gheață, și nu se mai
1589
cunoștea pe din afară nici ușă, nici ușori, nici gratii, nici
1590
obloane la ferești, nici nimica; iar înlăuntru se auzea un
1591
tărăboi grozav; toți bocăneau la ușă cât ce puteau și strigau
1592
cât le lua gura, zicând:
1593
 
1594
— Nu știm ce fel de împărat e acesta, de ne lasă fără scânteie
1595
de foc în vatră, să degerăm aicea... Așa sărăcie de lemne nu s-a
1596
văzut nici la bordeiul cel mai sărăcăcios. Vai de noi și de noi,
1597
că ne-a înghețat limba în gură și măduva în ciolane de frig!...
1598
 
1599
Credinciosul împăratului, auzind aceste, pe de-o parte l-a
1600
cuprins spaima, iară pe de alta s-a îndrăcit de ciudă. Și dă el
1601
să descuie ușa, nu poate; dă s-o desprindă, nici atâta. Pe urmă,
1602
ce să facă? Aleargă și vestește împăratului despre cele
1603
întâmplate. Atunci vine și împăratul cu o mulțime de oameni, cu
1604
cazmale ascuțite și cu cazane pline cu uncrop; și unii tăiau
1605
gheața cu cazmalele, alții aruncau cu uncrop pe la țâțânile ușii
1606
și în borta cheii și după multă trudă, cu mare ce hălăduiesc de
1607
deschid ușa și scot pe oaspeți afară. Și când colo, ce să vezi?
1608
Toți erau cu părul, cu barba și mustețile pline de promoroacă,
1609
de nu-i cunoșteai, oameni sunt, draci sunt, ori alte arătări. Și
1610
așa tremurau de tare, de le dârdâiau dinții în gură. Iară mai
1611
ales pe Gerilă parcă-l zghihuiau toți dracii; pozne făcea cu
1612
buzișoarele sale, încât s-a îngrozit și împăratul Roș când l-a
1613
văzut făcând așa de frumușel.
1614
 
1615
Atunci Harap-Alb, ieșind dintre dânșii, se înfățișază cuviincios
1616
înaintea împăratului, zicând:
1617
 
1618
— Prea înălțate împărate! Luminarea-sa, nepotul prea
1619
puternicului Verde-împărat, m-a fi așteptând cu nerăbdare.
1620
De-acum înainte, cred că mi-ți da fata, ca să vă lăsăm în pace
1621
și să ne ducem în treaba noastră.
1622
 
1623
— Bine, voinice, zise împăratul, uitându-se la dânșii cam acru
1624
oarecum; a veni ea și vremea aceea... Dar acum, deodată, ia să
1625
ospătați ceva, ca să nu ziceți că ați ieșit din casa mea ca de
1626
la o casă pustie.
1627
 
1628
— Parcă v-a ieșit un sfânt din gură, luminate împărate, zise
1629
atunci Flămânzilă, că ne ghiorăiesc mațele de foame.
1630
 
1631
— Poate ni-ți da și ceva de udeală, măria-ta, zise Setilă, că ne
1632
sfârâie gâtlejul de sete.
1633
 
1634
— Ia lăsați, măi, zise Ochilă, clipocind mereu din gene, că
1635
luminarea-sa știe ce ne trebuie.
1636
 
1637
— Așa cred și eu, zise Păsărilă, doar, de-a putere-a hi, am
1638
căzut la casă împărătescă, să nu vă temeți, că are înălțimea-sa
1639
atâta purtare de grijă, ca să nu fim chinuiți cu frig, cu foame
1640
și cu sete.
1641
 
1642
— Mai rămâne îndoială despre asta, zise Gerilă, tremurând
1643
cumplit. Dar n-aveți știință că înălțimea-sa este tata
1644
flămânzilor și al însetaților? Și tocmai de asta mă bucur și eu,
1645
că de-abia m-oi mai încălzi oleacă bând sângele Domnului.
1646
 
1647
— Ei, tacă-vă gura de-acum! zise Flămânzilă. Destul e o măciucă
1648
la un car de oale. Nu tot cetărați pe măria-sa, că om e
1649
dumnealui. Pentru niște sărăcuți ca noi e greu de făcut trebi de
1650
acestea. Dar la o împărăție, ca cum te-ar pișca un purice; nu se
1651
mai bagă în seamă.
1652
 
1653
— Din partea mea, mâncarea-i numai o zăbavă; băuturica mai este
1654
ce este, zise Setilă; și aș ruga pe luminarea-sa că, dacă are de
1655
gând a ne ospăta, după cum s-a hotărât, apoi să ne îndesească
1656
mai mult cu udeala, pentru că acolo stă toată puterea și
1657
îndrăzneala. Vorba ceea: "Dă-i cu cinstea, să piară rușinea".
1658
Dar mi se pare că ne-am prea întins cu vorba, și luminarea-sa nu
1659
știe cum să ne mai intre în voie.
1660
 
1661
— Acum, de ne-ar da odată ce ne-ar da, zise Flămânzilă, căci mă
1662
roade inima de foame ce-mi e!
1663
 
1664
— Ia mai îngăduiți oleacă, măi, zise Ochilă, că doar nu v-au mas
1665
șoarecii în pântece. Acuși s-or aduce și bucatele, și vinul, și
1666
numai de-ați avea pântece unde să le puneți.
1667
 
1668
— Îndată vi s-a aduce și demâncare, și băutură, zise împăratul,
1669
numai de-ți putea dovedi cât vă voi da eu; că de nu-ți fi
1670
mâncători și băutori buni, v-ați găsit beleaua cu mine, nu vă
1671
pară lucru de șagă!
1672
 
1673
— De ne-ar da Dumnezeu tot atâta supărare, luminarea voastră,
1674
zise atunci Flămânzilă, ținându-se cu mâinile de pântece.
1675
 
1676
— Și înălțimei-voastre gând bun și mână slobodă, ca să ne dați
1677
cât se poate mai multă mâncare și băuturică, zise Setilă, căruia
1678
îi lăsa gura apă, că din mâncare și băutură, las' dacă ne-a
1679
întrece cineva; numai la treabă nu ne prea punem cu toți nebunii.
1680
 
1681
Împăratul tăcea la toate aceste, îi asculta cu dezgust și numai
1682
înghițea noduri. Dar, în gândul său: "Bine, bine! Cercați voi
1683
marea cu degetul, dar ia să vedem cum i-ți da de fund? Vă vor
1684
ieși ele toate aceste pe nas". După aceea îi lasă și se duce în
1685
casă.
1686
 
1687
În sfârșit, nu trece mult la mijloc, și numai iaca li se aduc 12
1688
harabale cu pâine, 12 ialovițe fripte și 12 buți pline cu vin de
1689
cel hrănit, de care, cum bei câte oleacă, pe loc ți se taie
1690
picioarele, îți sclipesc ochii în cap, ți se încleie limba în
1691
gură și începi a bolborosi turcește, fără să știi bechiu măcar.
1692
Flămânzilă și Setilă ziseră atunci celorlalți:
1693
 
1694
— Măi, mâncați voi întâi și beți cât veți putea, dar nu cumva să
1695
vă puneți mintea cu toată mâncarea și băutura, c-apoi al vostru
1696
e dracul!
1697
 
1698
Atunci Harap-Alb, Gerilă, Ochilă și Păsări-Lăți-Lungilă se pun
1699
ei de ospătează și beau cât le trebuie. Dar ce are a face? parcă
1700
nici nu se cunoștea de unde au mâncat și au băut; că doar
1701
mâncare și băutură era acolo, nu șagă; dă, ca la o împărăție.
1702
 
1703
— Hai, ia dați-vă deoparte, măi păcătoșilor, că numai ați
1704
crâmpoțit mâncarea, ziseră atunci Flămânzilă și Setilă, care
1705
așteptau cu neastâmpăr, fiind rupți în coș de foame și de sete.
1706
 
1707
Și atunci unde nu începe Flămânzilă a cărăbăni deodată în gură
1708
câte o haraba de pâine și câte o ialoviță întreagă, și repede mi
1709
ți le-a înfulecat și le-a forfecat, de parcă n-au mai fost. Iară
1710
Setilă, dând fundurile afară la câte o bute, horp! ți-o sugea
1711
dintr-o singură sorbitură; și, repede-repede, mi ți le-a supt pe
1712
toate de-a rândul, de n-a mai rămas nici măcar picătură de vin
1713
pe doage.
1714
 
1715
După aceea, Flămânzilă a început a striga în gura mare că moare
1716
de foame și a zvârli cu ciolane în oamenii împărătești, care
1717
erau acolo de față.
1718
 
1719
Iară Setilă striga și el cât ce putea că crapă de sete și
1720
zvârlea cu doage și cu funduri de poloboc în toate părțile, ca
1721
un nebun.
1722
 
1723
Împăratul atunci, auzind vuiet tocmai din casă, iese afară și,
1724
când vede aceste, își pune mâinile în cap de necaz.
1725
 
1726
— Măi, măi, măi! Aceștia-s curat sărăcie trimisă de la Dumnezeu
1727
pe capu meu, zise împăratul în sine, plin de amărăciune. Mi se
1728
pare că, ia acum, mi-am dat și eu peste oameni.
1729
 
1730
Harap-Alb iese atunci din mijlocul celorlalți și iar se
1731
înfățișază înaintea împăratului, zicând:
1732
 
1733
— Să trăiți, luminate împărate! De-acum cred că mi-ți da fata,
1734
ca să vă lăsăm în pace și să ne ducem în treaba noastră, căci
1735
nepotul împăratului Verde ne-a fi așteptând cu nerăbdare.
1736
 
1737
— A veni ea și vremea aceea, voinice, zise împăratul cam cu
1738
jumătate de gură. Dar ia mai aveți puțină răbdare, căci fata
1739
nu-i de cele de pe drumuri, s-o luați numai așa, cum s-ar
1740
întâmpla. Ia să mai vedem cam cum ar veni trebușoara asta. Nu-i
1741
vorbă, de mâncat ați mâncat și de băut ați băut fiecare cât
1742
șaptesprezece. Însă de acum înainte mai aveți și ceva treabă de
1743
făcut: iaca, vă dau o mierță de sămânță de mac, amestecată cu
1744
una de nisip mărunțel; și, până mâine dimineață, să-mi alegeți
1745
macul de-o parte, fir de fir, și nisipul de altă parte; nu cumva
1746
să găsesc vreun fir de mac printre nisip sau vreunul de nisip
1747
printre mac, că atunci am stricat pacea. Și dacă-ți putea scoate
1748
la capăt trebușoara asta, atunci oi mai vedea eu... Iară de nu,
1749
veți plăti cu capul obrăznicia ce ați întrebuințat față cu mine,
1750
ca să prindă și alții la minte văzând de patima voastră.
1751
 
1752
Și apoi, ducându-se împăratul în treaba lui, i-a lăsat să-și
1753
bată capul cum vor ști.
1754
 
1755
Atunci Harap-Alb și cu ai săi au început a strânge din umere,
1756
nepricepându-se ce-i de făcut.
1757
 
1758
— Ei, apoi șagă vă pare? Cu chițibușuri de aceste să ne zăbovim
1759
noi? Pâclișit om e împăratul Roș! se vede el, zise atunci
1760
Ochilă. Eu, nu-i vorbă, măcar că e așa de întuneric, deosebesc
1761
tare bine firele de mac din cele de nisip. Dar numai iuțeală și
1762
gură de furnică ar trebui să aibi ca să poți apuca, alege și
1763
culege niște flecuștețe ca aceste, în așa scurtă vreme. Bine-a
1764
zis cine-a zis ca să te ferești de omul roș, căci e liștai
1765
dracul în picioare, acum văd eu.
1766
 
1767
Harap-Alb își aduce atunci aminte de aripa cea de furnică, o
1768
scoate de unde-o avea strânsă, apoi scapără și-i dă foc cu o
1769
bucățică de iască aprinsă. Și atunci, minune mare! Numai iaca au
1770
și început a curge furnicile cu droaia, câtă pulbere și spuză,
1771
câtă frunză și iarbă; unele pe sub pământ, altele pe deasupra
1772
pământului și altele în zbor, de nu se mai curmau venind. Și,
1773
într-un buc, au și ales nisipul de-o parte și macul de altă
1774
parte; să fi dat mii de mii de lei, nu găseai fir de mac printre
1775
nisip sau fir de nisip printre mac. Și apoi, în zori de ziuă,
1776
când e somnul mai dulce, de doarme și pământul sub om, o mulțime
1777
de furnici de cele mărunțele au străbătut înlăuntrul palatului
1778
și au început a pișca din somn pe împăratul, de-l frigeau, nu
1779
altăceva. Și văzându-se el cuprins de așa usturime, s-a sculat
1780
cu nepus în masă, căci nu mai era de chip să doarmă, cum dormea
1781
alte dăți, până pe la amiază, nesupărat de nimene. Și, cum s-a
1782
sculat, a și început a căuta cu de-amănuntul prin așternut, să
1783
vadă ce poate să fie. Dar a găsit nimica toată, căci furnicile
1784
parcă intrară în pământ; s-au mistuit, de nu se știe ce s-au mai
1785
făcut.
1786
 
1787
— A dracului treabă! Uite ce blândă mi-a ieșit pe trup. Să fi
1788
fost nimica... parcă nu-mi vine a crede. Însă mai știu eu?...
1789
Ori părerea mă înșală, ori s-a stricat vremea, zise împăratul;
1790
din două, una trebuie să fie numaidecât. Dar, până una-alta, ia
1791
să mă duc să văd: ales-au nisipul de mac acei nespălați, care-mi
1792
rod urechile să le dau fata?
1793
 
1794
Și când se duce împăratul și vede cum se îndeplinise de bine
1795
porunca lui, se umple de bucurie... Și, nemaiavând ce pricină să
1796
le caute, rămâne pe gânduri.
1797
 
1798
Atunci Harap-Alb iar iese din mijlocul celorlalți și se
1799
înfățișază împăratului, zicând:
1800
 
1801
— Preaînălțate împărate, de-acum cred că mi-ți da fata, ca să vă
1802
lăsăm în pace și să ne ducem de unde am venit.
1803
 
1804
— A veni ea și vremea aceea, voinice, zise împăratul, îngânând
1805
vorba printre dinți, dar până atunci mai este încă treabă; iaca
1806
ce aveți de făcut: fata mea are să se culce desară unde se culcă
1807
totdeauna, iară voi să mi-o străjuiți toată noaptea. Și dacă
1808
mâine dimineață s-a afla tot colo, atunci poate să ți-o dau;
1809
iară de nu, ce-i păți, cu nime nu-i împărți... Înțeles-ați?
1810
 
1811
— Să trăiți, luminate împărate, răspunse Harap-Alb, numai de
1812
n-ar fi mai multă întârziere, căci stăpânul mă așteaptă și
1813
grozavă urgie poate să cadă pe capul meu din astă pricină.
1814
 
1815
— Stăpânu-tău, ca stăpânu-tău; ce ți-a face el, asta-i deosebit
1816
de bașcă, zise împăratul, uitându-se chiorâș la dânșii. Ieie-vă
1817
macar și pielea de pe cap, ce am eu de-acolo? Însă pe mine
1818
căutați să nu mă smintiți: fata și ochii din cap, căci atâta
1819
vi-i leacul; v-ați dus pe copce, cu toată șmecheria voastră.
1820
 
1821
După aceasta, împăratul îi lasă încurcați și se duce la ale sale.
1822
 
1823
— Aici încă trebuie să fie un drac la mijloc, zise Gerilă,
1824
clătinând din cap.
1825
 
1826
— Ba încă de cei bătrâni; săgeata de noapte și dracul cel de
1827
amiazăzi, răspunse Ochilă. Dar nu și-a juca el mendrele
1828
îndelung, așa cred eu.
1829
 
1830
În sfârșit, durai-vurai, seara vine, fata se culcă și HarapAlb
1831
se pune de strajă chiar la ușa ei, iară ceilalți se înșiră tot
1832
câte unul-unul până la poartă, după poruncă.
1833
 
1834
Și, când pe aproape de miezul nopții, fata împăratului se
1835
preface într-o păsărică și zboară nevăzută printre cinci străji.
1836
Dar când ajunge pe la străjerul Ochilă, el, sireicanul, mi ți-o
1837
vede și dă de știre lui Păsărilă, zicând:
1838
 
1839
— Măi, fetișoara împăratului ne-a tras butucul. A dracului
1840
zgâtie de fată! s-a prefăcut în păsărică, a zburat ca săgeata pe
1841
lângă ceilalți și ei habar n-au despre asta. Ei, apoi? Lasă-te
1842
în seama lor dacă vrei să rămâi făr' de cap. De-acum, numai noi
1843
o putem găsi și aduce la urma ei. Taci molcum și haidem după
1844
dânsa. Eu ți-oi arăta-o pe unde se ascunde, iară tu să mi-o
1845
prinzi cum ți-i meșteșugul și să-i strâmbi gâtul oleacă, să se
1846
învețe ea de altă dată a mai purta lumea pe degete.
1847
 
1848
Și atunci, odată și pornesc ei după dânsa, și nu merg tocmai
1849
mult și Ochilă zice:
1850
 
1851
— Măi Păsărilă, iacătă-o, ia! colo, în dosul pământului,
1852
tupilată sub umbra iepurelui; pune mâna pe dânsa și n-o lăsa!
1853
 
1854
Păsărilă atunci se lățește cât ce poate, începe a bojbăi prin
1855
toate buruienile și, când să pună mâna pe dânsa, zbr! pe vârful
1856
unui munte, și se ascunde după o stâncă.
1857
 
1858
— Iacătă-oi, măi, colo, în vârful muntelui, după stânca ceea,
1859
zise Ochilă.
1860
 
1861
Păsărilă atunci se înalță puțin și începe a cotrobăi pe după
1862
stânci; și când să pună mâna pe dânsa, zbr! și de acolo și se
1863
duce de se ascunde tocmai după lună.
1864
 
1865
— Măi Păsărilă, iacătă-oi, ia! colo, după lună, zise Ochilă;
1866
căci nu pot eu s-o ajung, să-i dau o scărmănătură bună.
1867
 
1868
Atunci Păsărilă se deșiră odată și se înalță până la lună. Apoi,
1869
cuprinzând luna în brațe, găbuiește păsărica, mi ți-o înșfacă de
1870
coadă și cât pe ce să-i sucească gâtul. Ea atunci se preface în
1871
fată și strigă înspăimântată:
1872
 
1873
— Dăruiește-mi viața, Păsărilă, că te-oi dărui și eu cu milă și
1874
cu daruri împărătești, așa să trăiești!
1875
 
1876
— Ba că chiar că erai să ne dăruiești cu milă și cu daruri
1877
împărătești, dacă nu te vedeam când ai pașlit-o, farmazoană ce
1878
ești! zise Ochilă. Știu că am tras o durdură bună căutându-te.
1879
Ia, mai bine hai la culcuș, că se face ziuă acuși. Ș-apoi, ce-a
1880
mai fi a mai fi.
1881
 
1882
Și odată mi ți-o înșfacă ei, unul de-o mână și altul de cealaltă
1883
și hai! hai, hai! în zori de ziuă ajung la palat și, trecând cu
1884
dânsa printre străji, o silesc să intre în odaia ei, tot cum a
1885
ieșit.
1886
 
1887
— Ei, Harap-Alb, zise atunci Ochilă, dacă nu eram eu și cu
1888
Păsărilă, ce făceați voi acum? Iaca așa, tot omul are un dar și
1889
un amar; și unde prisosește darul nu se mai bagă în seamă
1890
amarul. Amar era să fie de voi, de nu eram noi amândoi. Și cu
1891
străjuirea voastră, era vai de pielea noastră!
1892
 
1893
Harap-Alb și ceilalți, nemaiavând ce zice, pleacă capul
1894
rușinați, mulțumind lui Păsărilă și vestitului Ochilă, căci
1895
le-au fost ca niște frați.
1896
 
1897
Și atunci, numai iaca și împăratul vine ca un leu-paraleu, să-și
1898
ia fata pe seamă și, când o găsește sub strajă, după cum nu se
1899
aștepta el, numa-i scânteiau ochii în cap de ciudă, dar nu avu
1900
ce face.
1901
 
1902
Atunci Harap-Alb iar se înfățișază înaintea împăratului, zicând:
1903
 
1904
— Luminate împărate, de-acum cred că mi-ți da fata, ca să vă
1905
lăsăm în pace și să ne ducem în treaba noastră.
1906
 
1907
— Bine, voinice, zise împăratul posomorât; a veni ea și vremea
1908
aceea. Însă eu mai am o fată, luată de suflet, tot de o vârstă
1909
cu fata mea; și nu e deosebire între dânsele nici la frumusețe,
1910
nici la stat, nici la purtat. Hai, și dacă-i cunoaște-o care-i a
1911
mea adevărată, ia-ți-o și duceți-vă de pe capul meu, că mi-ați
1912
scos peri albi, de când ați venit. Iaca, mă duc să le pregătesc,
1913
zise împăratul. Tu vină după mine, și, dacă-i ghici-o, ferice de
1914
tine a fi. Iară de nu, luați-vă catrafusele și începeți a vă
1915
cărăbăni de la casa mea, căci nu vă mai pot suferi!
1916
 
1917
Și ducându-se împăratul, pune de piaptănă și îmbracă la fel pe
1918
amândouă fetele și apoi dă poruncă să vie Harap-Alb să ghicească
1919
fata împăratului.
1920
 
1921
Harap-Alb, văzându-se pus în încurcală, nu mai știa ce să facă
1922
și încotro să-o dea ca să nu greșească tocmai acum, la ducă. Și,
1923
mai stând el pe gânduri oleacă, cum e omul tulburat, își aduce
1924
aminte de aripa cea de albină și, scoțând-o de unde-o avea
1925
strânsă, scapără și-i dă foc cu o bucățică de iască aprinsă. Și
1926
atunci, numai iaca se pomenește cu crăiasa albinelor.
1927
 
1928
— Ce nevoie te-a ajuns de mine, Harap-Alb? zise ea, zburând pe
1929
umărul său. Spune-mi, căci sunt gata să te slujesc.
1930
 
1931
Atunci Harap-Alb începe a-i spune toate cu de-amănuntul și o
1932
roagă de toți dumnezeii ca să-i dea ajutor.
1933
 
1934
— N-ai grijă, Harap-Alb, zise crăiasa albinelor; las' că te fac
1935
eu s-o cunoști și dintr-o mie. Hai, intră în casă cu
1936
îndrăzneală, căci am să fiu și eu pe-acolo. Și cum îi intra,
1937
stai puțin și te uită la fete; și care-i vedea-o că se apără cu
1938
năframa, să știi că aceea este fata împăratului.
1939
 
1940
Atunci Harap-Alb intră, cu albina pe umăr, în odaia unde era
1941
împăratul și cu fetele, apoi stă puțin deoparte și începe a se
1942
uita când la una, când la alta. Și cum sta el drept ca lumânarea
1943
și le privea, cu băgare de seamă, crăiasa albinelor zboară pe
1944
obrazul fetei împăratului. Atunci ea, tresărind, odată începe a
1945
țipa și a se apăra cu năframa, ca de un dușman. Lui Harap-Alb
1946
atâta i-a trebuit: îndată face câțiva pași spre dânsa, o apucă
1947
frumușel de mână și zice împăratului:
1948
 
1949
— Luminarea-voastră, de-acum cred că nu mi-ți mai face nici o
1950
împiedicare, pentru că am adus întru îndeplinire tot ceea ce
1951
ne-ați poruncit.
1952
 
1953
— Din partea mea poți s-o iei de-acum, Harap-Alb, zise
1954
împăratul, ovilit și sarbăd la față de supărare și rușine; dacă
1955
n-a fost ea vrednică să vă răpuie capul, fii măcar tu vrednic
1956
s-o stăpânești, căci acum ți-o dau cu toată inima.
1957
 
1958
Harap-Alb mulțumește atunci împăratului și apoi zice fetei: —
1959
De-acum putem să mergem, căci stăpânu-meu, luminarea-sa nepotul
1960
împăratului Verde, a fi îmbătrânit așteptându-mă.
1961
 
1962
— Ia mai îngăduiește puțin, nerăbdătorule, zise fata
1963
împăratului, luând o turturică în brațe, spunându-i nu știu ce
1964
la ureche și sărutând-o cu drag; nu te grăbi așa, Harap-Alb, că
1965
te-i pripi. Stai, că mai ai și cu mine oleacă de vorbă: înainte
1966
de pornire, trebuie să meargă calul tău și cu turturica mea
1967
să-mi aducă trei smicele de măr dulce și apă vie și apă moartă
1968
de unde se bat munții în capete. Și de-a veni turturica mea
1969
înainte cu smicelele și apa, ia-ți nădejdea despre mine, căci nu
1970
merg, ferească Dumnezeu! Iară de-i avea noroc și-a veni calul
1971
tău mai întâi și mi-o aduce cele poruncite, să știi că merg cu
1972
tine, oriunde mi-i duce; s-a mântuit socoteala.
1973
 
1974
Și atunci, odată pornesc și turturica și calul, fugind pe
1975
întrecute, când pe sus, când pe jos, după cum cerea trebuința.
1976
 
1977
Dar turturica, fiind mai ușoară, ajunge mai înainte; și pândind
1978
tocmai când era soarele în cruce, de se odihneau munții numai
1979
pentru o clipită, se repede ca prin foc și ia trei smicele de
1980
măr dulce și apă vie și apă moartă, și apoi ca fulgerul se
1981
întoarce înapoi. Și, când pe la poarta munților, calul îi iese
1982
înainte, o propește în cale și o ia cu măgulelile, zicându-i:
1983
 
1984
— Turturică-rică, dragă păsărică, adă la mine cele trei smicele
1985
de măr dulce, apa cea vie și cea moartă, și tu du-te înapoi
1986
de-ți ia altele și mi-i ajunge pe drum, căci ești mai sprintenă
1987
decât mine. Hai, nu mai sta la îndoială și dă-mi-le, căci atunci
1988
are să fie bine și de stăpânu-meu, și de stăpână-ta, și de mine,
1989
și de tine; iară de nu mi li-i da, stăpânu-meu Harap-Alb este în
1990
primejdie, și de noi încă n-are să fie bine.
1991
 
1992
Turturica parcă n-ar fi voit. Dar calul n-o mai întreabă de ce-i
1993
e cojocul; se repede și-i ia apa și smicelele cu hapca și apoi
1994
fuge cu dânsele la fata împăratului și i le dă, de față cu
1995
Harap-Alb. Atunci lui Harap-Alb i s-a umplut inima de bucurie.
1996
 
1997
Vine ea și turturica mai pe urmă, dar ce-ți e bună? — Alei,
1998
țolină ce-mi ești, zise fata împăratului; da' bine m-ai vândut.
1999
Dacă e așa, hai, pornește chiar acum la împăratul Verde și
2000
vestește-i că venim și noi în urmă.
2001
 
2002
Atunci turturica pornește. Iară fata împăratului îngenunche
2003
dinaintea tătâne-său și zice:
2004
 
2005
— Binecuvântează-mă, tată, și rămâi sănătos! Se vede că așa mi-a
2006
fost sortit și n-am ce face; trebuie să merg cu HarapAlb, și
2007
pace bună!
2008
 
2009
După aceasta, își ia cele trebuitoare la drum, apoi încalecă și
2010
ea pe un cal năzdrăvan și stă gata de pornire. Iară HarapAlb,
2011
luându-și oamenii săi, încalecă și el și pornesc spre împărăție,
2012
Dumnezeu să ne ție, că cuvântul din poveste, înainte mult mai
2013
este.
2014
 
2015
Mers-au ei și zi și noapte, nu se știe cât au mers; și, de la un
2016
loc, Gerilă, Flămânzilă și Setilă, Păsări-Lăți-Lungilă și
2017
năzdrăvanul Ochilă se opresc cu toții în cale, se opresc și zic
2018
cu jale:
2019
 
2020
— Harap-Alb, mergi sănătos! De-am fost răi, tu ni-i ierta, căci
2021
și răul câteodată prinde bine la ceva.
2022
 
2023
Harap-Alb le mulțumește ș-apoi pleacă liniștit. Fata vesel îi
2024
zâmbește, luna-n cer a asfințit. Dar în pieptul lor răsare... Ce
2025
răsare? Ia, un dor; soare mândru, luminos și în sine arzător, ce
2026
se naște din scânteia unui ochi fermecător!
2027
 
2028
Și mai merg ei cât mai merg, și de ce mergeau înainte, de ce lui
2029
Harap-Alb i se tulburau mințile, uitându-se la fată și văzând-o
2030
cât era de tânără, de frumoasă și plină de vină-ncoace.
2031
 
2032
Sălățile din Grădina Ursului, pielea și capul cerbului le-a dus
2033
la stăpânu-său cu toată inima. Dar pe fata împăratului Roș mai
2034
nu-i venea s-o ducă, fiind nebun de dragostea ei. Căci era boboc
2035
de trandafir din luna lui mai, scăldat în roua dimineții,
2036
dezmierdat de cele întâi raze ale soarelui, legănat de adierea
2037
vântului și neatins de ochii fluturilor. Sau, cum s-ar mai zice
2038
la noi în țărănește, era frumoasă de mama focului; la soare te
2039
puteai uita, iar la dânsa ba. Și de-aceea Harap- Alb o prăpădea
2040
din ochi de dragă ce-i era. Nu-i vorbă, și ea fura cu ochii, din
2041
când în când, pe Harap-Alb, și în inima ei parcă se petrecea nu
2042
știu ce... poate vreun dor ascuns, care nu-i venea a-l spune.
2043
Vorba cântecului:
2044
 
2045
Fugi de-acole, vină-ncoace!
2046
Șezi binișor, nu-mi da pace!
2047
sau mai știu eu cum să zic, ca să nu greșesc? Dar știu atâta, că
2048
ei mergeau fără a simți că merg, părându-li-se calea scurtă și
2049
vremea și mai scurtă; ziua ceas și ceasul clipă; dă, cum e omul
2050
când merge la drum cu dragostea alăturea.
2051
 
2052
Nu știa sărmanul Harap-Alb ce-l așteaptă acasă, căci nu s-ar mai
2053
fi gândit la de-alde acestea.
2054
 
2055
Însă vorba cântecului:
2056
 
2057
De-ar ști omul ce-ar păți,
2058
Dinainte s-ar păzi!
2059
Dar iaca ce m-am apucat de spus. Mai bine vă spuneam că
2060
turturica ajunsese la împăratul Verde și-l înștiințase că vine
2061
și Harap-Alb cu fata împăratului Roș.
2062
 
2063
Atunci împăratul Verde a și început a face pregătire, ca pentru
2064
o fată de împărat, dând și poruncă să le iasă întru întâmpinare.
2065
Iară Spânul icnea în sine și se gândea numai la răzbunare.
2066
 
2067
În sfârșit, mai merge Harap-Alb cu fata împăratului cât mai
2068
merge, și de la o vreme ajung și ei la împărăție.
2069
 
2070
Și, când colo, numai iaca ce le ies înainte împăratul Verde,
2071
fetele sale, Spânul și toată curtea împărătească, ca să-i
2072
primească. Și văzând Spânul cât e de frumoasă fata împăratului
2073
Roș, odată se repede să o ia în brațe de pe cal. Dar fata îi
2074
pune atunci mâna pe piept, îl brâncește cât colo și zice:
2075
 
2076
— Lipsește dinaintea mea, Spânule! Doar n-am venit pentru tine,
2077
ș-am venit pentru Harap-Alb, căci el este adevăratul nepot al
2078
împăratului Verde.
2079
 
2080
Atunci împăratul Verde și fetele sale au rămas încremeniți de
2081
ceea ce au auzit. Iar Spânul, văzând că i s-a dat vicleșugul pe
2082
față, se repede ca un câine turbat la Harap-Alb și-i zboară
2083
capul dintr-o singură lovitură de paloș, zicând:
2084
 
2085
— Na! așa trebuie să pățească cine calcă jurământul! Dar calul
2086
lui Harap-Alb îndată se repede și el la Spân și-i zice:
2087
 
2088
— Pân-aici, Spânule! Și odată mi ți-l înșfacă cu dinții de cap,
2089
zboară cu dânsul în înaltul cerului, și apoi, dându-i drumul
2090
de-acolo, se face Spânul până jos praf și pulbere. Iară fata
2091
împăratului Roș, în vălmășagul acesta, repede pune capul lui
2092
Harap-Alb la loc, îl înconjură de trei ori cu cele trei smicele
2093
de măr dulce, toarnă apă moartă, să stea sângele și să se prindă
2094
pielea, apoi îl stropește cu apă vie, și atunci Harap-Alb îndată
2095
învie și, ștergându-se cu mâna pe la ochi, zice suspinând:
2096
 
2097
— Ei, da' din greu mai adormisem! — Dormeai tu mult și bine,
2098
Harap-Alb, de nu eram eu, zise fata împăratului Roș, sărutându-l
2099
cu drag și dându-i iar paloșul în stăpânire.
2100
 
2101
Și apoi, îngenunchind amândoi dinaintea împăratului Verde, își
2102
jură credință unul altuia, primind binecuvântare de la dânsul și
2103
împărăția totodată.
2104
 
2105
După aceasta se începe nunta, ș-apoi, dă Doamne bine!
2106
 
2107
Lumea de pe lume s-a strâns de privea,
2108
Soarele și luna din cer le râdea.
2109
Ș-apoi fost-au fost poftiți la nuntă: Crăiasa furnicilor,
2110
Crăiasa albinelor și Crăiasa zânelor, minunea minunilor din
2111
ostrovul florilor!
2112
 
2113
Și mai fost-au poftiți încă: crai, crăiese și-mpărați, oameni în
2114
seamă băgați, ș-un păcat de povestar, fără bani în buzunar.
2115
Veselie mare între toți era, chiar și sărăcimea ospăta și bea!
2116
 
2117
Și a ținut veselia ani întregi, și acum mai ține încă; cine se
2118
duce acolo bea și mănâncă. Iar pe la noi, cine are bani bea și
2119
mănâncă, iară cine nu, se uită și rabdă.
2120
EOT;
2121
 
2122
    /*
2123
    *** START: FULL LICENSE ***
2124
 
2125
    Creative Commons Legal Code
2126
 
2127
    Attribution-ShareAlike 3.0 Unported
2128
 
2129
 
2130
    CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE
2131
    LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS LICENSE DOES NOT CREATE AN
2132
    ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS
2133
    INFORMATION ON AN "AS-IS" BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES
2134
    REGARDING THE INFORMATION PROVIDED, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR
2135
    DAMAGES RESULTING FROM ITS USE. License
2136
 
2137
    THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS
2138
    CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR "LICENSE"). THE WORK IS
2139
    PROTECTED BY COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE
2140
    WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS
2141
    PROHIBITED.
2142
 
2143
    BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, YOU ACCEPT AND
2144
    AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. TO THE EXTENT THIS
2145
    LICENSE MAY BE CONSIDERED TO BE A CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS YOU
2146
    THE RIGHTS CONTAINED HERE IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH
2147
    TERMS AND CONDITIONS.
2148
 
2149
    1. Definitions
2150
 
2151
    "Adaptation" means a work based upon the Work, or upon the Work and
2152
    other pre-existing works, such as a translation, adaptation,
2153
    derivative work, arrangement of music or other alterations of a
2154
    literary or artistic work, or phonogram or performance and includes
2155
    cinematographic adaptations or any other form in which the Work may be
2156
    recast, transformed, or adapted including in any form recognizably
2157
    derived from the original, except that a work that constitutes a
2158
    Collection will not be considered an Adaptation for the purpose of
2159
    this License. For the avoidance of doubt, where the Work is a musical
2160
    work, performance or phonogram, the synchronization of the Work in
2161
    timed-relation with a moving image ("synching") will be considered an
2162
    Adaptation for the purpose of this License. "Collection" means a
2163
    collection of literary or artistic works, such as encyclopedias and
2164
    anthologies, or performances, phonograms or broadcasts, or other works
2165
    or subject matter other than works listed in Section 1(f) below,
2166
    which, by reason of the selection and arrangement of their contents,
2167
    constitute intellectual creations, in which the Work is included in
2168
    its entirety in unmodified form along with one or more other
2169
    contributions, each constituting separate and independent works in
2170
    themselves, which together are assembled into a collective whole. A
2171
    work that constitutes a Collection will not be considered an
2172
    Adaptation (as defined below) for the purposes of this License.
2173
    "Creative Commons Compatible License" means a license that is listed
2174
    at http://creativecommons.org/compatiblelicenses that has been
2175
    approved by Creative Commons as being essentially equivalent to this
2176
    License, including, at a minimum, because that license: (i) contains
2177
    terms that have the same purpose, meaning and effect as the License
2178
    Elements of this License; and, (ii) explicitly permits the relicensing
2179
    of adaptations of works made available under that license under this
2180
    License or a Creative Commons jurisdiction license with the same
2181
    License Elements as this License. "Distribute" means to make available
2182
    to the public the original and copies of the Work or Adaptation, as
2183
    appropriate, through sale or other transfer of ownership. "License
2184
    Elements" means the following high-level license attributes as
2185
    selected by Licensor and indicated in the title of this License:
2186
    Attribution, ShareAlike. "Licensor" means the individual, individuals,
2187
    entity or entities that offer(s) the Work under the terms of this
2188
    License. "Original Author" means, in the case of a literary or
2189
    artistic work, the individual, individuals, entity or entities who
2190
    created the Work or if no individual or entity can be identified, the
2191
    publisher; and in addition (i) in the case of a performance the
2192
    actors, singers, musicians, dancers, and other persons who act, sing,
2193
    deliver, declaim, play in, interpret or otherwise perform literary or
2194
    artistic works or expressions of folklore; (ii) in the case of a
2195
    phonogram the producer being the person or legal entity who first
2196
    fixes the sounds of a performance or other sounds; and, (iii) in the
2197
    case of broadcasts, the organization that transmits the broadcast.
2198
    "Work" means the literary and/or artistic work offered under the terms
2199
    of this License including without limitation any production in the
2200
    literary, scientific and artistic domain, whatever may be the mode or
2201
    form of its expression including digital form, such as a book,
2202
    pamphlet and other writing; a lecture, address, sermon or other work
2203
    of the same nature; a dramatic or dramatico-musical work; a
2204
    choreographic work or entertainment in dumb show; a musical
2205
    composition with or without words; a cinematographic work to which are
2206
    assimilated works expressed by a process analogous to cinematography;
2207
    a work of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving or
2208
    lithography; a photographic work to which are assimilated works
2209
    expressed by a process analogous to photography; a work of applied
2210
    art; an illustration, map, plan, sketch or three-dimensional work
2211
    relative to geography, topography, architecture or science; a
2212
    performance; a broadcast; a phonogram; a compilation of data to the
2213
    extent it is protected as a copyrightable work; or a work performed by
2214
    a variety or circus performer to the extent it is not otherwise
2215
    considered a literary or artistic work. "You" means an individual or
2216
    entity exercising rights under this License who has not previously
2217
    violated the terms of this License with respect to the Work, or who
2218
    has received express permission from the Licensor to exercise rights
2219
    under this License despite a previous violation. "Publicly Perform"
2220
    means to perform public recitations of the Work and to communicate to
2221
    the public those public recitations, by any means or process,
2222
    including by wire or wireless means or public digital performances; to
2223
    make available to the public Works in such a way that members of the
2224
    public may access these Works from a place and at a place individually
2225
    chosen by them; to perform the Work to the public by any means or
2226
    process and the communication to the public of the performances of the
2227
    Work, including by public digital performance; to broadcast and
2228
    rebroadcast the Work by any means including signs, sounds or images.
2229
    "Reproduce" means to make copies of the Work by any means including
2230
    without limitation by sound or visual recordings and the right of
2231
    fixation and reproducing fixations of the Work, including storage of a
2232
    protected performance or phonogram in digital form or other electronic
2233
    medium. 2. Fair Dealing Rights. Nothing in this License is intended to
2234
    reduce, limit, or restrict any uses free from copyright or rights
2235
    arising from limitations or exceptions that are provided for in
2236
    connection with the copyright protection under copyright law or other
2237
    applicable laws.
2238
 
2239
    3. License Grant. Subject to the terms and conditions of this License,
2240
    Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free, non-exclusive,
2241
    perpetual (for the duration of the applicable copyright) license to
2242
    exercise the rights in the Work as stated below:
2243
 
2244
    to Reproduce the Work, to incorporate the Work into one or more
2245
    Collections, and to Reproduce the Work as incorporated in the
2246
    Collections; to create and Reproduce Adaptations provided that any
2247
    such Adaptation, including any translation in any medium, takes
2248
    reasonable steps to clearly label, demarcate or otherwise identify
2249
    that changes were made to the original Work. For example, a
2250
    translation could be marked "The original work was translated from
2251
    English to Spanish," or a modification could indicate "The original
2252
    work has been modified."; to Distribute and Publicly Perform the Work
2253
    including as incorporated in Collections; and, to Distribute and
2254
    Publicly Perform Adaptations. For the avoidance of doubt:
2255
 
2256
    Non-waivable Compulsory License Schemes. In those jurisdictions in
2257
    which the right to collect royalties through any statutory or
2258
    compulsory licensing scheme cannot be waived, the Licensor reserves
2259
    the exclusive right to collect such royalties for any exercise by You
2260
    of the rights granted under this License; Waivable Compulsory License
2261
    Schemes. In those jurisdictions in which the right to collect
2262
    royalties through any statutory or compulsory licensing scheme can be
2263
    waived, the Licensor waives the exclusive right to collect such
2264
    royalties for any exercise by You of the rights granted under this
2265
    License; and, Voluntary License Schemes. The Licensor waives the right
2266
    to collect royalties, whether individually or, in the event that the
2267
    Licensor is a member of a collecting society that administers
2268
    voluntary licensing schemes, via that society, from any exercise by
2269
    You of the rights granted under this License. The above rights may be
2270
    exercised in all media and formats whether now known or hereafter
2271
    devised. The above rights include the right to make such modifications
2272
    as are technically necessary to exercise the rights in other media and
2273
    formats. Subject to Section 8(f), all rights not expressly granted by
2274
    Licensor are hereby reserved.
2275
 
2276
    4. Restrictions. The license granted in Section 3 above is expressly
2277
    made subject to and limited by the following restrictions:
2278
 
2279
    You may Distribute or Publicly Perform the Work only under the terms
2280
    of this License. You must include a copy of, or the Uniform Resource
2281
    Identifier (URI) for, this License with every copy of the Work You
2282
    Distribute or Publicly Perform. You may not offer or impose any terms
2283
    on the Work that restrict the terms of this License or the ability of
2284
    the recipient of the Work to exercise the rights granted to that
2285
    recipient under the terms of the License. You may not sublicense the
2286
    Work. You must keep intact all notices that refer to this License and
2287
    to the disclaimer of warranties with every copy of the Work You
2288
    Distribute or Publicly Perform. When You Distribute or Publicly
2289
    Perform the Work, You may not impose any effective technological
2290
    measures on the Work that restrict the ability of a recipient of the
2291
    Work from You to exercise the rights granted to that recipient under
2292
    the terms of the License. This Section 4(a) applies to the Work as
2293
    incorporated in a Collection, but this does not require the Collection
2294
    apart from the Work itself to be made subject to the terms of this
2295
    License. If You create a Collection, upon notice from any Licensor You
2296
    must, to the extent practicable, remove from the Collection any credit
2297
    as required by Section 4(c), as requested. If You create an
2298
    Adaptation, upon notice from any Licensor You must, to the extent
2299
    practicable, remove from the Adaptation any credit as required by
2300
    Section 4(c), as requested. You may Distribute or Publicly Perform an
2301
    Adaptation only under the terms of: (i) this License; (ii) a later
2302
    version of this License with the same License Elements as this
2303
    License; (iii) a Creative Commons jurisdiction license (either this or
2304
    a later license version) that contains the same License Elements as
2305
    this License (e.g., Attribution-ShareAlike 3.0 US)); (iv) a Creative
2306
    Commons Compatible License. If you license the Adaptation under one of
2307
    the licenses mentioned in (iv), you must comply with the terms of that
2308
    license. If you license the Adaptation under the terms of any of the
2309
    licenses mentioned in (i), (ii) or (iii) (the "Applicable License"),
2310
    you must comply with the terms of the Applicable License generally and
2311
    the following provisions: (I) You must include a copy of, or the URI
2312
    for, the Applicable License with every copy of each Adaptation You
2313
    Distribute or Publicly Perform; (II) You may not offer or impose any
2314
    terms on the Adaptation that restrict the terms of the Applicable
2315
    License or the ability of the recipient of the Adaptation to exercise
2316
    the rights granted to that recipient under the terms of the Applicable
2317
    License; (III) You must keep intact all notices that refer to the
2318
    Applicable License and to the disclaimer of warranties with every copy
2319
    of the Work as included in the Adaptation You Distribute or Publicly
2320
    Perform; (IV) when You Distribute or Publicly Perform the Adaptation,
2321
    You may not impose any effective technological measures on the
2322
    Adaptation that restrict the ability of a recipient of the Adaptation
2323
    from You to exercise the rights granted to that recipient under the
2324
    terms of the Applicable License. This Section 4(b) applies to the
2325
    Adaptation as incorporated in a Collection, but this does not require
2326
    the Collection apart from the Adaptation itself to be made subject to
2327
    the terms of the Applicable License. If You Distribute, or Publicly
2328
    Perform the Work or any Adaptations or Collections, You must, unless a
2329
    request has been made pursuant to Section 4(a), keep intact all
2330
    copyright notices for the Work and provide, reasonable to the medium
2331
    or means You are utilizing: (i) the name of the Original Author (or
2332
    pseudonym, if applicable) if supplied, and/or if the Original Author
2333
    and/or Licensor designate another party or parties (e.g., a sponsor
2334
    institute, publishing entity, journal) for attribution ("Attribution
2335
    Parties") in Licensor's copyright notice, terms of service or by other
2336
    reasonable means, the name of such party or parties; (ii) the title of
2337
    the Work if supplied; (iii) to the extent reasonably practicable, the
2338
    URI, if any, that Licensor specifies to be associated with the Work,
2339
    unless such URI does not refer to the copyright notice or licensing
2340
    information for the Work; and (iv) , consistent with Ssection 3(b), in
2341
    the case of an Adaptation, a credit identifying the use of the Work in
2342
    the Adaptation (e.g., "French translation of the Work by Original
2343
    Author," or "Screenplay based on original Work by Original Author").
2344
    The credit required by this Section 4(c) may be implemented in any
2345
    reasonable manner; provided, however, that in the case of a Adaptation
2346
    or Collection, at a minimum such credit will appear, if a credit for
2347
    all contributing authors of the Adaptation or Collection appears, then
2348
    as part of these credits and in a manner at least as prominent as the
2349
    credits for the other contributing authors. For the avoidance of
2350
    doubt, You may only use the credit required by this Section for the
2351
    purpose of attribution in the manner set out above and, by exercising
2352
    Your rights under this License, You may not implicitly or explicitly
2353
    assert or imply any connection with, sponsorship or endorsement by the
2354
    Original Author, Licensor and/or Attribution Parties, as appropriate,
2355
    of You or Your use of the Work, without the separate, express prior
2356
    written permission of the Original Author, Licensor and/or Attribution
2357
    Parties. Except as otherwise agreed in writing by the Licensor or as
2358
    may be otherwise permitted by applicable law, if You Reproduce,
2359
    Distribute or Publicly Perform the Work either by itself or as part of
2360
    any Adaptations or Collections, You must not distort, mutilate, modify
2361
    or take other derogatory action in relation to the Work which would be
2362
    prejudicial to the Original Author's honor or reputation. Licensor
2363
    agrees that in those jurisdictions (e.g. Japan), in which any exercise
2364
    of the right granted in Section 3(b) of this License (the right to
2365
    make Adaptations) would be deemed to be a distortion, mutilation,
2366
    modification or other derogatory action prejudicial to the Original
2367
    Author's honor and reputation, the Licensor will waive or not assert,
2368
    as appropriate, this Section, to the fullest extent permitted by the
2369
    applicable national law, to enable You to reasonably exercise Your
2370
    right under Section 3(b) of this License (right to make Adaptations)
2371
    but not otherwise. 5. Representations, Warranties and Disclaimer
2372
 
2373
    UNLESS OTHERWISE MUTUALLY AGREED TO BY THE PARTIES IN WRITING,
2374
    LICENSOR OFFERS THE WORK AS-IS AND MAKES NO REPRESENTATIONS OR
2375
    WARRANTIES OF ANY KIND CONCERNING THE WORK, EXPRESS, IMPLIED,
2376
    STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF
2377
    TITLE, MERCHANTIBILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
2378
    NONINFRINGEMENT, OR THE ABSENCE OF LATENT OR OTHER DEFECTS, ACCURACY,
2379
    OR THE PRESENCE OF ABSENCE OF ERRORS, WHETHER OR NOT DISCOVERABLE.
2380
    SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES,
2381
    SO SUCH EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
2382
 
2383
    6. Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BY
2384
    APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL LICENSOR BE LIABLE TO YOU ON ANY
2385
    LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
2386
    EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THE WORK,
2387
    EVEN IF LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
2388
 
2389
    7. Termination
2390
 
2391
    This License and the rights granted hereunder will terminate
2392
    automatically upon any breach by You of the terms of this License.
2393
    Individuals or entities who have received Adaptations or Collections
2394
    from You under this License, however, will not have their licenses
2395
    terminated provided such individuals or entities remain in full
2396
    compliance with those licenses. Sections 1, 2, 5, 6, 7, and 8 will
2397
    survive any termination of this License. Subject to the above terms
2398
    and conditions, the license granted here is perpetual (for the
2399
    duration of the applicable copyright in the Work). Notwithstanding the
2400
    above, Licensor reserves the right to release the Work under different
2401
    license terms or to stop distributing the Work at any time; provided,
2402
    however that any such election will not serve to withdraw this License
2403
    (or any other license that has been, or is required to be, granted
2404
    under the terms of this License), and this License will continue in
2405
    full force and effect unless terminated as stated above. 8.
2406
    Miscellaneous
2407
 
2408
    Each time You Distribute or Publicly Perform the Work or a Collection,
2409
    the Licensor offers to the recipient a license to the Work on the same
2410
    terms and conditions as the license granted to You under this License.
2411
    Each time You Distribute or Publicly Perform an Adaptation, Licensor
2412
    offers to the recipient a license to the original Work on the same
2413
    terms and conditions as the license granted to You under this License.
2414
    If any provision of this License is invalid or unenforceable under
2415
    applicable law, it shall not affect the validity or enforceability of
2416
    the remainder of the terms of this License, and without further action
2417
    by the parties to this agreement, such provision shall be reformed to
2418
    the minimum extent necessary to make such provision valid and
2419
    enforceable. No term or provision of this License shall be deemed
2420
    waived and no breach consented to unless such waiver or consent shall
2421
    be in writing and signed by the party to be charged with such waiver
2422
    or consent. This License constitutes the entire agreement between the
2423
    parties with respect to the Work licensed here. There are no
2424
    understandings, agreements or representations with respect to the Work
2425
    not specified here. Licensor shall not be bound by any additional
2426
    provisions that may appear in any communication from You. This License
2427
    may not be modified without the mutual written agreement of the
2428
    Licensor and You. The rights granted under, and the subject matter
2429
    referenced, in this License were drafted utilizing the terminology of
2430
    the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works
2431
    (as amended on September 28, 1979), the Rome Convention of 1961, the
2432
    WIPO Copyright Treaty of 1996, the WIPO Performances and Phonograms
2433
    Treaty of 1996 and the Universal Copyright Convention (as revised on
2434
    July 24, 1971). These rights and subject matter take effect in the
2435
    relevant jurisdiction in which the License terms are sought to be
2436
    enforced according to the corresponding provisions of the
2437
    implementation of those treaty provisions in the applicable national
2438
    law. If the standard suite of rights granted under applicable
2439
    copyright law includes additional rights not granted under this
2440
    License, such additional rights are deemed to be included in the
2441
    License; this License is not intended to restrict the license of any
2442
    rights under applicable law. Creative Commons Notice
2443
 
2444
    Creative Commons is not a party to this License, and makes no warranty
2445
    whatsoever in connection with the Work. Creative Commons will not be
2446
    liable to You or any party on any legal theory for any damages
2447
    whatsoever, including without limitation any general, special,
2448
    incidental or consequential damages arising in connection to this
2449
    license. Notwithstanding the foregoing two (2) sentences, if Creative
2450
    Commons has expressly identified itself as the Licensor hereunder, it
2451
    shall have all rights and obligations of Licensor.
2452
 
2453
    Except for the limited purpose of indicating to the public that the
2454
    Work is licensed under the CCPL, Creative Commons does not authorize
2455
    the use by either party of the trademark "Creative Commons" or any
2456
    related trademark or logo of Creative Commons without the prior
2457
    written consent of Creative Commons. Any permitted use will be in
2458
    compliance with Creative Commons' then-current trademark usage
2459
    guidelines, as may be published on its website or otherwise made
2460
    available upon request from time to time. For the avoidance of doubt,
2461
    this trademark restriction does not form part of the License.
2462
 
2463
    Creative Commons may be contacted at http://creativecommons.org/.
2464
    */
2465
}