Subversion-Projekte sthq.gbs

Revision

Revision 764 | Details | Vergleich mit vorheriger | Letzte Änderung | Log anzeigen | RSS feed

Revision Autor Zeilennr. Zeile
124 lars 1
//Shared global strings
2
Close                                                    "Sehr nah"
3
Near                                                        "Nah"
4
Far                                                         "Fern"
5
ThisIsATest                                              "Dies ist ein Test."
6
NameCVAR                                                 "NameCVAR"
7
ItemNeeded                                               "Sie benötigen:"
8
NeedToUse						 "Benutzen Sie:"
9
UsingWeapon                                              "Benutzen:"
10
NoInventory                                              "- Kein Inventar -"
11
NoItem                                                   "Sie haben diesen Gegenstand nicht."
12
Cancel							"Abbrechen"
13
OK							"OK"
14
Apply							"Übernehmen"
15
Yes							"Ja"
16
No							"Nein"
17
AddBot							"Bot hinzufügen"
18
Default                                                     "Standard"
19
Off                                                         "Aus"
20
Always                                                      "Immer"
21
Empty                                                       "Leer"
22
On                                                          "Ein"
23
 
24
//UIGlobal urcs..
25
 
26
Back                                                     "Zurück"
27
ApplyChanges                                             "Übernehmen"
28
ResumeGame						"Spiel fortsetzen"
29
ResumeMatch                                                 "Match fortsetzen"
30
 
31
//Main menu
32
MainMenu                                                "Hauptmenü"
33
NewGame                                                 "Neues Spiel"
34
LoadGame                                                "Spiel laden"
35
GBSCredits                                              "GBS Credits"
36
Configure                                               "Konfigurieren"
37
Exit                                                    "Beenden"
38
BackToGame                                              "Zurück zum Spiel"
39
MapList                                                 "Kartenliste"
40
Credits							"Credits"
41
AccessSecrets                                           "Secrets"
42
EF2SecretsMenu						"EF2-Secrets-Menü"
43
 
44
//Quit
45
QuitGame																	"Spiel beenden?"
46
 
47
//Quit Game
48
AreYouSure                                                  "Sind Sie sicher?"
49
 
50
DoYouWantToStartServer                                      "Hierbei verlassen Sie das aktuelle Spiel. Möchten Sie dies wirklich?"
51
 
52
//Training
53
EngageTraining												"Möchten Sie das Training absolvieren?"
54
 
55
//NewGame
56
SkillLevel																"Schwierigkeitsgrad wählen"
57
Easy																		"Leicht"
58
Normal																	"Normal"
59
Hard																		"Schwer"
60
VeryHard																	"Sehr schwer"
61
 
62
//Save Game
63
EnterSaveGameName														"Bitte Spielstandnamen eingeben"
64
 
65
//ConfirmDeleteGame
66
ConfirmDeleteSaveGame												"Wollen Sie diesen Spielstand\nwirklich löschen?"
67
Delete																	"Löschen"
68
 
69
//LoadGame
70
LoadGame						"Spiel laden"
71
Load							"Laden"
72
NoSaveGamesToLoad                                           "Keine Spielstände zum Laden"
73
Accept                                                      "Annehmen"
74
MPplayerSelect                                              "Spielermodell"
75
 
76
PleaseInsertCD                                              "Bitte CD 1 einlegen und OK anklicken."
77
ServerDidntHaveCD                                           "Server hat keine CD"
78
 
79
//Loading Screen
80
TargetingLocation								"   Zielscan"
81
ScanningArea									"   Zielbestätigung"
82
ConfirmingLocation								"   Positionsermittlung"
83
LockingPosition									"   Scanabschluss"
84
OptimizingPathnodeConnections							"   Pfadverbindungen werde optimiert"
85
 
86
LoadingMissionObjectives							" MISSIONSINFORMATION"
87
 
88
CharacterInfo                                               " AUSRÜSTUNG"
89
BackStory                                                   " HINTERGRUNDGESCHICHTE"
90
MapInfo                                                     " KARTENINFORMATIONEN"
91
Loading										" LADEN"
92
 
93
LCARSSYSTEM2                                                "A GATE, TWO BIRDS AND A BEAUTIFUL SKY"
94
 
95
GS							    "Schiffe"
96
 
97
//In-Game Menu
98
 
99
SingleInGameMenu                                            "EINZELSPIELER-SPIELMENÜ"
100
ResumeButton                                                "Fortsetzen"
101
 
102
mission-default									"INFORMATIONSMISSION"
103
mission-m0									"HAZARD-TEAM-HOLODECK-TRAINING"
104
mission-m1									"MISSION 1: Endspiel <Borg-Sphäre>"
105
mission-m2									"MISSION 2: Neue Einsätze <Sternenflottenakademie>"
106
mission-m3									"MISSION 3: Herrenlos <USS Dallas>"
107
mission-m4									"MISSION 4: Besitzwechsel <Attrexianische Station>"
108
mission-m5									"MISSION 5: Entdeckung <Fremder Planet>"
109
mission-m6									"MISSION 6: Zerstörung <Enterprise-E>"
110
mission-m6ext                                               			"MISSION 6: Beseitigung <Enterprise-E-Hülle>"
111
mission-m7									"MISSION 7: Rettungseinsatz <Attrexianische Kolonie>"
112
mission-m8									"MISSION 8: Tag der Abrechnung <Alter idryllischer Planet>"
113
mission-m9									"MISSION 9: Die Söldner <K7-Sternenbasis>"
114
mission-m10									"MISSION 10: Inkognito <Geheime Romulanerbasis>"
115
mission-m11									"MISSION 11: Endspiel 2 <Hauptkontrolle>"
116
mission-ent									"USS Enterprise-E"
117
 
118
 
119
mission-dm1                                                 "Attrexianischer Angriff"
120
mission-dm2                                                 "Hafteinrichtung"
121
mission-dm3                                                 "Trophonius-Basis"
122
mission-dm4                                                 "Außenposten Aurora"
123
mission-dm5                                                 "Achterdeck"
124
mission-dm6                                                 "Mobius-Schrein"
125
mission-dm7                                                 "Borg-Kolonie"
126
mission-dm8                                                 "Xantara-Station"
127
mission-dm9                                                 "Nachbarn"
128
mission-dm10                                                "Die Ruinen von Riva"
129
mission-dm11                                                "Schocktraining"
130
mission-dm12                                                "Draxis-Lagerhalle"
131
mission-dm13                                                "Liquifrittiert"
132
mission-dm14                                                "Romulanisches Trainingsgelände"
133
mission-dm15                                                "Feindliche Übernahme"
134
 
135
//Descriptive Mission Names
136
//Training Missions
137
TrainingLevel1Desc													"Training 1"
138
TrainingLevel2Desc													"Training 2"
139
TrainingLevel3Desc													"Training 3"
140
TrainingLevel4Desc													"Training 4"
141
 
142
//Prologue
143
PrologueSave												"Prologue"
144
 
145
//Borg Sphere Missions
146
BorgSphereLevel1aDesc												"Borg-Sphäre 1a"
147
BorgSphereLevel1bDesc												"Borg-Sphäre 1b"
148
BorgSphereLevel1cDesc												"Borg-Sphäre 1c"
149
 
150
BorgSphereLevel2aDesc												"Borg-Sphäre 2a"
151
BorgSphereLevel2bDesc												"Borg-Sphäre 2b"
152
BorgSphereLevel2cDesc												"Borg-Sphäre 2c"
153
 
154
BorgBossLevelDesc														"Zentraler Plexus"
155
 
156
//Starfleet Academy Missions
157
StarfleetAcademyLevel0Desc											"Akademie 0"
158
StarfleetAcademyLevel1Desc											"Akademie 1"
159
StarfleetAcademyLevel2Desc											"Akademie 2"
160
StarfleetAcademyLevel3Desc											"Akademie 3"
161
 
162
//Attrexian Station Missions
163
AttrexianStationLevel1aDesc										"Attrexianer-Station 1a"
164
AttrexianStationLevel1bDesc										"Attrexianer-Station 1b"
165
AttrexianStationLevel2bDesc										"Attrexianer-Station 2b"
166
 
167
//Drull Ruin Missions
168
DrullRuinsLevel1aDesc												"Idryll-Ruinen 1-1a"
169
DrullRuinsLevel1bDesc												"Idryll-Ruinen 1-1b"
170
 
171
DrullRuinsLevel2aDesc												"Idryll-Ruinen 1-2a"
172
DrullRuinsLevel2bDesc												"Idryll-Ruinen 1-2b"
173
DrullRuinsLevel2cDesc												"Idryll-Ruinen 1-2c"
174
 
175
M6Deck1Bridge                                               "Enterprise Deck 1"
176
M6Deck8                                                     "Enterprise Deck 8"
177
M6Deck8_red                                                 "Enterprise Deck 8"
178
M6Deck11                                                    "Enterprise Deck 11"
179
M6l0                                                        "Enterprise Deck 8"
180
M6Deck16                                                    "Enterprise Deck 16"
181
M6Deck1Bridge_red                                           "Enterprise Deck 1"
182
 
183
M6Ext                                                       "Enterprise-Hülle"
184
 
185
IGM                                                         "Informationsmission"
186
 
187
//Drull Ruins 2 Missions
188
DrullRuins2Level1aDesc												"Idryll-Ruinen 2-1a"
189
DrullRuins2Level1bDesc												"Idryll-Ruinen 2-1b"
190
 
191
DrullRuins2Level2aDesc												"Idryll-Ruinen 2-2a"
192
DrullRuins2Level2bDesc												"Idryll-Ruinen 2-2b"
193
 
194
//Dallas Missions
195
DallasLevel1aDesc														"Dallas 1a"
196
DallasLevel1bDesc														"Dallas 1b"
197
 
198
DallasLevel2Desc														"Dallas 2"
199
 
200
//Attrexian Colony Missions
201
AttrexianColonyLevel1aDesc											"Attrexianer-Kolonie 1a"
202
AttrexianColonyLevel1bDesc											"Attrexianer-Kolonie 1b"
203
AttrexianColonyLevel1cDesc											"Attrexianer-Kolonie 1c"
204
 
205
AttrexianColonyLevel2aDesc											"Attrexianer-Kolonie 2a"
206
AttrexianColonyLevel2bDesc											"Attrexianer-Kolonie 2b"
207
AttrexianColonyLevel2cDesc											"Attrexianer-Kolonie 2c"
208
 
209
//Klingon Base Missions
210
KlingonBaseLevel1aDesc												"Klingonenbasis 1a"
211
KlingonBaseLevel1bDesc												"Klingonenbasis 1b"
212
KlingonBaseLevel2Desc												"Klingonenbasis 2"
213
 
214
//Romulan Installation
215
RomulanInstallation1Desc											"Romulaner-Einrichtung 1"
216
RomulanInstallation2aDesc											"Romulaner-Einrichtung 2a"
217
RomulanInstallation2bDesc											"Romulaner-Einrichtung 2b"
218
 
219
//Drull Ruins 3
220
DrullRuins3Level1aDesc												"Idryll-Ruinen 3-1a"
221
DrullRuins3Level1bDesc												"Idryll-Ruinen 3-1b"
222
DrullRuins3Level2aDesc												"Idryll-Ruinen 3-2a"
223
DrullRuins3BossLevel3aDesc											"Idryll-Ruinen 3-3a"
224
DrullRuins3BossLevel3bDesc											"Idryll-Ruinen 3-3b"
225
 
226
M12End                                                      "Endsequenz"
227
 
228
//Holomatch Maps
229
DMAttrexianDesc                                             "Attrexianischer Angriff"
230
DMIdryll2Desc                                               "Hafteinrichtung"
231
DMTrophoniusDesc                                            "Trophonius-Basis"
232
DMBirdDawgDesc                                              "Außenposten Aurora"
233
DMQuarterdeckDesc                                           "Achterdeck"
234
DMMobiusDesc                                                "Mobius-Schrein"
235
DMBorgurvishDesc                                            "Borg-Kolonie"
236
DMCTFStationDesc                                            "Xantara-Station"
237
DMDeasDesc                                                  "Nachbarn"
238
DMGullieDesc                                                "Die Ruinen von Riva"
239
DMKirkDesc                                                  "Schocktraining"
240
DMKwDesc                                                    "Draxis-Lagerhalle"
241
DMSewerDesc                                                 "Liquifrittiert"
242
DMT2Desc                                                    "Romulanisches Trainingsgelände"
243
DMFirstContactDesc                                          "Feindliche Übernahme"
244
 
245
//Secret Maps
246
Secret1														"Sumpfhütte"
247
Secret2														"Moderne Ruine"
248
Secret3														"Kloneinrichtung"
249
Minigame													"Der Gauntlet"
250
Zoo1														"Zoo"
251
Zoo2														"Zoo"
252
 
253
MissionObjectives                                           "Missionsziele"
254
TacticalInfo                                                "Taktikinfo"
255
Secrets                                                     "Gefundene"
256
Found                                                       "Verstecke"
257
Found2							    "Schiffe"
258
Items                                                       "Gefundene"
259
 
260
ObjectiveComplete                                           "ERFÜLLT"
261
ObjectiveIncomplete                                         "AKTIV"
262
ObjectiveFailed                                             "GESCHEITERT"
263
objectivesUpdated                                           "MISSIONSZIELE AKTUALISIERT"
264
objectivesKey                                               "Ziele-Taste zum Anzeigen drücken"
265
 
266
//Holomatch Loading Text
267
DM1LoadingText                                              "Die attrexianische Kolonie auf Alpha Carinas besitzt eine große Einrichtung, wo die nahrhafte Atmosphäre des Planeten zu Wasser verarbeitet wird. Das Überleben der gesamten Bevölkerung der riesigen Kolonie hängt von diesem System ab."
268
DM1MapInfo                                                  "Kartengröße: Groß\nEmpfohlene Spielerzahl: 4 - 8\nSpielmodi: Holomatch, Team-Holomatch"
269
 
270
DM2LoadingText                                              "Die zentrale Hafteinrichtung von Idryll Prime ist ein Relikt des alten Idryll-Regimes. Sie wurde früher zur Inhaftierung bedeutender politischer Gefangener und gewöhnlicher Krimineller eingesetzt. Die Einrichtung verfügt nicht nur über normale Zellen, sondern auch über Arenen, in denen die Gefangenen früher zur Unterhaltung der Wächter kämpften."
271
DM2MapInfo                                                  "Kartengröße: Mittel\nEmpfohlene Spielerzahl: 8 - 16\nSpielmodi: Holomatch, Team-Holomatch"
272
 
273
DM3LoadingText                                              "Mit Hilfe von gestohlener Idryll-Technologie verwenden die Attrexianer die Trophonius-Basis als Energieproduktionseinrichtung auf entfernten Koloniewelten. Bei diesem System werden unterirdische Magmabecken verdampft und die Wärmeenergie in verwertbarere Formen umgewandelt, die zu anderen Kolonien transportiert werden können."
274
DM3MapInfo                                                  "Kartengröße: Mittel\nEmpfohlene Spielerzahl: 6 - 8\nSpielmodi: Holomatch, Team-Holomatch"
275
 
276
DM4LoadingText                                              "Außenposten Aurora, ein Langstrecken-Horchposten im Feynman-Raum nahe der Grenze der Klingonen und Föderation, wurde ursprünglich nach der Khitomer-Konferenz verlassen. Doch im Dominion-Krieg sah es die Sternenflotte als notwendig an, den Außenposten wieder zu aktivieren, um eventuelle Wechselbalg-Infiltrationen aufzudecken."
277
DM4MapInfo                                                  "Kartengröße: Klein\nEmpfohlene Spielerzahl: 4 - 6\nSpielmodi: Holomatch, Team-Holomatch"
278
 
279
DM5LoadingText                                              "Schiffe der Sovereign-Klasse sind die gewaltigsten in den Reihen der Sternenflotte. Ihre Brücke ist mit militärischer Funktionalität konzipiert worden, die bei Begegnungen mit den Borg und dem Dominion helfen soll. Die Enterprise NCC-1701-E ist das modernste Schiff der Sovereign-Klasse im Dienst und gleichzeitig das Flaggschiff der Föderation."
280
DM5MapInfo                                                  "Kartengröße: Klein\nEmpfohlene Spielerzahl: 8 - 16\nSpielmodi: Holomatch"
281
 
282
DM6LoadingText                                              "Es wird vermutet, dass der Mobius-Schrein, der auf einem entfernten Planeten entdeckt wurde, der früher unter der Kontrolle der Idryll stand, einst ein mächtiger Ort der alten Rasse war. Zwar ist sehr wenig über ihren Glauben bekannt, doch der Aufbau dieser Enklave reflektiert eine auffällige mathematische Form."
283
DM6MapInfo                                                  "Kartengröße: Klein\nEmpfohlene Spielerzahl: 2 - 6\nSpielmodi: Holomatch, Team-Holomatch, CTF, Bombenentschärfung"
284
 
285
DM7LoadingText                                              "Wenn ein Planet vom Borg-Kollektiv assimiliert wurde, bleibt ein Teil seiner Bevölkerung als Drohnen zurück, um die Ressourcen des Planeten zu verarbeiten. Wenn diese Arbeit abgeschlossen wurde, werden die Drohnen auf neue Kuben gebracht und der verwüstete Planet bleibt verlassen zurück. Durch dieses Vorgehen sind in der Galaxie verstreut Tausende Borg-Einrichtungen zurückgelassen worden, in denen teilweise noch Lebenszeichen zu registrieren sind."
286
DM7MapInfo                                                  "Kartengröße: Groß\nEmpfohlene Spielerzahl: 8 - 16\nSpielmodi: Holomatch, Team-Holomatch"
287
 
288
DM8LoadingText                                              "Nachdem sie die Ressourcen ihres Planeten bis zur Erschöpfung abgebaut hatten, wandten sich die Attrexianer dem nahegelegenen Xantara-Gürtel zu, um dort weitere Mineralien zu sammeln. Die wichtigste Einrichtung dieser Initiative ist die Xantara-Verarbeitungsstation, wo alle umliegenden Asteroidenminen ihre gesammelten Ressourcen abladen. Die Station verwendet Kaskadentreiber-Anlagen zur Reinigung der Mineralien, die dann zum attrexianischen Heimatplaneten verschifft werden."
289
DM8MapInfo                                                  "Kartengröße: Groß\nEmpfohlene Spielerzahl: 16 - 20\nSpielmodi: Holomatch, CTF, Bombenentschärfung"
290
 
291
DM9LoadingText                                              "Bei einem gescheiterten Kooperationsversuch ging das Klingonenreich eine Handelsvereinbarung mit der attrexianischen Regierung ein. Ein Teil dieser Vereinbarung war, dass die beiden Mächte einen gemeinsamen Versorgungsposten in der Mitte der meistbenutzten Handelsroute einrichten würden. Doch beide Seiten stellten bald fest, dass das Zusammenleben unmöglich war, und oft wurden monatelang keine gemeinsamen Gespräche geführt. Darunter litt die Produktivität und das Vorhaben musste aufgegeben werden."
292
DM9MapInfo                                                  "Kartengröße: Groß\nEmpfohlene Spielerzahl: 16 - 20\nSpielmodi: Bombenentschärfung"
293
 
294
DM10LoadingText                                             "In seinem einstigen Glanz errichtete das Idryllreich eine Terraforming-Einrichtung auf dem unwirtlichen Planeten Riva 7, um den Planeten als neue Koloniewelt für die Idryll bewohnbar zu machen. Als sich ihr Projekt der Vervollständigung näherte, wurden die Idryll zur Evakuation gezwungen, um die Bedrohung auf ihrem Heimatplaneten abzuwehren."
295
DM10MapInfo                                                 "Kartengröße: Mittel\nEmpfohlene Spielerzahl: 4 - 6\nSpielmodi: Holomatch"
296
 
297
DM11LoadingText                                             "Ein Stasisfeld umgibt das Trainingsgelände im Orbit von Spire 5, einer Industriewelt im Außenbereich des attrexianischen Raums. In diesem Komplex werden die Schocktruppen trainiert, das Elite-Kader des attrexianischen Militärs, die für den Kampf in geringer und ohne Schwerkraft ausgebildet werden. An der Härte einer Schocktruppe wird gemessen, ob sie schon erwachsen ist oder nicht."
298
DM11MapInfo                                                 "Kartengröße: Klein\nEmpfohlene Spielerzahl: 4-8\nSpielmodi: Holomatch"
299
 
300
DM12LoadingText                                             "Eine große Lager- und Versorgungseinrichtung nahe der klingonischen Heimatwelt. Draxis ist das Zentrum der Versorgungslinie des klingonischen Militärs. Hier wird alles gelagert - von Disruptor-Fokussieranlagen über Warpplasma-Spulen bis hin zu tiefgekühltem Gagh. Obwohl dies für das Überleben des Reichs von größter Wichtigkeit ist, ist der Dienst auf Draxis für einen Klingonenkrieger eine Demütigung."
301
DM12MapInfo                                                 "Kartengröße: Groß\nEmpfohlene Spielerzahl: 8 - 16\nSpielmodi: Holomatch, Team-Holomatch"
302
 
303
DM13LoadingText                                             "In der Kanalisation von Attrexia Prime leben sehr viele Parasiten. Nach dem Tiefenkrieg von 3312, bei dem sich zahlreiche dieser Parasiten verbündeten, um die attrexianische Regierung zu stürzen, wurde von dieser eom Gesetz verabschiedet, demzufolge die Abwasser unter sämtlichen Hauptstädten in regelmäßigen Abständen elektrisiert werden sollen."
304
DM13MapInfo                                                 "Kartengröße: Klein\nEmpfohlene Spielerzahl: 6 - 8\nSpielmodi: Holomatch"
305
 
306
DM14LoadingText                                             "Der Coval-Außenposten war ursprünglich ein einfaches Depot auf dem abgelegensten Mond von Romulus. Zu Beginn des Dominion-Krieges übernahmen die Tal Shiar die Einrichtung und machten daraus ein Trainingsgelände. Auch nach Beendigung des Konflikts benutzte der Geheimdienst des romulanischen Militärs den Außenposten weiterhin, um seine Eliteagenten auszubilden."
307
DM14MapInfo                                                 "Kartengröße: Mittel\nEmpfohlene Spielerzahl: 6 - 8\nSpielmodi: Holomatch, CTF, Bombenentschärfung"
308
 
309
DM15LoadingText                                             "Im Jahre 2373 wurde die Föderation mit einer ihrer größten Ängste konfrontiert - dem Beinahe-Verlust der U.S.S. Enterprise an eine Invasion der Borg. Während des Angriffs gelang es den Borg, bestimmte wichtige Bereiche der Enterprise inklusive des Maschinenraums in Regenerationsstationen der Borg zu verwandeln. Während die Föderation den Angriff der Borg zurückdrängen konnte, lernte die Crew der Enterprise den Umgang mit der neuen und gefährlichen Umgebung im Kampf gegen tödliche Borg-Drohnen. Selbst wenn heute die Bedrohung durch die Borg wieder geringer ist, trainiert die Sternenflotte alle Kadetten dafür, sich schnell auf eine neue Umgebung einzustellen, die einst freundlich war und urplötzlich feindlich wurde."
310
DM15MapInfo                                                 "Kartengröße: Klein\nEmpfohlene Spielerzahl: 4-8\nSpielmodi: Holomatch\n\nHINWEIS: Die Karte unterstützt keine Bots!"
311
 
312
Prologue                                                    "Zur Sternzeit 48315,6 verschwand die U.S.S. Voyager aus dem uns bekannten Raum. Sie wurde 70.000 Lichtjahre durch die Galaxie transportiert und von der Sternenflotte abgeschnitten.\n \nUm das Schiff vor den Gefahren des unbekannten Delta-Quadranten zu schützen, sammelte Tuvok, der Sicherheitschef der Voyager, eine Elite-Einheit um sich, die das Hazard-Team genannt wurde.\n \nNach sieben Jahren entdeckte Captain Janeway eine Abkürzung - das Borg-Transwarp-Zentrum.\n Mit Technologie aus der Zukunft bewaffnet griff die Voyager die Borg-Armada an und entkam in einen instabilen Transwarp-Kanal - ihr Ziel war der Alpha-Quadrant.\nDoch die Borg-Königin hatte andere Pläne.\n \n"
313
Prologue2                                                   "\n \nEine Borg-Sphäre schloss die Voyager in ein Dämpfungsfeld ein. Lieutenant Alex Munro und das Hazard-Team müssen die Borg-Sphäre sabotieren.\nDas Hazard-Team kann die Crew der Voyager nun retten oder bei ihrer Assimilation zusehen."
314
 
315
YearsLater                                                  "2 Jahre später ..."
316
 
317
//Mission Loading Information Text
318
TrainingLoadingText                                         "Mitglieder des Hazard-Teams müssen einen Standard-Trainingskurs durchlaufen und so ihre Kampfbereitschaft unter Beweis stellen. Dieses Training wird von Lieutenant Commander Tuvok auf dem Holodeck des Schiffs beaufsichtigt und deckt die grundlegenden Kampffertigkeiten ab. Zunächst wird die Fortbewegung aufgefrischt, dann komplexere Bewegungen und der Einsatz des Tricorders. Der letzte Teil des Trainings deckt den Umgang sowohl mit dem Phaser als auch mit dem Kompressionsgewehr ab."
319
TrainingPlayerLoadout                                       "- Tricorder\n- Phaser\n- Kompressionsgewehr"
320
 
321
BorgLoadingText                                             "Die Crew der USS Voyager, eines Raumschiffs der Sternenflotte, das sieben Jahre lang im Delta-Quadranten verschollen war, fand den Rückweg durch ein Transwarp-Zentrum der Borg. Auf der Heimreise erfasste eine Borg-Sphäre das Schiff und hielt es zur Assimilation in einem Dämpfungsfeld gefangen. Das Hazard-Team, eine Truppe von Elite-Crewmitgliedern unter der Leitung von Lieutenant Alex Munro, hat die Aufgabe, die Sphäre zu infiltrieren und das Dämpfungsfeld zu deaktivieren, bevor die Voyager und ihre Crew assimiliert werden."
322
BorgPlayerLoadout                                           "- Tricorder\n- Phaser\n- Kompressionsgewehr\n- U-MOD"
323
 
324
SFALoadingText                                              "Nachdem das hierdurch aufgelöste Hazard-Team von einem Funktionär der Sternenflotte neue Befehle erhielt, plant es seinen nächsten Schritt."
325
SFAPlayerLoadout                                            "- Tricorder"
326
 
327
SFAl2LoadingText                                            "Professor Munro und sein klingonischer Schüler Korban befinden sich auf einer klingonischen Sternenbasis nahe der romulanisch-klingonischen Grenze. Ihre Mission findet ein jähes Ende, als sie in einen Hinterhalt einer Gruppe Romulaner geraten, die die Sternenbasis besetzen wollen. Deutlich in der Unterzahl und mit schlechteren Waffen müssen sie fliehen, bevor die Romulaner ihren Eroberungszug vollenden können."
328
SFAl2PlayerLoadout                                          "- Tricorder\n- Kompressionsgewehr\n- Verbessertes Kompressionsgewehr"
329
 
330
DallasLoadingText                                           "Die USS Enterprise reagierte auf den Notruf eines Föderationsschiffs und entdeckte die USS Dallas hilflos im All treibend. Die Ursache des Schadens ist unbekannt. Das soeben wiedervereinte Hazard-Team hat sich an Bord gebeamt, um das verlassene Schiff zu untersuchen und herauszufinden, was mit ihm und seiner Crew geschehen ist."
331
DallasPlayerLoadout                                         "- Tricorder\n- Phaser\n- Verbessertes Kompressionsgewehr"
332
 
333
AStationLoadingText                                         "Bei der Untersuchung der Dallas hat sich herausgestellt, dass das Schiff offenbar von unbekannten Wesen überfallen wurde, während es auf den Notruf einer Station reagierte, die einer Rasse mit Namen Attrexianer gehört. Der Großteil der Dallas-Crew wurde auf die Station gebeamt, doch Captain Galloway blieb mit ein paar Mann an Bord und versuchte, die Dallas zu retten. Das Hazard-Team ist zur attrexianischen Station unterwegs, um dort die Überlebenden von der Dallas zu retten und weitere Informationen über die Angriffe zu finden."
334
AStationPlayerLoadout                                       "- Tricorder\n- Phaser\n- Föderations-Sturmgewehr\n- Verbessertes Kompressionsgewehr"
335
 
336
RuinsLoadingText                                            "Die USS Enterprise ist der Spur der fremden Wesen, die attrexianische Station überfielen, zu einem nahegelegenen Planeten gefolgt. Das Hazard-Team soll sich auf die Oberfläche beamen und herausfinden, woher diese wilden Kreaturen stammen."
337
RuinsPlayerLoadout                                          "- Tricorder\n- Phaser\n- Föderations-Sturmgewehr\n- Attrexianischer Bogenwerfer"
338
 
339
EnterpriseLoadingText                                       "Die USS Enterprise hat von einem weiteren Angriff der fremden Wesen erfahren, dieses Mal in einer nahegelegenen attrexianischen Kolonie. Während die Enterprise in den Orbit geht, bereitet sich das Hazard-Team darauf vor, den Kolonisten auf jede erdenkliche Weise zu helfen."
340
EnterprisePlayerLoadout                                     "- Tricorder\n- Phaser\n- Föderations-Sturmgewehr\n- Verbessertes Kompressionsgewehr\n- Kompressionsgewehr\n- Granatwerfer"
341
 
342
EnterpriseExteriorLoadingText                               "Die Idryll-Eindringlinge wurden abgewehrt, doch eine kleine Gruppe von Saboteuren versucht, den Schiffscomputer von außen unter Kontrolle zu bringen. Lt. Munro muss sich in seinem Raumanzug den idryllischen Angreifern nun auf der Hülle des beschädigten Flaggschiffs der Föderation stellen."
343
EnterpriseExteriorPlayerLoadout                             "- Tricorder\n- Phaser\n- Kompressionsgewehr\n- Scharfschützengewehr\n\nTIPP: Benutzen Sie den Tricorder und deaktivieren so die Idyrll-Sabotagegeräte."
344
 
345
AColonyLoadingText                                          "Der Angriff auf die attrexianische Kolonie nimmt kein Ende. Das Hazard-Team soll den Kolonisten helfen und die Fremden - wenn möglich - aufhalten."
346
AColonyPlayerLoadout                                        "- Tricorder\n- Phaser\n- Föderations-Sturmgewehr\n- Verbessertes Sturmgewehr\n- Granatwerfer\n- Attrexianischer Bogenwerfer"
347
 
348
Ruins2LoadingText                                           "Die Enterprise hat vom idryllischen Wissenschaftler Inigor Koordinaten erhalten, die zu seinem Sohn, dem abtrünnigen Krindo, führen sollen. Das Hazard-Team muss Krindo finden und den Angriff der fremden Wesen um jeden Preis stoppen."
349
Ruins2PlayerLoadout                                         "- Tricorder\n- Phaser\n- Föderations-Sturmgewehr\n- Verbessertes Sturmgewehr\n- Scharfschützengewehr\n- Attrexianischer Bogenwerfer\n- Granatwerfer"
350
 
351
K7LoadingText                                               "Krindo hat ein Treffen mit seinem Geldgeber arrangiert, einem Ferengi namens Omag.  Captain Picard hat Lt. Munro und Fähnrich Gonzalez aufgetragen, Krindo zu begleiten, Omag wegen seiner Verwicklung in die Angriffe zu befragen und ihn falls nötig festzunehmen."
352
K7PlayerLoadout                                             "- Tricorder\n- Phaser\n- Föderations-Sturmgewehr\n- Verbessertes Kompressionsgewehr\n- Granatwerfer\n- Quantenstoß"
353
 
354
RomulanLoadingText                                          "Die Befragung hat ergeben, dass Omag seine Informationen an den Meistbietenden verkauft hat ... das Sternenimperium der Romulaner. Das Sternenflottenkommando hat eine geheime Mission auf einem romulanischen Außenposten genehmigt. Als Romulaner getarnt müssen Lt. Munro und Fähnrich Gonzalez die Einrichtung infiltrieren und die Informationen besorgen, mit deren Hilfe sie die Hauptkontrolle finden können."
355
RomulanPlayerLoadout                                        "- Romulanische Ausweispapiere"
356
 
357
Ruins3LoadingText                                           "Eine Gruppe abtrünniger Romulaner mit dem Namen Freie Krone hat die Hauptkontrolle eingenommen und versucht nun, durch die Kontrolle der Exomorphe die Macht in der romulanischen Regierung an sich zu reißen. Falls sie Erfolg haben, könnte das zu neuerlichen Feindseligkeiten mit dem mächtigen romulanischen Imperium führen, vielleicht sogar zu einer Machtverschiebung im Alpha-Quadranten. Lt. Munro wird ein Team anführen, um die Einrichtung zu zerstören und die Freie Krone ihrem gerechten Untergang entgegen zu führen."
358
Ruins3PlayerLoadout                                         "- Tricorder\n- Phaser\n- Verbessertes Kompressionsgewehr\n- Granatwerfer\n- Attrexianischer Bogenwerfer\n- Scharfschützengewehr\n- Quantenstoß\n- Tetryon-Schnellfeuergewehr"
359
 
360
IGMLoadingText                                              "Die U.S.S. Enterprise-E ist das Flaggschiff der Sternenflotte. Ihre Aufgabe ist es, viele Lichtjahre von der Erde entfernt fremde Welten zu entdecken, unbekannte Lebensformen und neue Zivilisationen. Ihr Captain Jean-Luc Picard ist ein erfahrener Diplomat und Taktiker. In der Crew des Schiffs finden sich viele Rassen inklusive Andorianern, Denobulanern, Vulkaniern, Klingonen und Trill wieder. Jedes Crewmitglied erfüllt eine wichtige Rolle bei den täglichen Arbeiten auf dem Schiff. Zwischen den Außenmissionen kann sich Lieutenant Munro mit der Crew des Schiffs unterhalten."
361
IGMPlayerLoadout                                            "- Tricorder"
362
 
363
SecretMapList                                               "Geheimkarten"
364
SecretLoadingText                                           "Glückwunsch! Sie sind ein ELITE-Mitglied des Hazard-Teams. Sie haben ein Secret freigeschaltet!"
365
SecretPlayerLoadout                                         "Dies ist ein SECRET!"
366
 
367
//Weapons
368
 
369
IMODDesc1                                                   "U-MOD"
370
IMODDesc2                                                   "Name: Unendlichkeits-Modulator\nGröße: 109,72 cm\nGewicht: 11,33 kg"
371
IMODDesc3                                                   "Beschreibung: Der U-MOD wurde von Seven of\nNine im Kampf gegen die Borg entworfen."
372
IMODRadar                                                   "U-MOD"
373
 
374
AssaultRifleDesc1                                           "Föderations-Sturmgewehr"
375
AssaultRifleDesc2                                           "Name: Föderations-Sturmgewehr\nGröße: 131,06 cm\nGewicht: 10,11 kg"
376
AssaultRifleDesc3                                           "Beschreibung: Die Föderation hat diese\nWaffe für den Nahkampf entwickelt."
377
AssaultRifleRadar                                           "Sturmgewehr"
378
 
379
GrenadeLauncherDesc1                                        "Föderations-Granatwerfer"
380
GrenadeLauncherDesc2                                        "Name: Föderations-Granatwerfer\nGröße: 134,09 cm\nGewicht: 12,21 kg"
381
GrenadeLauncherDesc3                                        "Beschreibung: Diese Waffe wurde weiterentwickelt,\num aus der Distanz die\nverschossenen Projektile\nzünden zu können."
382
GrenadeLauncherRadar                                        "Granatwerfer"
383
 
384
TetGunDesc1                                                 "Tetryon-Schnellfeuergewehr"
385
TetGunDesc2                                                 "Name: Tetryon-Schnellfeuergewehr\nGröße: 112,77 cm\nGewicht: 18,56 kg"
386
TetGunDesc3                                                 "Beschreibung: Diese Klingonen-Waffe wurde\nentwickelt, um in kurzer Zeit\ngroße Feindansammlungen\nausschalten zu können."
387
TetGunRadar                                                 "Schnellfeuergewehr"
388
 
389
TricorderDesc1                                              "Tricorder"
390
TricorderDesc2                                              "Name: Tricorder\nGröße: 30,49 cm\nGewicht: 7,56 kg"
391
TricorderDesc3                                              "Beschreibung: Ein Standard-Tricorder der\nFöderation. Kann Objekte\nscannen und verschiedene\nSichtfilter aktivieren."
392
TricorderRadar                                              "Tricorder"
393
 
394
PhotonBurstDesc1                                            "Föderations-Quantenstoß"
395
PhotonBurstDesc2                                            "Name: Föderations-Quantenstoß\nGröße: 132,09 cm\nGewicht: 19,22 kg"
396
PhotonBurstDesc3                                            "Beschreibung: Die Föderation verbesserte den\nalten Photonenstoß, so dass\ner nun auch Quantentorpedos\nfeuern und diese in Ziele\nlenken kann."
397
PhotonBurstRadar                                            "Quantenstoß"
398
 
399
RomRadGunDesc1                                              "Experimenteller romulanischer Strahlen-Disruptor"
400
RomRadGunDesc2                                              "Name: Experimenteller romulanischer Strahlen-Disruptor\nGröße: 125,44 cm\nGewicht: 21,25 kg"
401
RomRadGunDesc3                                              "Beschreibung: Wurde von der Freien Krone\nentwickelt, um eine Umgebung\noder Person zu verstrahlen."
402
RomRadGunRadar                                              "Strahlen-Disruptor"
403
 
404
IdryllStaffDesc1                                            "Mystischer Stab"
405
IdryllStaffDesc2                                            "Name: Mystischer Stab\nGröße: 121,92 cm\nGewicht: 21,25 kg"
406
IdryllStaffDesc3                                            "Beschreibung: Ein Stab, der von den alten\nVorfahren der Idryll entworfen\nwurde. Er besitzt unbekannte\nmystische Kräfte."
407
IdryllStaffRadar                                            "Mystischer Stab"
408
 
409
 
410
//MP menu
411
SoloMatch                                                "Solomatch"
412
MultiMatch                                               "Multimatch"
413
CustomMatch                                              "Eigenes Match"
414
MPConfigure                                              "Spieler-Setup"
415
MPGameType						 										"Spieltyp"
416
MPserverSource						 									"Serverquelle"
417
serverStartDMmapList					 								"Kartenliste Holomatch"
418
serverOpponentListSetup					 							"Gegner-Setup"
419
createCustomMatch					 									"Eigenes Match"
420
SoloMatchList						 									"Arenaliste Solomatch"
421
CustomMatchList						 								"Kartenliste Eigenes Match"
422
CustomOpponentList					 								"Gegner konfigurieren"
423
SoloMatchOpponentList					 							"Solomatch-Gegner"
424
CustomMatchOpponentList					 							"Gegner Eigenes Match"
425
Modifiers						 										"Modifikation"
426
MapName							 										"Kartenname"
427
ShowEmptyServers														"Leere Server zeigen"
428
ShowFullServers														"Volle Server zeigen"
429
GetList																	"Liste abrufen"
430
RefreshList																"Liste aktualisieren"
431
AddFavorite																"Favoritenliste hinzufügen"
432
DelFavorites												"Favoriten löschen"
433
ServerInfo																"Serverinfo"
434
ServerType                                                  "Servertyp"
435
LocalServers                                                "Lokale Server"
436
InternetServers                                             "Internet-Server"
437
Favorites                                                   "Favoriten"
438
Local                                                       "Lokal"
439
Dedicated                                                   "Dediziert"
440
InternetDedicated                                           "Internet-Dediziert"
441
 
442
Name                                                        "Name"
443
Map                                                         "Karte"
444
NumPlayers                                                  "Spieler"
445
Type                                                        "Typ"
446
Ping                                                        "Ping"
447
 
448
 
449
//Game Types
450
Holomatch																"Holomatch"
451
TeamHolomatch															"Team-Holomatch"
452
CaptureTheFlag															"Capture The Flag"
453
BombDiffusion															"Bombenentschärfung"
454
DM                                                          "HM"
455
TM                                                          "TM"
456
CTF                                                         "CTF"
457
BD                                                          "BE"
458
 
459
//Configure Main
460
Controls                                                 "Steuerung"
461
Video                                                    "Grafik"
462
AdvancedSettings					 "Erweitert"
463
Audio                                                    "Sound"
464
GameOptions                                              "Spieloptionen"
465
PlayerPreview                                               "Spieleraktion"
466
 
467
ErrorLowDiskSpace                                           "Fehler - Kein Speicherplatz"
468
 
469
//Prompt Vid Restart
470
PromptVidRestart                                            "Neustart erforderlich.\nMöchten Sie fortsetzen?"
471
 
472
//Prompt Restore Defaults
473
PromptRestoreDefaults                                       "Möchten Sie die Standardeinstellungen verwenden?"
474
PromptRestoreDefaultControls                                "Möchten Sie die Steuerung auf Standard zurücksetzen?"
475
 
476
//Video
477
VideoSettings                                               "Grafikeinstellungen"
478
VideoMode												    "Grafikmodus:"
479
ColorDepth												    "Farbtiefe:"
480
TextureQuality											    "Texturqualität:"
481
Low											                "Gering"
482
Medium											            "Mittel"
483
High											            "Hoch"
484
Advanced                                                    "Erweitert"
485
TextureFilter										        "Texturfilter:"
486
16Bit                                                    "16-Bit"
487
32Bit                                                    "32-Bit"
488
Bilinear                                                 "Bilinear"
489
Trilinear                                                "Trilinear"
490
Brightness                                               "Helligkeit:"
491
BrightnessTest															"Helligkeitstest"
492
ScreenSize                                               "Bildgröße"
493
FullScreen                                               "Vollbild"
494
AdvancedVideo                                               "Erweitert"
495
AllShadesShouldBeDistinct                                   "Alle Farbstufen müssen sichtbar sein"
496
 
497
 
498
//Advanced Video
499
LightingPerformance                                         "Lichtdarstellungen"
500
GraphicsPerformance                                         "Grafikfunktionen"
501
EffectsAndDetail                                            "Effekte und Details"
502
OpenGLDriver                                             "OpenGL-Treiber"
503
OpenGL                                                   "Open GL"
504
OpenGLExtensions					"OpenGL-Erweiterungen"
505
VertexLighting						"Vertex-Lighting"
506
DynamicLights                                            "Dynamische Lichter"
507
Multitexture						 "Multitexturen"
508
Shadows							 "Schatten:"
509
None                                                     "Ohne"
510
Simple                                                   "Einfach"
511
Stencil                                                  "Schablone"
512
Complex                                                  "Komplex"
513
SpecialEffectsDetail                                     "Details Spezialeffekte:"
514
CurveDetail                                               "Kurvendetail:"
515
WallDecals                                               "Trefferspuren"
516
EntityFadeDistance                                          "Ausblendentfernung:"
517
SimpleLightingDistance                                      "Distanz einf. Lichter:"
518
LevelOfDetailDistance                                       "Detailentfernung:"
519
DeformGeometry                                              "Geometrie-Deformation"
520
DetailTextures												"Detaillierte Texturen"
521
MonitorSync													"Monitor-Synchronisierung"
522
VertexLight													"Vertex-Lighting"
523
FullScreenAntialiasing                                      "Vollbild-Antialiasing"
524
NvidiaAntiAliasing											"nVidia-Antialiasing"
525
DetailSurfaces															"Oberflächendetails"
526
DynamicLightmaps														"Dynamische Lightmaps"
527
Flares																	"Reflexionen:"
528
Precise																	"Präzise"
529
SimpleLighting                                              "Einfache Lichter"
530
Better																	"Besser"
531
AnsitropicFiltering													"Anisotropischer Filter"
532
 
533
 
534
 
535
//Audio
536
AudioSettings                                               "Soundeinstellungen"
537
MasterVolume                                                "Gesamtlautstärke:"
538
EffectsVolume											    "Effektlautstärke:"
539
DialogVolume                                                "Stimmlautstärke:"
540
MusicVolume                                              "Musiklautstärke:"
541
SpeakerType                                              "Lautsprechertyp:"
542
SpeakerSetup                                             "Lautsprecher-Setup:"
543
ReverbOn                                                 "Echo"
544
NormalSpeakers                                           "Normal"
545
Headphones                                               "Kopfhörer"
546
SurroundSpeakers                                         "Surround"
547
QuadSpeakers                                             "Vier Lautsprecher"
548
51Speakers                                               "5.1-Lautsprecher"
549
71Speakers                                               "7.1-Lautsprecher"
550
SoundQuality                                             "Soundqualität:"
551
11khz                                                    "11-KHz"
552
22khz                                                    "22-KHz"
553
44khz                                                    "44-KHz"
554
Force8BitSound                                           "8-Bit-Sound"
555
SoundDriver                                              "Soundtreiber:"
556
SoftwareDriver                                      		"Software"
557
EAXDriver                                           		"EAX"
558
EAX2Driver                                          		"EAX2"
559
EAX3Driver                                          		"EAX3"
560
A3DDriver                                           		"A3D"
561
AutoDetect							"Auto-Erkennung"
562
 
563
//Game Options
564
WeaponSetup                                                 "Waffenkonfiguration"
565
InputSetup                                                  "Eingabekonfiguration"
566
GameplaySetup                                               "Gameplay-Konfiguration"
567
NetworkSetup                                                "Netzwerkkonfiguration"
568
RestoreDefaults                                             "Standard"
569
WeaponAim																"Auto-Zielen benutzen"
570
InvertMouse                                              "Maus umkehren"
571
SmoothMouse                                              "Mausausgleich"
572
MouseSensitivity                                         "Maus-Sensibilität:"
573
UseJoystick                                              "Joystick"
574
JoystickThreshold                                        "Joystick-Schwelle:"
575
AlwaysRun                                                "Immer rennen"
576
Crosshair                                                "Fadenkreuz:"
577
ShowCrosshair															"Fadenkreuz anzeigen"
578
AutoSwitchWeapons														"Waffen automatisch wechseln"
579
AutoSwitchHudWeapons                                        "HUD-Waffen automatisch wechseln"
580
ViewKick                                                    "Reaktionen zeigen"
581
ViewBob							    "Bewegung zeigen"
582
DialogText                                                  "Dialogtexte:"
583
RadarView                                                   "Radaransicht:"
584
TopDown                                                     "Draufsicht"
585
Tilt                                                        "Schwenken"
586
TiltLocked                                                  "Fest schwenken"
587
FreeLook                                                    "Freier Blick"
588
28.8k                                                       "28,8k"
589
56k                                                         "56k"
590
ISDN                                                        "ISDN"
591
DslCableLan                                                 "DSL/Kabel/LAN"
592
DataRate                                                    "Datenrate"
593
LowBandwidth                                                "Geringe Bandbreite"
594
 
595
 
596
//Save and Load Games
597
Delete																	"Löschen"
598
SaveGame																	"Speichern"
599
LoadGame																	"Spiel laden"
600
Save																		"Speichern"
601
EnterNameForSaveGame													"Geben Sie einen Namen ein:"
602
DoYouWantToOverwriteThisGame										"Möchten Sie diesen Spielstand\nwirklich überschreiben?"
603
DoYouWantToLoadGame                                         "Möchten Sie diesen Spielstand laden?"
604
GameSaved							"Spiel gespeichert"
605
ElapsedTime                                                 "Spielzeit"
606
DateTime                                                    "Datum & Zeit"
607
//Save and Load Game tooltips
608
SelectSaveGame                                              "Spielstand wählen"
609
LoadSaveGame                                                "Gewählten Spielstand laden"
610
DeleteSaveGame                                              "Gewählten Spielstand löschen"
611
SaveCurrentGame                                             "Aktuelles Spiel speichern"
612
 
613
 
614
 
615
//Solomatch
616
Engage																	"Energie"
617
 
618
 
619
//MultiMatch
620
SpecifyServer															"Server angeben"
621
ServerAddress                                               "Severadresse"
622
SpecifyServerIP											"Server-Adresse angeben"
623
SetPassword											"Passwort angeben"
624
UserSpecified											"Benutzerdefiniert"
625
NoneSpecified											"---.---.---.---"
626
 
627
//Set Password dialog
628
Password																	"Passwort"
629
 
630
 
631
InvalidFavoriteEntered                                      "Ungültige IP-Adresse. Bitte IP-Adresse im numerischen Format eingeben."
632
FavoriteServerAlreadyExists                                 "Diese IP-Adresse ist bereits in den Favoriten enthalten."
633
ServerAddedToFavorites                                      "Der Server wurde zu den Favoriten hinzugefügt."
634
 
635
//Specify Server
636
Address																	"Adresse: "
637
Port																		"Port: "
638
ConnectToServer														"Mit Server verbinden"
639
AddToFavoritesList													"Server zur Favoritenliste hinzufügen"
640
 
641
//Advanced Server
642
AdvancedServer                                              "Erweiterter Server"
643
ServerOptions                                               "Serveroptionen"
644
MultimatchMutlipliers                                       "Multimatch-Multiplikatoren"
645
MiscOptions                                                 "Verschiedene Optionen"
646
NoHealthItems															"Keine Lebensenergie"
647
NoPowerupItems															"Keine Waffenenergie"
648
WeaponsStay																"Waffen verbleiben"
649
NoFalling																"Kein Sturzschaden"
650
AllowFriendlyFire														"Teambeschuss zulassen"
651
SpawnFarthest															"Distanz-Einstieg"
652
ForceRespawn															"Auto-Wiedereinstieg"
653
NoArmorItems															"Keine Panzerungen"
654
InfiniteAmmo															"Endlosmunition"
655
FixedFOV															"Korrig. Sichtfeld"
656
DontDropWeapons														"Waffen nicht ablegen"
657
NoFootstepSounds														"Keine Gehgeräusche"
658
DontAllowVoting														"Abstimmung verbieten"
659
FullCollision														"Volle Kollisionsabfrage"
660
DontAutoJoinTeam														"Kein Autoteamanschl."
661
AutoBalanceTeams														"Autom. Teamausgleich"
662
ItemRespawnMultiplier												"Objekt-Gener.-Multiplikator"
663
WeaponRespawnMultiplier												"Waffen-Gener.-Multiplikator"
664
PowerupRespawnMultiplier											"Energie-Gener.-Multiplikator"
665
DamageMultiplier														"Schadensmultiplikator"
666
KnocbackMultiplier													"Rückstoß-Multiplikator"
667
RespawnInvincibilityTime											"Einstiegs-Unbesiegbarkeit"
668
PlayerSpeed																"Spielergeschwindigkeit"
669
WarmUpTime																"Aufwärmzeit"
670
MinimumPlayersToStartGame											"Spielerminimum zum Start"
671
DedicatedServer														"Dedizierter Server"
672
PureServer                                                  "Unmod. Server"
673
ServerRate                                                  "Server-Rate"
674
FloodProtect                                                "Flood Protect"
675
Taunts                                                      "Beleidigungen"
676
ForceModel                                                  "Spielermodell erzwingen"
677
 
678
//arena hud
679
LinePlace                                                "Linienort"
680
Status                                                   "Status"
681
Kills                                                    "Abschüsse"
682
Deaths                                                   "Tode"
683
 
684
Frags                                                       "Frags"
685
Fragged                                                     "Fragged"
686
 
687
//controls
688
Joystick                                                 "Joystick"
689
Movement                                                 "Bewegung"
690
Inventory                                                "Inventar"
691
Miscellaneous                                            "Verschiedenes"
692
QuickSave																"Schnellspeichern"
693
QuickLoad																"Schnellladen"
694
Crouch																	"Ducken"
695
UseWeaponAim															"Auto-Zielen"
696
Preview                                                     "Modell-Vorschau"
697
PauseGame                                                   "Spiel pausieren"
698
PressKeyToAssign                                            "Taste drücken, Esc bricht ab"
699
Command							"Befehl"
700
Primary							"Primär"
701
Alternate						"Alternative"
702
 
703
//dmserver strings
704
MaxPlayers                                               "Maximale Spieleranzahl"
705
TimeLimit                                                "Zeitlimit"
706
PointLimit                                               "Punktlimit"
707
HostName                                                 "Hostname"
708
Maps                                                     "Karten"
709
GameType                                                 "Spieltyp"
710
StartMap                                                 "Karte starten"
711
MapList                                                  "Kartenliste"
712
DmTestItem                                               "dm_test"
713
BotSkillLevel						 "Bot-Schwierigkeit"
714
 
715
//Modifiers
716
InstantKill																"Desintegration"
717
ActionHero																"Actionheld"
718
AutoHandicap															"Handicap"
719
WeaponScore																"Waffenpunkte"
720
ControlPoints															"Kontrollpunkte"
721
PowerStruggle															"Singularität"
722
OneFlag																	"1 Flagge"
723
Elimination																"Elimination"
724
Specialties																"Besonderheiten"
725
 
726
//joinarena.urc
727
CurrentArena                                             "Aktuelle Arena"
728
CurrentTeam                                              "Aktuelles Team"
729
Refresh                                                  "Aktualisieren"
730
LeaveTeam                                                "Team verlassen"
731
LeaveArena                                               "Arena verlassen"
732
TimeLeftSeconds                                          "Zeit übrig (Sek.)"
733
TimeLeftMinutes                                          "Zeit übrig (Min.)"
734
Arenas                                                   "Arenen (zum Anschluss doppelklicken)"
735
Teams                                                    "Teams (zum Anschluss doppelklicken - oder neues Team erstellen)"
736
ArenaString                                              "Arena-String"
737
TeamString                                               "Team-String"
738
 
739
//Tooltips for Main Menu
740
StartANewGame															"Neues Spiel starten"
741
LoadASaveGame															"Spielstand laden"
742
SaveCurrentGame                                             "Aktuelles Spiel speichern"
743
ListOfMaps																"Kartenliste"
744
GBSCreditsDesc						    "Credits für die GBS Mod"
745
SetGameOptions															"Spieloptionen einstellen"
746
ExitTheGame																"Spiel beenden"
747
ReturnToMainMenu                                            "Zurück zum Hauptmenü"
748
ReturnToPreviousMenu                                        "Zurück zum vorherigen Menü"
749
ExitToOperatingSystem												"Zum Betriebssystem zurückkehren"
750
ReturnToGame															"Zum Spiel zurückkehren"
751
EF2Credits                                                  "Credits for Mirror Universe Hazard Team and Elite Force II"
752
SecretsFound                                                "Zugriff auf geheime Level und Objekte"
753
 
754
ChangeVideoSettings													"Grafikeinstellungen ändern"
755
ChangeAudioSettings													"Soundeinstellungen ändern"
756
ChangeKeyboardSettings												"Tastaturbelegung ändern"
757
ChangeMasterVolume                                          "Gesamtlautstärke ändern"
758
ChangeSoundEffectVolume												"Lautstärke der Soundeffekte ändern"
759
ChangeDialogVolume                                          "Lautstärke der Dialoge ändern"
760
ChangeGameSettings													"Spieleinstellungen ändern"
761
ChangePlayerSettings													"Spielereinstellungen ändern"
762
ApplyCurrentChanges                                         "Aktuelle Änderungen übernehmen"
763
 
764
ChangeMusicVolume														"Musiklautstärke ändern"
765
SelectSpeakerSetup													"Lautsprecher-Setup wählen"
766
SetSoundDriver															"Soundtreiber einstellen"
767
SetPlaybackSampleRate												"Wiedergabequalität einstellen"
768
ForCompatibilityWithOlderSoundCards								"Für Kompatibilität mit älteren Soundkarten"
769
ForEnvironmentalEchoEffects										"Für spezielle Echoeffekte"
770
ApplyCurrentChangesToAudio											"Aktuelle Soundänderungen übernehmen"
771
ApplyCurrentChangesToVideo											"Aktuelle Grafikänderungen übernehmen"
772
ApplyCurrentServerChanges                                   "Aktuelle Serveränderungen übernehmen"
773
ApplyCurrentChangesToGame											"Aktuelle Spieländerungen übernehmen"
774
AssignWeaponCommands													"Waffensteuerung zuweisen"
775
AssignLookCommands													"Angriffs- und Sichtsteuerung zuweisen"
776
AssignMovementCommands												"Bewegungssteuerung zuweisen"
777
AssignGameplayCommands												"Spielsteuerung zuweisen"
778
PressEnterOrClickToChange                                   "Eingabetaste oder Klicken zum Ändern, Rücktaste zum Löschen"
779
 
780
SetVideoResolution													"Je geringer die Grafikauflösung, desto schneller das Spiel."
781
SetColorDepth															"Je geringer die Farbtiefe, desto schneller das Spiel."
782
SetTextureDetail														"Je geringer die Texturdetails, desto schneller das Spiel."
783
SetTextureFilter														"Je geringer der Texturfilter, desto schneller das Spiel."
784
SetBrightness												"Helligkeit so einstellen, dass alle Farbstufen des Balkens zu sehen sind."
785
SetScreenSize															"Passen Sie die Bildgröße des Spiels an."
786
SetFullScreen															"Starten Sie das Spiel im Vollbild-Modus."
787
AdvancedVideoSettings												"Konfigurieren Sie die erweiterten Grafikeinstellungen."
788
 
789
AdvancedVideoWarning                                        "WARNUNG: Diese Einstellungen wurden automatisch vorgenommen. Sie sollten sie nicht verändern."
790
 
791
SetFadeEntityDistance												"Darstellungsentfernung von Modellen ändern."
792
SetModelDetail															"Passen Sie die Geometriedetails der Modelle an."
793
SetSpecialEffectsDetail												"Passen Sie die Spezialeffektdetails an."
794
SetSubDivisions														"Genauigkeit gebogener Oberflächen anpassen."
795
SetCurveError															"Fehlergenauigkeit gebogener Oberflächen anpassen."
796
SetLightSimpleDistance												"Passen Sie die Leuchtweite einfacher Lichter an."
797
SetLODScaleDistance													"Passen Sie die Darstellungstiefe der Modelle an."
798
SetMoreAdvancedSettings												"Konfigurieren Sie andere erweiterte Einstellungen."
799
 
800
EnableDynamicLights													"Aktivieren Sie dynamische Lichter."
801
EnableMultiTexture													"Aktivieren Sie Multitexturen (komplexe Darstellungen)."
802
EnableCompVertexArray												"Aktivieren Sie Vertex-Arrays (schnellerer Grafikaufbau)."
803
EnableDistanceFog														"Aktivieren Sie entfernungsbasierten Nebel."
804
EnableGeometryDeformation											"Aktivieren Sie Geometrie-Deformationen."
805
EnableDetail															"Aktivieren Sie zusätzliche Details."
806
EnableTextureDetail													"Aktivieren Sie Texturdetails."
807
EnableFullScreenAntiAliasing										"Aktivieren Sie Vollbild-Antialiasing."
808
EnableMonitorSync														"Aktivieren Sie die Monitorsynchronisation."
809
EnableAnsitropicFiltering											"Aktivieren Sie das anisotropische Filtern."
810
EnableVertexLighting													"Aktivieren das einfache Vertex-Lighting (zieht eine schlechtere Grafikqualität nach sich)."
811
EnableNvidiaFullScreenAntialiasing								"Aktivieren Sie Nvidia-basiertes Vollbild-Antialiasing."
812
EnableWallDecals														"Aktivieren Sie Trefferspuren an Wänden."
813
 
814
SelectShadowType														"Wählen Sie einen Schattentyp für die Charaktere."
815
SelectFlareType														"Wählen Sie den Reflexionstyp."
816
SelectSimpleLightType										"Wählen Sie einfache Lichter für alle Modelle (steigert die Geschwindigkeit auf älteren Systemen)"
817
 
818
EnableOpenGLExtensions												"Aktivieren Sie verbesserte OpenGL-Features Ihrer Karte."
819
EnableDetailSurfaces													"Aktivieren Sie Oberflächendetails."
820
EnableDynamicLightMaps												"Aktivieren Sie dynamische Lightmaps."
821
 
822
 
823
SetDialogTextMode                                           "Textmodus für Dialogsequenzen wählen"
824
SetRadarViewMode                                            "Anzeigemodus des Radars einstellen"
825
SetDataRate                                                 "Geschwindigkeit der Netzwerkverbindung wählen"
826
SetLowBandwidth                                             "Verbesserte geringe Bandbreiten, da nur wichtige Spieldaten gesendet werden."
827
EnableViewKick                                              "Reaktionen beim Feuern und bei Treffern zeigen"
828
EnableViewBob                                               "Die Ansicht bewegt sich beim Laufen"
829
EnableWeaponAim															"Aktivieren Sie das automatische Zielen."
830
EnableInvertMouse														"Kehrt die Y-Achse der Maus um."
831
EnableSmoothMouse														"Glättet die Mausbewegungen."
832
SetMouseSensitivity													"Passt die Mausempfindlichkeit an."
833
EnableJoystick															"Aktiviert Joystick oder Gamepad."
834
SetJoystickSensitivity												"Passt die Joystickempfindlichkeit an."
835
EnableAlwaysRun														"Aktiviert den Modus 'Immer rennen'."
836
EnableCrossHair														"Zeigt ein Fadenkreuz an."
837
 
838
SetEasySkillLevel														"Wählen Sie den leichten Schwierigkeitsgrad."
839
SetNormalSkillLevel													"Wählen Sie den normalen Schwierigkeitsgrad (Standard)."
840
SetHardSkillLevel														"Wählen Sie den schweren Schwierigkeitsgrad."
841
SetVeryHardSkillLevel												"Wählen Sie den sehr schweren Schwierigkeitsgrad."
842
StartTraining															"Starten Sie das Spiel mit der Trainingsmission."
843
StartGame																"Starten Sie das Spiel."
844
 
845
ClickACommandToAssignAKey											"Klicken Sie auf einen Befehl zum Konfigurieren."
846
ChangeCrosshair														"Verändern Sie den Typ des Fadenkreuzes"
847
SwitchWeaponOnPickup													"Automatisch auf aufgenommene Waffe wechseln (Mehrspieler)"
848
SwitchHudWeapon                                             "Automatisch auf Waffen im Inventar wechseln"
849
RestoreBackToDefaults                                       "Ursprüngliche Einstellungen wiederherstellen"
850
RestoreControlsBackToDefaults                               "Steuerung auf Standardwerte zurücksetzen"
851
 
852
 
853
TypeInServerAddress													"Geben Sie eine Serveradresse ein."
854
TypeInPort																"Geben Sie die Portnummer ein."
855
 
856
//Advanced Server tooltips
857
DontSpawnHealthItems                                        "Keine Lebensenergie-Objekte regenerieren"
858
DontSpawnPowerupItems                                       "Keine Waffenenergie-Objekte regenerieren"
859
DontSpawnArmorItems                                         "Keine Panzerungs-Objekte regenerieren"
860
WeaponsStayAfterPickup                                      "Waffen bleiben im Spiel vorhanden"
861
NoFallingDamage                                             "Spieler erleiden keine Sturzschäden"
862
PlayerTakesDamageFromTeammates                              "Spieler können von Teammitgliedern getroffen werden"
863
PlayersForcedRespawn                                        "Spieler müssen nach einem Frag neu einsteigen"
864
PlayersHaveInfiniteAmmo                                     "Unbegrenzte Munition für die Spieler"
865
PlayersCantChangeFOV                                        "Spieler können das Sichtfeld nicht ändern"
866
PlayersDontDropWeapon                                       "Spieler verlieren beim Frag ihre Waffe nicht"
867
PlayersDoNotMakeFootstepSounds                              "Keine Geräusche von Schritten der Spieler"
868
PlayersCantVote                                             "Spieler können nicht abstimmen"
869
EnableFullCollisionDetection                                "Volle Kollisionsabfrage aktivieren (nur im LAN)"
870
DisableAutoJoin                                             "Automatisches Einsteigen deaktivieren"
871
EnableAutobalanceTeams                                      "Teams automatisch ausgeglichen halten"
872
MultipliesItemRespawnTime                                   "Multipliziert die Objekt-Regenerierungszeit"
873
MultipliesWeaponRespawnTime                                 "Multipliziert die Waffen-Regenerierungszeit"
874
MultipliesPowerupRespawnTime                                "Multipliziert die Waffenenergie-Regenerierungszeit"
875
MultipliesDamage                                            "Multipliziert den Schaden, den ein Spieler erleidet"
876
MultipliesKnockback                                         "Multipliziert den Rückstoßeffekt"
877
SetsRespawnInvincibilityTime                                "Sekunden der Unsichtbarkeit nach Wiedereinstieg"
878
SetsPlayerSpeed                                             "Legt die Spielergeschwindigkeit fest"
879
SetsWarmUpTime                                              "Die Zeit vor dem Start des Spiels"
880
SetMinPlayersToStart                                        "Die minimale Spieleranzahl zum Starten des Spiels"
881
SetMaxPlayers                                               "Die maximale Spieleranzahl für eine Partie"
882
EnablePureServer                                            "Überprüft, dass alle Clients dieselben Daten haben"
883
SetsTheServerBandwidth                                      "Bestimmt die Netzwerkverbindung des Servers"
884
EnableTaunts                                                "Beleidigungen der Spieler zulassen"
885
EnableForceModel                                            "Zwingt alle Spieler, dasselbe Modell zu benutzen"
886
 
887
//Player Setup tooltips
888
SelectAPlayerModel                                          "Auswahl eines Spielermodells"
889
TypeInPlayerName                                            "Namen des Spielers eingeben"
890
AcceptPlayerSetup                                           "Spielereinstellungen übernehmen"
891
 
892
//Multiplayer headers
893
JoinMultiplayerGame                                         "Mehrspieler-Onlinepartie starten oder anschließen"
894
StartMultiplayerServer                                      "Startet einen Mehrspieler-Server"
895
PlaySolomatchServer                                         "Startet ein Solomatch mit Bots"
896
SetPlayerOptions                                            "Bestimmt die Spieleroptionen"
897
 
898
 
899
RefreshServerInfomation                                     "Server-Infos aktualisieren"
900
 
901
//CustomMatch
902
SelectGameType                                              "Bestimmt den Spieltyp"
903
SelectLevel                                                 "Bestimmt den Level"
904
SelectOpponents                                             "Bestimmt die Gegner"
905
EnterTimeLimit                                              "Zeitlimit für das Spiel eingeben (0=unendlich)"
906
EnterPointLimit                                             "Punktlimit für das Spiel eingeben (0=unendlich)"
907
SelectBotsSkill                                             "Spielstufe der Bots wählen"
908
SelectModifier                                              "Mehrspieler-Modifikationen wählen"
909
AdvancedServerSettings                                      "Erweiterte Servereinstellungen"
910
StartServer                                                 "Server starten"
911
CreateCustomMatch                                           "Eigenes Spiel erstellen"
912
AssignedBots                                                "Gewähltem Level zugeordnete Bots"
913
SelectServerType                                            "Servertyp wählen"
914
TypeHostName                                                "Namen des Servers eingeben"
915
TypePassword                                                "Passwort zum Schützen des Servers eingeben"
916
SelectServerSource                                          "Serverquelle wählen"
917
SelectServerToJoin                                          "Server zum Mitspielen wählen"
918
FilterEmptyServers                                          "Leere Server zeigen"
919
FilterFullServers                                           "Volle Server zeigen"
920
RetrieveNewServers                                          "Neue Serverliste abfragen"
921
RefreshServers                                              "Momentane Serverliste aktualisieren"
922
AddServersToFavorites                                       "Server zu den Favoriten hinzufügen"
923
RemoveServersFromFavorites                                  "Server aus der Favoritenliste nehmen"
924
SpecifyServerToConnect                                      "Mit einem bestimmten Server verbinden"
925
SpecifyPassword                                             "Ein Passwort angeben"
926
RetrieveServerInfo                                          "Serverinformationen abfragen"
927
LaunchGame                                                  "Das Spiel starten"
928
Info                                                        "Info"
929
Settings                                                    "Einstellungen"
930
 
931
//Server Information
932
Name                                                        "Name"
933
IpAddress                                                   "IP-Adresse"
934
Map                                                         "Karte"
935
MaxPlayers                                                  "Spielerlimit"
936
PrivatePlayers                                              "Private Spieler"
937
GameType                                                    "Spieltyp"
938
GameTypeName                                                "Spieltyp-Name"
939
Version                                                     "Version"
940
Protocol                                                    "Protokoll"
941
 
942
 
943
SetServerOptions                                            "Serveroptionen für den aktuellen Server einstellen"
944
ClickProfileToSelectBot                                     "Profil anklicken und Bot wählen"
945
AddSelectedBot                                              "Gewählten Bot hinzufügen"
946
 
947
 
948
 
949
 
950
//Modifier tooltips
951
InstantKillDesc                                             "Alle Treffer enden fatal."
952
ActionHeroDesc                                              "Der Actionheld hat alle Waffen und regeneriert Lebensenergie. Wer ihn ausschaltet, wird selbst Actionheld."
953
AutoHandicapDesc                                            "Das Spiel balanciert die Spieler automatisch nach Holofrags und Abschüssen."
954
WeaponScoreDesc                                             "Vergibt mehr Punkte für schwächere Waffen."
955
ControlPointsDesc                                           "Die Teams punkten durch die Einnahme von Kontrollpunkten."
956
PowerStruggleDesc                                           "Zerstören Sie die Singularität der feindlichen Basis."
957
OneFlagDesc                                                 "Erobern Sie die Fahne und bringen sie in die feindliche Basis."
958
EliminationDesc                                             "Wiedereinstiege sind erst möglich, wenn ein Team oder Spieler alleine übrig ist."
959
SpecialtiesDesc                                             "Jeder wählt eine Spezialität und bekommt andere Waffen und Fähigkeiten."
960
 
961
 
962
BombDiffusalDesc                                            "Sprengen Sie die feindliche Basis mit einer Bombe in die Luft."
963
 
964
 
965
//ingame menus
966
JoinRedTeam																"Team Rot"
967
JoinBlueTeam															"Team Blau"
968
JoinGame																	"Mitspielen"
969
Spectate																	"Zuschauen"
970
Options																	"Optionen"
971
LeaveMatch																"Match verlassen"
972
ExitProgram																"Programmende"
973
Options																	"Optionen"
974
ExitSinglePlayerGame													"Einzelspieler verlassen"
975
CallVote																	"Abstimmung durchführen"
976
NewVote														"Bitte abstimmen"
977
Game																		"Spiel"
978
Cadet																		"Kadett"
979
Ensign																	"Fähnrich"
980
Lieutenant																"Lieutenant"
981
Commander																"Commander"
982
Captain																	"Captain"
983
KickPlayer													"Spieler rauswerfen"
984
ChangeMap													"Karte wechseln"
985
VoteOption                                                  "Abstimmung wählen"
986
 
987
CallMultimatchVote                                          "Abstimmung verlangen, um Karte zu wechseln oder Spieler rauszuwerfen."
988
ClickToJoinRedTeam                                          "Klicken und rotem Team anschließen."
989
ClickToJoinBlueTeam                                         "Klicken und blauem Team anschließen."
990
ClickToJoinGame                                             "Klicken und dem Spiel anschließen."
991
ClickToSpectate                                             "Klicken und dem Spiel zuschauen."
992
ResumeCurrentMatch                                          "Aktuelles Match fortsetzen."
993
LeaveCurrentMatch                                           "Aktuelles Match verlassen."
994
ChangeMapToolTip                                            "Abstimmung für einen Kartenwechsel verlangen"
995
KickPlayerToolTip                                           "Abstimmung für den Rauswurf eines Spielers verlangen"
996
SelectVoteOption                                            "Eine Abstimmung wählen"
997
 
998
LeaveGame                                                   "Verlassen"
999
LeaveCurrentGame                                            "Aktuelles Spiel verlassen."
1000
 
1001
CallSelectedVote                                            "Gewählte Abstimmung verlangen."
1002
SelectVoteMode                                              "Abstimmungsmodus wählen."
1003
SelectVoteType                                              "Abstimmungstyp wählen."
1004
MultimatchIngameMenu                                        "Multimatch-Spielmenü"
1005
ServerInformation                                           "Serverinformation"
1006
 
1007
 
1008
 
1009
// UI Bind Strings
1010
//groups
1011
Weapons																	"Waffen"
1012
AttackLook																"Angriff/Sicht"
1013
Movement																	"Bewegung"
1014
GamePlay																	"Spiel"
1015
WeaponGroup1															"Waffengruppe 1"
1016
WeaponGroup2															"Waffengruppe 2"
1017
WeaponGroup3															"Waffengruppe 3"
1018
WeaponGroup4															"Waffengruppe 4"
1019
WeaponGroup5															"Waffengruppe 5"
1020
WeaponGroup6															"Waffengruppe 6"
1021
WeaponGroup7															"Waffengruppe 7"
1022
WeaponGroup8															"Waffengruppe 8"
1023
WeaponGroup9															"Waffengruppe 9"
1024
WeaponGroup0															"Waffengruppe 0"
1025
NextWeapon																"Nächste Waffe"
1026
PreviousWeapon															"Vorige Waffe"
1027
Attack																	"Primärangriff"
1028
AlternateAttack														"Sekundärangriff"
1029
Use																		"Benutzen"
1030
Holster																	"Wegstecken"
1031
Reload																	"Nachladen"
1032
LookUp																	"Oben sehen"
1033
LookDown																	"Unten sehen"
1034
MouseLook																"Mausblick"
1035
CenterView																"Bild zentrieren"
1036
MoveForward																"Vorwärts"
1037
MoveBackward															"Rückwärts"
1038
TurnLeft																	"Links drehen"
1039
TurnRight																"Rechts drehen"
1040
RunWalk																	"Rennen/Gehen"
1041
StrafeLeft																"Seitlich links"
1042
StrafeRight																"Seitlich rechts"
1043
Jump																		"Springen"
1044
LeanLeft																	"Links lehnen"
1045
LeanRight																"Rechts lehnen"
1046
TransferEnergy															"Energie übertragen"
1047
Objectives																"Ziele/Punkte"
1048
Taunt1                                                      "Beleidigung 1"
1049
Taunt2                                                      "Beleidigung 2"
1050
VoteYes                                                     "JA stimmen"
1051
VoteNo                                                      "NEIN stimmen"
1052
DropRune																	"Rune/Bombe"
1053
MessageMode																"Nachricht"
1054
TeamMessageMode														"Teamnachricht"
1055
NightVision																"Nachtsicht"
1056
 
1057
//join server
1058
Current                                                  "Aktuell:"
1059
ServerName                                               "(Servername)"
1060
Servers                                                  "Server (zum Anschluss doppelklicken)"
1061
 
1062
 
1063
//Mission Status
1064
ShotsFired                                               "Schüsse: "
1065
ShotsHit                                                 "Treffer: "
1066
Accuracy                                                 "Genauigkeit: "
1067
MissionDuration                                          "Missionslänge: "
1068
 
1069
 
1070
//Multiplayer
1071
SetupCharacter                                           "Charakter bestimmen"
1072
StartServer                                              "Server starten"
1073
JoinServer                                               "Server anschließen"
1074
 
1075
 
1076
 
1077
//Player Options
1078
PlayerName                                               "Spieler"
1079
PlayerModel                                              "Modell"
1080
 
1081
//Power up
1082
PowerTime                                                "Zeit:"
1083
 
1084
//Door Strings
1085
UnlockItem                                               "Sie benötigen: "
1086
 
1087
//
1088
// Items
1089
//
1090
 
1091
TimeRanOut                                               "Die Zeit ist abgelaufen."
1092
PickedUp                                                 "Aufgenommen:"
1093
CouldNotPickUp                                           "Aufnehmen nicht möglich:"
1094
FullAmmo	                                         			"- bereits maximal"
1095
PickedUpThe                                              "Aufgenommen:"
1096
Using                                                    "In Gebrauch:"
1097
Used							"Benutzt"
1098
Dropping                                                 "Ablegen:"
1099
FoundSecretItem														"Verstecktes Objekt gefunden"
1100
FoundSecretArea														"Versteck gefunden"
1101
FoundSecretDoor                                             "Versteckte Tür geöffnet"
1102
 
1103
SwitchedTo						"Gewechselt auf Sichtmodus"
1104
Viewmode						" "
1105
Viewmode-none						"Normal"
1106
 
1107
//
1108
// Multiplayer stuff
1109
//
1110
 
1111
KilledByPlayer											 "Hologefraggt von"
1112
KilledPlayer											 "Sie holofraggten"
1113
YouKilledYourself														"Sie haben sich selbst ausgeschaltet."
1114
VotingNotAllowed                                         "Hier darf nicht abgestimmt werden."
1115
AlreadyVoting                                            "Eine Abstimmung findet bereits statt."
1116
MaxVotes                                                 "Sie haben die maximalen Abstimmungen durchgeführt."
1117
InvalidVote                                              "Ungültige Abstimmung"
1118
VoteCommands                                             "Die Abstimmungsbefehle:"
1119
CalledVote                                               "hat um eine Abstimmung gebeten"
1120
NoVote                                                   "Es findet keine Abstimmung statt."
1121
VoteAlreadyCast                                          "Stimme bereits abgegeben."
1122
VoteCast                                                 "Stimme abgegeben"
1123
VoteFailed                                               "Abstimmung gescheitert"
1124
VotePassed                                               "Abstimmung erfolgreich"
1125
SayTooLong                                               "Chatnachricht zu lang"
1126
MatchStarted                                             "Match gestartet"
1127
RespawnIn						 "Wiedereinstieg in"
1128
ServerName						 "Server"
1129
BlueObject50						 "Singularität des blauen Teams bei 50%."
1130
BlueObject25						 "Singularität des blauen Teams bei 25%."
1131
BlueObject10						 "Singularität des blauen Teams bei 10%."
1132
BlueObjectCritical					 "Singularität des blauen Teams auf kritischem Niveau."
1133
BlueObjectDestroyed                                      "Singularität des blauen Teams wurde zerstört."
1134
 
1135
RedObject50						 "Singularität des roten Teams bei 50%."
1136
RedObject25						 "Singularität des roten Teams bei 25%."
1137
RedObject10						 "Singularität des roten Teams bei 10%."
1138
RedObjectCritical					 "Singularität des roten Teams auf kritischem Niveau."
1139
RedObjectDestroyed                                       "Singularität des roten Teams wurde zerstört."
1140
 
1141
ObjectGuarded						                        "Singularität beschützt von"
1142
 
1143
BlueTeamEliminated                                        "Blaues Team eliminiert! Rotes Team gewinnt die Runde."
1144
RedTeamEliminated                                         "Rotes Team eliminiert!  Blaues Team gewinnt die Runde."
1145
Eliminated										    "eliminiert"
1146
 
1147
EliminatedWait											"Ausgeschaltet, warten auf nächste Runde ..."
1148
NextRoundWait											"Warten auf nächste Runde ..."
1149
 
1150
WinsRound                                                                       "gewinnt die Runde."
1151
NoOneWinsRound                                           "Keiner gewinnt die Runde."
1152
 
1153
RedBomber                                                "ist der Bomber des roten Teams."
1154
RedDiffuser                                              "ist der Entschärfer des roten Teams."
1155
BlueBomber                                               "ist der Bomber des blauen Teams."
1156
BlueDiffuser                                             "ist der Entschärfer des blauen Teams."
1157
BombPlaced                                               "Bombe platziert"
1158
BombArmed                                                "Bombe scharf"
1159
BombDisarmed                                             "Bombe entschärft"
1160
BlueWins                                                 "Blaues Team gewinnt"
1161
RedWins                                                  "Rotes Team gewinnt"
1162
GameTimedOut                                             "Zeit abgelaufen"
1163
BombExploded                                             "Bombe explodiert"
1164
 
1165
Infiltrator                                              "Infiltrator"
1166
Medic                                                    "Doktor"
1167
Technician                                               "Techniker"
1168
Demolitionist                                            "Sprengstoffexperte"
1169
HeavyWeapons                                             "Waffenexperte"
1170
Sniper                                                   "Scharfschütze"
1171
 
1172
RedControlPoint                                          "Das rote Team hat einen Kontrollpunkt erobert."
1173
BlueControlPoint                                         "Das blaue Team hat einen Kontrollpunkt erobert."
1174
ControlPointGuarded					 "Kontrollpunkt geschützt von"
1175
 
1176
ActionHeroLeft                                           "Der Actionheld hat das Spiel verlassen, nächster Holofragger wird zum Actionhelden."
1177
ActionHeroDead						 "Der Actionheld hat sich getötet, nächster Holofragger wird zum Actionhelden."
1178
NowActionHero                                            "ist nun der Actionheld."
1179
 
1180
FirstStrike                                              "Erster Treffer"
1181
Impressive                                               "Beeindruckend"
1182
Excellent                                                "Exzellent"
1183
Champion                                                 "Champion"
1184
Master                                                   "Meister"
1185
Expert                                                   "Experte"
1186
Ace                                                      "Ass"
1187
Denied                                                   "Pech"
1188
 
1189
MOD_SUICIDE                                              "hat sich selbst erledigt."
1190
MOD_DROWN                                                "ist ertrunken."
1191
MOD_LAVA                                                 "wurde gekocht."
1192
MOD_SLIME                                                "ist erstickt."
1193
MOD_FALLING                                              "ist abgestürzt."
1194
 
1195
MOD_CRUSH                                                "wurde zermürbt von"
1196
MOD_TELEFRAG                                             "wurde aus der Ferne getroffen von"
1197
MOD_EXPLOSION                                            "wurde in die Luft gejagt von"
1198
MOD_ELECTRIC                                             "wurde elektrisiert von"
1199
MOD_IMPACT                                               "wurde am Kopf getroffen von"
1200
MOD_IMPACT2                                              " - Objekt"
1201
MOD_BEAM                                                 "wurde getroffen von"
1202
MOD_ROCKET                                               "wurde in die Luft gejagt von"
1203
MOD_ROCKET2                                              " - Rakete"
1204
MOD_GAS                                                  "wurde vergiftet von"
1205
MOD_ACID                                                 "wurde geschmolzen von"
1206
MOD_SWORD                                                "wurde zerlegt von"
1207
MOD_PLASMA                                               "wurde geschmolzen von"
1208
MOD_STING                                                "wurde gestochen von"
1209
MOD_BULLET                                               "wurde erschossen von"
1210
MOD_VEHICLE                                              "wurde über den Haufen gerannt von"
1211
MOD_FIRE                                                 "wurde flambiert von"
1212
MOD_LIFEDRAIN                                            "wurde ausgesaugt von"
1213
MOD_FLASHBANG                                            "wurde getroffen von"
1214
MOD_AXE                                                  "wurde zerteilt von"
1215
MOD_AXE2                                                 " - Axt"
1216
MOD_CHAINSWORD                                           "wurde niedergemäht von"
1217
MOD_FIRESWORD                                            "wurde entzündet von"
1218
MOD_ELECTRICSWORD                                        "wurde geschockt von"
1219
MOD_ELECTRICSWORD2                                       " - Elektroschwert"
1220
MOD_LIGHTSWORD                                           "wurde in Brand gesteckt von"
1221
MOD_LIGHTSWORD2                                          " - leichtes Schwert"
1222
MOD_IMPALE                                               "wurde gepfählt von"
1223
MOD_UPPERCUT                                             "wurde gefällt von"
1224
MOD_POISON                                               "wurde vergiftet von"
1225
MOD_PHASER                                               "wurde hologefraggt von"
1226
MOD_COMP_RIFLE                                           "wurde hologefraggt von"
1227
MOD_ASSULT_RIFLE                                         "wurde angegriffen von"
1228
MOD_IMOD                                                 "wurde hologefraggt von"
1229
MOD_VAPORIZE                                             "wurde vaporisiert von"
1230
MOD_DEFAULT                                              "wurde hologefraggt von"
1231
 
1232
JoinedGame						"hat sich dem Spiel angeschlossen"
1233
LeftGame						"hat das Spiel verlassen"
1234
ChangedName						"hat sich umbenannt in"
1235
 
1236
Red                                                      "Rotes"
1237
Blue                                                     "Blaues"
1238
TeamLoses                                                "Team verliert!"
1239
Joined                                                   "spielt jetzt für"
1240
Team                                                     "Team"
1241
SameTeam					         "dasselbe Team"
1242
 
1243
FlagCarrierKilled                                        "Flaggenträger hologefraggt von"
1244
FlagCaptured                                             "Flaggenklau durch"
1245
FlagReturnedBy			                         "Flagge zurückgebracht von"
1246
FlagReturned                                             "Flagge zurückgebracht"
1247
FlagTaken                                                "Flagge genommen von"
1248
FlagGuarded                                              "Flagge beschützt von"
1249
FlagAssist                                               "Flaggenträger unterstützt von"
1250
 
1251
BombTaken								                    "Bombe genommen von"
1252
BombDropped								                    "Bombe platziert"
1253
BombReturnedToBase							                "Bombe zur Basis zurückgekehrt"
1254
BombArmed								                    "Bombe aktiviert von"
1255
BombDisarmed								                "Bombe entschärft von"
1256
RedBaseDestroyed							                "Rote Basis zerstört"
1257
BlueBaseDestroyed							                "Blaue Basis zerstört"
1258
 
1259
PlaceString1				                                "Sie liegen auf dem"
1260
PlaceString2				                                "Platz mit"
1261
Points					                                    "Punkten"
1262
Point					                                    "Punkt"
1263
 
1264
CannotJoinAutoBalanceRed						"Anschluss bei Rot nicht möglich (Autom. Teamausgleich an)"
1265
CannotJoinAutoBalanceBlue						"Anschluss bei Blau nicht möglich (Autom. Teamausgleich an)"
1266
 
1267
Place1					                                    "1."
1268
Place2					                                    "2."
1269
Place3					                                    "3."
1270
Place4					                                    "4."
1271
Place5					                                    "5."
1272
Place6					                                    "6."
1273
Place7					                                    "7."
1274
Place8					                                    "8."
1275
Place9					                                    "9."
1276
Place10					                                    "10."
1277
Place11					                                    "11."
1278
Place12					                                    "12."
1279
Place13					                                    "13."
1280
Place14					                                    "14."
1281
Place15					                                    "15."
1282
Place16					                                    "16."
1283
Place17					                                    "17."
1284
Place18					                                    "18."
1285
Place19					                                    "19."
1286
Place20					                                    "20."
1287
Place21					                                    "21."
1288
Place22					                                    "22."
1289
Place23					                                    "23."
1290
Place24					                                    "24."
1291
Place25					                                    "25."
1292
Place26					                                    "26."
1293
Place27					                                    "27."
1294
Place28					                                    "28."
1295
Place29					                                    "29."
1296
Place30					                                    "30."
1297
Place31					                                    "31."
1298
Place32					                                    "32."
1299
Place33					                                    "33."
1300
Place34					                                    "34."
1301
Place35					                                    "35."
1302
Place36					                                    "36."
1303
Place37					                                    "37."
1304
Place38					                                    "38."
1305
Place39					                                    "39."
1306
Place40					                                    "40."
1307
Place41					                                    "41."
1308
Place42					                                    "42."
1309
Place43					                                    "43."
1310
Place44					                                    "44."
1311
Place45					                                    "45."
1312
Place46					                                    "46."
1313
Place47					                                    "47."
1314
Place48					                                    "48."
1315
Place49					                                    "49."
1316
Place50					                                    "50."
1317
Place51					                                    "51."
1318
Place52					                                    "52."
1319
Place53					                                    "53."
1320
Place54					                                    "54."
1321
Place55					                                    "55."
1322
Place56					                                    "56."
1323
Place57					                                    "57."
1324
Place58					                                    "58."
1325
Place59					                                    "59."
1326
Place60					                                    "60."
1327
Place61					                                    "61."
1328
Place62					                                    "62."
1329
Place63					                                    "63."
1330
Place64					                                    "64."
1331
 
1332
MatchOver                                                "Match vorbei"
1333
 
1334
SpectatorNormal					                            "Zuschauermodus: Normal"
1335
SpectatorFreeForm				                            "Zuschauermodus: Frei"
1336
SpectatorFollow					                            "Zuschauermodus: Folgen"
1337
 
1338
Spectators                                                  "Zuschauer"
1339
RedTeam                                                     "Rotes Team"
1340
BlueTeam                                                    "Blaues Team"
1341
Players                                                     "Spieler"
1342
RedShirts                                                   "Rote Uniform:"
1343
BlueShirts                                                  "Blaue Uniform:"
1344
 
1345
WarmUp							"Aufwärmphase"
1346
WaitMinPlayers						"Warten auf minimale Spieleranzahl ..."
1347
Playing							" "
1348
 
1349
Usage                                                    "In Gebrauch"
1350
 
1351
//Waypoint
1352
Waypoint                                                    "Wegpunkt"
1353
 
1354
///Teammate	Descriptions
1355
//hazardteam_chang
1356
ChangDesc1                                               "Austin Chang"
1357
ChangDesc2                                               "Name: Austin Chang\nGröße: 182,88 cm\nGewicht: 79,37 kg"
1358
ChangDesc3                                               "Rang: Fähnrich\nBeschreibung: Humanoide männliche Lebensform;\nSprengstoffexperte"
1359
ChangRadar                                               "Chang"
1360
 
1361
//hazardteam_chell
1362
ChellDesc1                                               "Chell"
1363
ChellDesc2                                               "Name: Chell\nGröße: 176,74 cm\nGewicht: 97,52 kg"
1364
ChellDesc3                                               "Rang: Fähnrich\nBeschreibung: Bolianische männliche Lebensform;\nTechniker"
1365
ChellRadar                                               "Chell"
1366
 
1367
//hazardteam_telsia
1368
TelsiaDesc1                                              "Telsia Murphy"
1369
TelsiaDesc2                                              "Name: Telsia Murphy\nGröße: 167,64 cm\nGewicht: 52,16 kg"
1370
TelsiaDesc3                                              "Rang: Fähnrich\nBeschreibung: Humanoide weibliche Lebensform;\nScharfschütze und Aufklärer"
1371
TelsiaRadar                                              "Telsia"
1372
 
1373
//hazardteam_franklin
1374
FranklinDesc1                                            "Jack Franklin"
1375
FranklinDesc2                                            "Name: Jack Franklin\nGröße: 190,00 cm\nGewicht: 99,78 kg"
1376
FranklinDesc3                                            "Rang: Fähnrich\nBeschreibung: Humanoide männliche Lebensform;\nExcelsior-Experte"
1377
FranklinRadar                                            "Franklin"
1378
 
1379
//hazardteam_jurot
1380
JurotDesc1                                               "Juliet Jurot"
1381
JurotDesc2						 "Name: Juliet Jurot\nGröße: 160,00 cm\nGewicht: 46,54 kg"
1382
JurotDesc3						 "Rang: Fähnrich\nBeschreibung: Betazoide weibliche Lebensform;\nMedizintechnikerin"
1383
JurotRadar						 "Jurot"
1384
 
1385
//hazardteam_kourban
1386
KourbanDesc1                                             "Korban"
1387
KourbanDesc2						 "Name: Korban\nGröße: 200,00 cm\nGewicht: 120,67 kg"
1388
KourbanDesc3						 "Rang: Fähnrich\nBeschreibung: Klingonische männliche Lebensform;\nExperte für schwere Waffen"
1389
KourbanRadar						 "Korban"
1390
 
1391
//hazardteam_sydney
1392
SydneyDesc1                                              "Sydney Stockman"
1393
SydneyDesc2						 "Name: Sydney Stockman\nGröße: 155,90 cm\nGewicht: 45,98 kg"
1394
SydneyDesc3						 "Rang: Fähnrich\nBeschreibung: Humanoide weibliche Lebensform;\nShuttle-Pilotin"
1395
SydneyRadar						 "Sydney"
1396
 
1397
//hazardteam_gonzales
1398
GonzalesDesc1                                            "Jorge Gonzalez"
1399
GonzalesDesc2						 "Name: Jorge Gonzalez\nGröße: 190,43 cm\nGewicht: 60,23 kg"
1400
GonzalesDesc3						 "Rang: Fähnrich\nBeschreibung: Humanoide männliche Lebensform;\nInfiltrationsspezialist"
1401
GonzalesRadar						 "Gonzalez"
1402
 
1403
//Katarina
1404
KatarinaDesc1                                               "Katarina Scott"
1405
KatarinaDesc2                                               "Name: Katarina Scott\nGröße: 160,32 cm\nGewicht: 47,56 kg"
1406
KatarinaDesc3                                               "Rang: Lieutenant Commander\nBeschreibung: Humanoide weibliche Lebensform;\nChefingenieurin der USS Dallas\nund Urenkelin von Capt. Montgomery Scott"
1407
KatarinaRadar                                               "Katarina"
1408
 
1409
//hazardteam_munro
1410
MunroDesc1                                               "Alex Munro"
1411
MunroDesc2						 "Name: Alexander Munro\nGröße: 192,43 cm\nGewicht: 62,23 kg"
1412
MunroDesc3						 "Rang: Lieutenant\nBeschreibung: Humanoide männliche Lebensform;\nLeiter des Hazard-Teams"
1413
MunroRadar                       "Munro"
1414
 
1415
//Tuvok
1416
TuvokDesc1                                                  "Tuvok"
1417
TuvokDesc2						"Name: Tuvok\nGröße: 170,43 cm\nGewicht: 55,23 kg"
1418
TuvokDesc3						"Rang: Lieutenant Commander\nBeschreibung: Vulkanische männliche\nLebensform"
1419
TuvokRadar						"Tuvok"
1420
 
1421
//Training Tuvok
1422
TrainingTuvokDesc1                                          "Tuvok"
1423
TrainingTuvokDesc2                                          "Name: Tuvok\nGröße: 170,43 cm\nGewicht: 55,23 kg"
1424
TrainingTuvokDesc3                                          "Rang: Lieutenant Commander\nBeschreibung: Vulkanische männliche\nLebensform - Hologramm"
1425
 
1426
//Functionary
1427
FunctionaryDesc1                                            "Stemmons"
1428
FunctionaryDesc2                                            "Name: Stemmons\nGröße: 165,23 cm\nGewicht: 68,73 kg"
1429
FunctionaryDesc3                                            "Rang: Funktionär\nBeschreibung: Hilft bei der\nBeurteilung, Duchführung und\nPlanung der Politik und\nRegeln der Sternenflotte."
1430
FunctionaryRadar                                            "Funktionär"
1431
 
1432
//Picard
1433
PicardDesc1                                                 "Jean-Luc Picard"
1434
PicardDesc2						"Name: Jean-Luc Picard\nGröße: 170,43 cm\nGewicht: 55,23 kg"
1435
PicardDesc3						"Rang: Captain\nBeschreibung: Humanoide männliche Lebensform;\nCaptain der U.S.S. Enterprise"
1436
PicardRadar						"Picard"
1437
 
1438
//Omag
1439
OmagDesc1                                                   "Omag"
1440
OmagDesc2                                                   "Name: Omag\nGröße: 165,34 cm\nGewicht: 60,90 kg"
1441
OmagDesc3                                                   "Beschreibung: Ferengis stammen vom\nPlaneten Ferenginar. Ihre\nZivilisation hat sich um den Profitgedanken\nherum entwickelt. Je mehr Latinum ein\nFerengi besitzt, desto mächtiger\nist er."
1442
OmagRadar                                                   "Omag"
1443
 
1444
//Barclay
1445
BarclayDesc1                                                "Reginald Barclay"
1446
BarclayDesc2                                                "Name: Reginald Barclay\nGröße: 175,56 cm\nGewicht: 65,31 kg"
1447
BarclayDesc3                                                "Rang: Lt. Commander\nBeschreibung: Humanoide männliche Lebensform;\nChefingenieur der U.S.S. Enterprise"
1448
BarclayRadar                                                "Barclay"
1449
 
1450
//Kleeya
1451
KleeyaDesc1                                                 "Kleeya"
1452
KleeyaDesc2                                                 "Name: Kleeya\nGröße: 173,98 cm\nGewicht: 50,65 kg"
1453
KleeyaDesc3                                                 "Beschreibung: Weibliche Idryll-Lebensform"
1454
KleeyaRadar                                                 "Kleeya"
1455
 
1456
//Inigor
1457
InigorDesc1                                                 "Inigor"
1458
InigorDesc2                                                 "Name: Inigor\nGröße: 155,34 cm\nGewicht: 49,09 kg"
1459
InigorDesc3                                                 "Beschreibung: Männliche Idryll-Lebensform"
1460
InigorRadar                                                 "Inigor"
1461
 
1462
//Krindo
1463
KrindoDesc1                                                 "Krindo"
1464
KrindoDesc2                                                 "Name: Krindo\nGröße: 165,09 cm\nGewicht: 50,09 kg"
1465
KrindoDesc3                                                 "Beschreibung: Männliche Idryll-Lebensform"
1466
KrindoRadar                                                 "Krindo"
1467
 
1468
//Lurker
1469
LurkerDesc2						"Name: Mistvieh\nGröße: 85,43 cm\nGewicht: 40,98 kg"
1470
LurkerDesc3						"Beschreibung: Feindlicher Fremder"
1471
LurkerRadar                                                 "Lurker"
1472
 
1473
//Chewer
1474
ChewerDesc2						"Name: Beißer\nGröße: 130,65 cm\nGewicht: 72,77 kg"
1475
ChewerDesc3						"Beschreibung: Feindlicher Fremder"
1476
ChewerRadar                                                 "Beißer"
1477
 
1478
//Basher
1479
BasherDesc2						"Name: Basher\nGröße: 132,45 cm\nGewicht: 195,98 kg"
1480
BasherDesc3						"Beschreibung: Feindlicher Fremder"
1481
BasherRadar                                                 "Basher"
1482
 
1483
//Quadraped
1484
QuadrapedDesc2                                              "Name: Vierbein\nGröße: 199,78 cm\nGewicht: 245,65 kg"
1485
QuadrapedDesc3                                              "Beschreibung: Feindlicher Fremder"
1486
QuadRadar                                                   "Vierbein"
1487
 
1488
//Stalker
1489
StalkerDesc2                                                "Name: Stalker\nGröße: 154,69 cm\nGewicht: 89,76 kg"
1490
StalkerDesc3                                                "Beschreibung: Feindlicher Fremder"
1491
StalkerRadar                                                "Stalker"
1492
 
1493
//Commander
1494
CommanderDesc2                                              "Name: Commander\nGröße: 178,65 cm\nGewicht: 134,20 kg"
1495
CommanderDesc3                                              "Beschreibung: Feindlicher Fremder"
1496
CommRadar                                                   "Fremder Commander"
1497
 
1498
//Final Boss
1499
SnakeDesc2                                                  "Name: Archeopendra\nGröße: 245,09 cm\nGewicht: 309,99 kg"
1500
SnakeDesc3                                                  "Beschreibung: Feindlicher Fremder"
1501
SnakeRadar                                                  "Archeopendra"
1502
 
1503
//Crab
1504
CrabDesc2                                                   "Name: Pendra\nGröße: 90,77 cm\nGewicht: 156,98 kg"
1505
CrabDesc3                                                   "Beschreibung: Feindlicher Fremder"
1506
CrabRadar                                                   "Pendra"
1507
 
1508
//Cruiser Turret
1509
CruiserTurretDesc2                                          "Name: Kreuzerturm\nGröße: 90,77 cm\nGewicht: 156,98 kg"
1510
CruiserTurretDesc3                                          "Beschreibung: Feindlicher Fremder"
1511
CruisRadar                                                  "Kreuzerturm"
1512
 
1513
AndorianMercDesc2                           "Name: Andorianischer Söldner\nGröße: 181,42 cm\nGewicht: 85,51 kg"
1514
AndorianMercDesc3                           "Beschreibung: Männliche andorianische\nLebensform; besitzt zwei auffällig\ngroße Antennen am Kopf"
1515
 
1516
KlingonMercBatlethMaleDesc2                 "Name: Klingonischer Söldner\nGröße: 185,53 cm\nGewicht: 108,64 kg"
1517
KlingonMercBatlethMaleDesc3                 "Beschreibung: Männliche klingonische Lebensform;\neine der Hauptrassen im\nAlpha-Quadranten;\nHeimatplanet: Qo'noS"
1518
 
1519
KlingonMercBatlethFemaleDesc2               "Name: Klingonische Söldnerin\nGröße: 175,59 cm\nGewicht: 89,68 kg"
1520
KlingonMercBatlethFemaleDesc3               "Beschreibung: Weibliche klingonische Lebensform;\neine der Hauptrassen im\nAlpha-Quadranten;\nHeimatplanet: Qo'noS"
1521
 
1522
KlingonMercKnifeMaleDesc2                   "Name: Klingonischer Söldner\nGröße: 185,53 cm\nGewicht: 108,64 kg"
1523
KlingonMercKnifeMaleDesc3                   "Beschreibung: Männliche klingonische Lebensform;\neine der Hauptrassen im\nAlpha-Quadranten;\nHeimatplanet: Qo'noS"
1524
 
1525
KlingonMercKnifeFemaleDesc2                 "Name: Klingonische Söldnerin\nGröße: 175,59 cm\nGewicht: 89,68 kg"
1526
KlingonMercKnifeFemaleDesc3                 "Beschreibung: Weibliche klingonische Lebensform;\neine der Hauptrassen im\nAlpha-Quadranten;\nHeimatplanet: Qo'noS"
1527
 
1528
KlingonMercDisruptorMaleDesc2               "Name: Klingonischer Söldner\nGröße: 185,53 cm\nGewicht: 108,64 kg"
1529
KlingonMercDisruptorMaleDesc3               "Beschreibung: Männliche klingonische Lebensform;\neine der Hauptrassen im\nAlpha-Quadranten;\nHeimatplanet: Qo'noS"
1530
 
1531
KlingonMercDisruptorFemaleDesc2             "Name: Klingonische Söldnerin\nGröße: 175,59 cm\nGewicht: 89,68 kg"
1532
KlingonMercDisruptorFemaleDesc3             "Beschreibung: Weibliche klingonische Lebensform;\neine der Hauptrassen im\nAlpha-Quadranten;\nHeimatplanet: Qo'noS"
1533
 
1534
HumanMercMaleDesc2                          "Name: Söldner\nGröße: 174,09 cm\nGewicht: 70,09 kg"
1535
HumanMercMaleDesc3                          "Beschreibung: Männliche menschliche Lebensform;\nseit der Entdeckung des Warpantriebs\nvor über 150 Jahren ist die Menschheit\nauf der Suche nach neuen Zivilisationen\nHeimatplanet: Erde"
1536
 
1537
HumanMercFemaleDesc2                        "Name: Söldnerin\nGröße: 154,09 cm\nGewicht: 50,09 kg"
1538
HumanMercFemaleDesc3                        "Beschreibung: Weibliche menschliche Lebensform;\nseit der Entdeckung des Warpantriebs\nvor über 150 Jahren ist die Menschheit\nauf der Suche nach neuen Zivilisationen\nHeimatplanet: Erde"
1539
 
1540
KlingonMercBossDesc1                        "Lurok"
1541
KlingonMercBossDesc2                        "Größe: 156,23 cm\nGewicht: 178,50 kg"
1542
KlingonMercBossDesc3                        "Beschreibung: Lurok war einst ein\neinflussreiches Mitglied des klingonischen\nHohen Rates. Man wusste lange nicht,\nwo er sich aufhielt."
1543
KlingonMercRadar                            "Lurok"
1544
 
1545
//Romulan Soldiers
1546
RomulanSoldierM10RifleDesc1                         "Romulanischer Soldat"
1547
RomulanSoldierM10RifleDesc2                         "Name: Romulanischer Soldat\nGröße: 180,5 cm\nGewicht: 134,2 kg"
1548
RomulanSoldierM10RifleDesc3                         "Beschreibung: Die Romulaner stammen\nvom Planeten Romulus im\nBeta-Quadranten. Der\nErstkontakt mit ihnen ereignete\nsich im frühen 22. Jahrhundert,\nund seitdem sind sie der\nFöderation ein Dorn im Auge."
1549
RomulanSoldierRadar                                 "Romulan. Soldat"
1550
 
1551
RomulanSoldierM10PistolDesc1                        "Romulanischer Soldat"
1552
RomulanSoldierM10PistolDesc2                        "Name: Romulanischer Soldat\nGröße: 180,5 cm\nGewicht: 104,2 kg"
1553
RomulanSoldierM10PistolDesc3                        "Beschreibung: Die Romulaner stammen\nvom Planeten Romulus im\nBeta-Quadranten. Der\nErstkontakt mit ihnen ereignete\nsich im frühen 22. Jahrhundert,\nund seitdem sind sie der\nFöderation ein Dorn im Auge."
1554
 
1555
RomulanSnowGuardM10RifleDesc1                       "Romulanischer Soldat"
1556
RomulanSnowGuardM10RifleDesc2                       "Name: Romulanischer Soldat\nGröße: 180,5 cm\nGewicht: 104,2 kg"
1557
RomulanSnowGuardM10RifleDesc3                       "Beschreibung: Die Romulaner stammen\nvom Planeten Romulus im\nBeta-Quadranten. Der\nErstkontakt mit ihnen ereignete\nsich im frühen 22. Jahrhundert,\nund seitdem sind sie der\nFöderation ein Dorn im Auge."
1558
 
1559
RomulanInstGuardM10PistolDesc1                      "Romulanischer Soldier"
1560
RomulanInstGuardM10PistolDesc2                      "Name: Romulanischer Soldat\nGröße: 180,5 cm\nGewicht: 104,2 kg"
1561
RomulanInstGuardM10PistolDesc3                      "Beschreibung: Die Romulaner stammen\nvom Planeten Romulus im\nBeta-Quadranten. Der\nErstkontakt mit ihnen ereignete\nsich im frühen 22. Jahrhundert,\nund seitdem sind sie der\nFöderation ein Dorn im Auge."
1562
 
1563
RomulanCommanderM10PistolDesc1                      "Romulanischer Commander"
1564
RomulanCommanderM10PistolDesc2                      "Name: Romulanischer Commander\nGröße: 183,43 cm\nGewicht: 124,2 kg"
1565
RomulanCommanderM10PistolDesc3                      "Beschreibung: Die Romulaner stammen\nvom Planeten Romulus im\nBeta-Quadranten. Der\nErstkontakt mit ihnen ereignete\nsich im frühen 22. Jahrhundert,\nund seitdem sind sie der\nFöderation ein Dorn im Auge."
1566
RomulanSoldierRadar                                 "Romulan. Soldat"
1567
 
1568
//Romulan Informant
1569
RomulanInformantDesc1                               "Informantin"
1570
RomulanInformantDesc2                               "Name: Agentin 93\nGröße: 165,40 cm\nGewicht: 76,03 kg"
1571
RomulanInformantDesc3                               "Beschreibung: Tal'Shiar-Mitglied,\ndas als Spion für die\nFöderation arbeitet"
1572
RomulanInformantRadar                               "Informantin"
1573
 
1574
RomulanInformantBossDesc2                           "Name: Agentin 93\nGröße: 165,40 cm\nGewicht: 76,03 kg"
1575
RomulanInformantBossDesc3                           "Beschreibung: Tal'Shiar-Mitglied"
1576
 
1577
RomulanRebelM2PistolDesc1                                   "Romulaner"
1578
RomulanRebelM2PistolDesc2                                   "Name: Romulaner\nGröße: 176,74 cm\nGewicht: 79,52 kg"
1579
RomulanRebelM2PistolDesc3                                   "Beschreibung: Die Romulaner stammen\nvom Planeten Romulus im\nBeta-Quadranten. Der\nErstkontakt mit ihnen ereignete\nsich im frühen 22. Jahrhundert,\nund seitdem sind sie der\nFöderation ein Dorn im Auge."
1580
RomulanRebelM2PistolRadar                                   "Romulaner"
1581
 
1582
RomulanRebelM2RifleDesc1                                    "Romulaner"
1583
RomulanRebelM2RifleDesc2                                    "Name: Romulaner\nGröße: 176,74 cm\nGewicht: 79,52 kg"
1584
RomulanRebelM2RifleDesc3                                    "Beschreibung: Die Romulaner stammen\nvom Planeten Romulus im\nBeta-Quadranten. Der\nErstkontakt mit ihnen ereignete\nsich im frühen 22. Jahrhundert,\nund seitdem sind sie der\nFöderation ein Dorn im Auge."
1585
RomulanRebelM2RifleRadar                                    "Romulaner"
1586
 
1587
RomRebelM11PistolDesc1                                      "Romulanischer Soldat"
1588
RomRebelM11PistolDesc2                                      "Romulanischer Soldat\nGröße: 165,90 kg\nGewicht: 46,40 kg"
1589
RomRebelM11PistolDesc3                                      "Beschreibung: Zweibeinige Lebensform\nvom Planeten Romulus."
1590
RomRebelM11PistolRadar                                      "Romulan. Soldat"
1591
 
1592
RomRebelM11RadarDesc					    "Romulan. Soldat"
1593
 
1594
RomulanMaleHoloDesc1                                        "Romulanischer Commander"
1595
RomulanMaleHoloDesc2                                        "Name: Romulanischer Commander\nGröße: 183,45 cm\nGewicht: 84,98 kg"
1596
RomulanMaleHoloDesc3                                        "Beschreibung: Die Romulaner stammen\nvom Planeten Romulus im\nBeta-Quadranten. Der\nErstkontakt mit ihnen ereignete\nsich im frühen 22. Jahrhundert,\nund seitdem sind sie der\nFöderation ein Dorn im Auge."
1597
RomulanMaleHoloRadar                                        "Romulanischer Commander"
1598
 
1599
//Failure Reasons
1600
CivilianKilled						                        "Sie haben einen Zivilisten getroffen."
1601
DefaultFailure						                        "Sie haben das Missionsziel verfehlt."
1602
PlayerKilled1						                        "Sie haben nicht überlebt."
1603
PlayerKilled2                                               "Sie wurden ausgeschaltet."
1604
PlayerKilled3                                               "Das Hazard-Team wird ohne Sie weitermachen."
1605
PlayerKilled4                                               "Sie haben den Einsatz nicht überlebt."
1606
PlayerKilled5                                               "Sie sind gestorben."
1607
PlayerKilled6                                               "Sie wurden ausgeschaltet."
1608
PlayerKilled7                                               "Sie wurden ausgeschaltet."
1609
PlayerKilled8                                               "Man wird sich an Sie erinnern."
1610
PlayerKilled9                                               "Sie haben den Einsatz nicht überlebt."
1611
PlayerKilled10                                              "Sie sind gestorben."
1612
 
1613
//M1Borg Failure text
1614
ChangKilled                                                 "Sie haben Changs Assimilation\nnicht verhindern können!"
1615
TelsiaKilled                                                "Sie konnten Telsia nicht\nrechtzeitig retten."
1616
MunroAssim                                                  "Sie wurden assimiliert."
1617
 
1618
//M3Dallas Failure text
1619
ChellKilled                                                 "Sie haben Chell nicht gerettet,\nbevor die Fremden die Brücke übernahmen."
1620
SaveChell						    "Chells Zustand"
1621
 
1622
//M4Attrexian Station Failure text
1623
CommandKilled                                               "Der Verlust der Kommandomitglieder\nverhindert den Fortgang der Mission."
1624
EngineerKilled                                              "Der Verlust der Ingenieurin bedeutet\nden Untergang für die Station."
1625
 
1626
//M6Attack on the Enterprise Failure text
1627
EnterpriseDestroyed                                         "Die Enterprise wurde zerstört."
1628
YouDestroyedCapitalShip			                            "Sie haben das Hauptschiff zerstört."
1629
YouFloatedIntoSpace				                            "Sie sind in den Raum getrieben."
1630
JurotKilled                                                 "Sie haben Jurot nicht rechtzeitig gerettet."
1631
 
1632
//M8 failed screen.
1633
ChoseWrong                                                  "Sie sollten Ihre Antworten überdenken."
1634
 
1635
//Credits
1636
//Credits
1637
CreditList1					                                "Ritual is...\n\n^3Elite Force 2 Project Leads:\nJon Galloway\nSteven Peeler\nChris Stockman\n\n^3Technology and Programming:\nSteven Peeler\nScott Inglis\nShawn Ketcherside\nJoe Waters\n\n^4Additional Programming:\nBill Schofield\nBob Rost\nDoug Service\nEric Fowler\nJared Hefty\nJosh Martel\nKen Harward\nSquirrel Eiserloh\n\n^3Design:\nJon Galloway\n"
1638
CreditList2					                                "Chris Stockman\n\n^4Additional Design:\nShawn Ketcherside\nBenson Russell\nKenny Thompson\nLuke Whiteside\n\n^3Level Design:\nJerry Keehan\nBenson Russell\nAdam Bellefeuil\nKenny Thompson\nLuke Whiteside\nRichard Heath\n\n^4Additional Level Design:\nChris Voss\nLevelord\nRussell Meakim\nThearrel McKinney\nTodd Rose\n\n^3Gameplay:\nChris Stockman\n"
1639
CreditList3					                                "Shawn Ketcherside\nJared Hefty\nJosh Martel\n\n^3Art and Animation:\nWyeth Johnson\nJon Galloway\nKenny Thompson\nRungy Singhal\nPaul Richards\nBrian Jones\nJose Hernandez\nJuan Martinez\nKendall Tucker\nKevin Wright\nPat Jones\nSloan Hood\n\n^3Additional Art:\nCharles Tinney\nDarrin Hart\nDavid Demaret\nDavid Massicotte\nJason Sallenbach\n"
1640
CreditList4					                                "Mike Jackson\nMike Porter\nRich Fleider\nRobbie Miller\nSteve Hornback\nSteve Maines\nTravell McEntyre\nYves Allaire\n\n^2Chief Executive Officer:\nSteve Nix\n\n^2Executive Studio Art Director:\nRobert Atkins\n\n^2Executive Studio Designer:\nTom Mustaine\n\n^2Executive Studio Level Designer:\nLevelord\n\n^2Executive Studio Project Manager:\n"
1641
CreditList5					                                "Jay Halderman\n\n^2Office Manager:\nLisa Loewecke\n\n^2Systems Administrator:\nMason Lucas\n\n^3Artists Lost Along The Way:\nDave Ancira\nAndrew Gilmour\nBen Lippert\nSung Yi\nGary Frye"
1642
 
1643
//InsertCD
1644
InsertCD						"CD EINLEGEN"
1645
 
1646
// Mutliplayer archetype stuff
1647
 
1648
DemolitionistDesc1					                        "Sprengstoffexperte\nBekommt Sprengladungen"
1649
HeavyWeaponsDesc1					                        "Waffenexperte\nBesitzt größere Waffen, ist langsamer"
1650
InfiltratorDesc1					                        "Infiltrator\nSchnell, aber ohne Panzerung"
1651
MedicDesc1						                            "Doktor\nKann andere heilen und Energie regenerieren"
1652
SniperDesc1						                            "Scharfschütze\nBekommt das Scharfschützengewehr"
1653
TechnicianDesc1						                        "Techniker\nBekommt zufällige Power-Ups"
1654
 
1655
BombPlaceRedDesc1					                        "Bombenposition des roten Teams\n^4Blaues Team:^8 Tricorder zum\nAktivieren der Bombe verwenden\n^1Rotes Team^8 Tricorder zum\nEntschärfen der Bombe verwenden"
1656
BombPlaceBlueDesc1					                        "Bombenposition des blauen Teams\n^1Rotes Team:^8 Tricorder zum\nAktivieren der Bombe verwenden\n^4Blaues Team^8 Tricorder zum\nEntschärfen der Bombe verwenden"
1657
SingularityRedDesc1					                        "Singularität des roten Teams\n^4Blaues Team:^8 Feuern zum Beschädigen\n^1Rotes Team:^8 Tricorder zum Heilen verwenden"
1658
SingularityBlueDesc1					                    "Singularität des blauen Teams\n^1Rotes Team:^8 Feuern zum Beschädigen\n^4Blaues Team:^8 Tricorder zum Heilen verwenden"
1659
 
1660
BecomesA									                "wird"
1661
 
1662
// Multiplayer drop reasons
1663
 
1664
WasKicked							"wurde rausgeworfen"
1665
Disconnected							"wurde getrennt"
1666
UnpureClient							"Modifizierter Client entdeckt. Ungültige .PK3-Dateien!"
1667
LostReliableCommands						"Keine verlässlichen Befehle"
1668
CannotValidatePureClient					"Kann unmodifizierten Client nicht überprüfen!"
1669
ServerQuit							"Der Server hat das Spiel verlassen"
1670
ServerCommandOverflow						"Server-Befehlsüberschreitung"
1671
TimedOut							"Zeitende"
1672
ServerCrashed                                                       "Serverabsturz:"
1673
SecretsMenu                                                 "Secrets-Menü"
1674
ServerDidntHaveCD                                                   "Server hat keine CD"
1675
ServerFatalCrashed                                                  "Fataler Serverfehler:"
1676
RecursiveErrorAfter                                                 "Rekursiver Fehler nach:"
1677
 
1678
// Weapons
1679
 
1680
Weapon-AttrexianRifle						                        "Attrexianischer Bogenwerfer"
1681
Weapon-Batleth										                "Bat'leth"
1682
Weapon-BurstRifle						                            "Verbessertes Kompressionsgewehr"
1683
Weapon-CompressionRifle					                            "Kompressionsgewehr"
1684
Weapon-DrullStaff						                            "Idryll-Stab"
1685
Weapon-FieldAssaultRifle					                        "Föderations-Sturmgewehr"
1686
Weapon-GrenadeLauncher						                        "Granatwerfer"
1687
Weapon-I-Mod							                            "U-MOD"
1688
Weapon-Phaser										                "Phaser"
1689
Weapon-Phaser-stx									                "Phaser"
1690
Weapon-PhotonBurst						                            "Quantenstoß"
1691
Weapon-RomulanDisruptor					                            "Romulanischer Disruptor"
1692
Weapon-RomulanRadGun						                        "Experimenteller romulanischer Strahlen-Disruptor"
1693
Weapon-FederationSniperRifle					                    "Scharfschützengewehr"
1694
Weapon-TetryonGatlingGun					                        "Tetryon-Schnellfeuergewehr"
1695
Weapon-Tricorder									                "Verbesserter Tricorder"
1696
Weapon-Tricorder-stx									            "Verbesserter Tricorder"
1697
 
1698
// Viewmodes
1699
 
1700
ViewMode-tracegas			                                        "Gas"
1701
ViewMode-structuralintegrity		                                "Strukturelle Integrität"
1702
ViewMode-phaseshift			                                        "Phasenwechsel"
1703
ViewMode-nightvision			                                    "Nachtsicht"
1704
ViewMode-forcevisible			                                    "Tarnaufdeckung"
1705
ViewMode-torpedostrike			                                    "Torpedoangriff"
1706
ViewMode-enemydetect			                                    "Feinderkennung"
1707
ViewMode-tripwire			                                        "Laserfallen"
1708
ViewMode-normal				                                        "Normal"
1709
 
1710
// Items
1711
 
1712
Item-Explosive				                                        "Ultritium-Sprengladung"
1713
Item-Protection				                                        "Tragbares Kraftfeld"
1714
Item-Health				                                            "Tragbares Medikit"
1715
Item-Transporter			                                        "Persönlicher Transporter"
1716
Item-Invisibility			                                        "Persönliche Tarnvorrichtung"
1717
Item-Protection				                                        "Metaphasenschild"
1718
Item-Regen				                                            "Nano-regenerativer Protoplasmer"
1719
Item-Speed				                                            "Temporalbeschleuniger"
1720
Item-Strength				                                        "Quanten-Waffenverstärker"
1721
Item-AmmoRegen				                                        "Munitionsaufstockung"
1722
Item-SpawnPowerup		                                            "Zufälliges Power-Up"
1723
Item-ArmorPiercing			                                        "Panzerbrecher"
1724
Item-DeathQuad				                                        "Vierfachschaden"
1725
Item-EmpathyShield			                                        "Spiegelschild"
1726
Item-Armor				                                            "Schild"
1727
Item-health				                                            "Lebensenergie"
1728
 
1729
Ammo-Plasma				                                            "Plasmamunition"
1730
Ammo-Fed				                                            "Föderationsmunition"
1731
Ammo-Idryll				                                            "Idryll-Energie"
1732
 
1733
// Means of death names
1734
 
1735
MOD-SWORD		                                                    "Bat'leth"
1736
MOD-PHASER		                                                    "Phaser"
1737
MOD-VAPORIZE		                                                "Vaporisiert"
1738
MOD-COMP_RIFLE		                                                "Kompressionsgewehr"
1739
MOD-PLASMASHOTGUN	                                                "Plasmastrahl"
1740
MOD-FAST_BULLET		                                                "Strahlenwaffe"
1741
MOD-ELECTRIC		                                                "Elektrizität"
1742
MOD-IMOD_PRIMARY	                                                "U-MOD"
1743
MOD-IMOD_SECONDARY	                                                "U-MOD"
1744
MOD-SNIPER		                                                    "Präzisionstreffer"
1745
MOD-TETYRON		                                                    "Tetryon"
1746
MOD-DISRUPTOR		                                                "Disruptor"
1747
MOD-SMALL_EXPLOSION	                                                "Kleine Explosion"
1748
MOD-VAPORIZE_COMP	                                                "Vaporisiert"
1749
MOD-EXPLOSION		                                                "Explosion"
1750
MOD-VAPORIZE_PHOTON	                                                "Vaporisiert"
1751
MOD-VAPORIZE_DISRUPTOR	                                            "Vaporisiert"
1752
MOD-DROWN		                                                    "Ertrunken"
1753
MOD-LAVA		                                                    "Lava"
1754
MOD-SUICIDE		                                                    "Selbstmord"
1755
MOD-SLIME		                                                    "Schleim"
1756
MOD-FALLING		                                                    "Sturz"
1757
MOD-CRUSH		                                                    "Zerdrückt"
1758
 
1759
// Tricorder Puzzle
1760
 
1761
TriPuz_HelpButton													"HILFE"
1762
TriPuz_CancelButton													"ENDE"
1763
 
1764
TriPuz_FedKeypadTitle												"Zahlenfeld"
1765
TriPuz_RomKeypadTitle												"Datenfeld"
1766
TriPuz_RouteTitle													"Umleiten"
1767
TriPuz_ModTitle														"Modulieren"
1768
 
1769
TriPuz_KeypadHelpText												"Code eingeben."
1770
TriPuz_ModHelpText													"Passen Sie die linke Tricorder-Welle an die rechte Zielwelle an. Die mittlere Anzeige ist eine Überlagerung."
1771
TriPuz_RouteHelpText												"Drehen Sie die beweglichen Stellen, bis identische Farben verbunden sind. Rote Kupplungen sorgen für einen Kurzschluss."
1772
 
1773
TriPuz_Default						                                " "
1774
TriPuz_Cancel						                                "Klicken für Abbruch"
1775
TriPuz_Timer						                                "Zeit bis Scheitern"
1776
 
1777
TriPuz_KP_Code						                                "Codeanzeige-Bildschirm"
1778
TriPuz_KP_Keypad					                                "Klicken für Codeeingabe"
1779
 
1780
TriPuz_RO_Rotate					                                "Klicken zum Drehen"
1781
TriPuz_RO_NoRotate									"Drehen nicht möglich"
1782
TriPuz_RO_ShortCircut									"Kurzschluss"
1783
TriPuz_RO_Start						                                "Energie kommt von hier"
1784
TriPuz_RO_End						                                "Energie hierher umleiten"
1785
 
1786
TriPuz_WA_Tricorder					                                "Tricorderwelle"
1787
TriPuz_WA_Compare					                                "Übereinstimmung erforderlich"
1788
TriPuz_WA_Lock						                                "Welle des Objekts"
1789
TriPuz_WA_Ampl						                                "Horizontalausdehnung"
1790
TriPuz_WA_Freq						                                "Vertikalausdehnung"
1791
TriPuz_WA_Offs						                                "Welle verschieben"
1792
TriPuz_WA_Increase					                                "Wert vergrößern"
1793
TriPuz_WA_Value						                                "Aktueller Wert"
1794
TriPuz_WA_Decrease					                                "Wert verkleinern"
1795
 
1796
// IGM3 Enterprise Console Tooltips; map ent-deck11
1797
 
1798
ENT_CONSOLE_NEXTPAGE												"Nächste Seite"
1799
ENT_CONSOLE_PREVPAGE												"Vorherige Seite"
1800
ENT_CONSOLE_EXIT													"Ende"
1801
 
1802
// MODULATION BAR TEXT //
1803
 
1804
TricorderBar_Fed				                                    "MODULIEREN"
1805
TricorderBar_Rom				                                    "DATENTRANSFER"
1806
 
1807
// Transition Cinematic Text
1808
 
1809
IGM1Stardate                                                        "Sternzeit 57026,1\nU.S.S. Enterprise-E, im Orbit der Erde"
1810
M3Stardate                                                          "Sternzeit 57038,3\nU.S.S. Dallas, herrenlos unmittelbar außerhalb einer Region\nmit Namen Brecha-Rift im Weltraum treibend"
1811
M4Stardate                                                          "Sternzeit 57039,2\nU.S.S. Enterprise-E, im Orbit der attrexianischen Raumstation"
1812
M5Stardate                                                          "Sternzeit 57042,4\nU.S.S. Enterprise-E, im Orbit von Viok Epsilon 5"
1813
IGM4Stardate                                                        "Sternzeit 57047,3\nU.S.S. Enterprise-E, unmittelbar außerhalb des Brecha-Rifts"
1814
IGM4MidStardate                                                     "Sternzeit 57060,2\nU.S.S. Enterprise-E, Eintritt in das Taravar-System"
1815
M7Stardate                                                          "Sternzeit 57061,1\nU.S.S. Enterprise-E-Shuttle, Landung auf Taravar 7"
1816
IGM6Stardate                                                        "Sternzeit 57062,5\nIdryll-Shuttle, Landung in der Shuttlerampe der U.S.S. Enterprise-E"
1817
IGM7Stardate                                                        "Sternzeit 57075,1\nU.S.S. Enterprise-E, Start von der K7-Sternenbasis, Jhadaff-System"
1818
IGM8Stardate                                                        "Sternzeit 57077,6\nU.S.S. Enterprise-E, Start vom Romulaner-Außenposten, Neutrale Zone"
1819
M11Stardate                                                         "Sternzeit 57080,1\nU.S.S. Enterprise-E, im Orbit von Tolochon 2, Neutrale Zone"
1820
 
1821
 
1822
//DM Scoreboard
1823
 
1824
Name                                                                "Name"
1825
Score                                                               "Punkte"
1826
Time                                                                "Zeit"
1827
Ping                                                                "Ping"
1828
 
1829
//M6 Exterior Warning
1830
WARNING                                                             "WARNUNG"
1831
APPROACHINGUNIONIZEDHULL                                            "DEIONISIERTE HÜLLE STEHT BEVOR"
1832
 
1833
ExitingArea                                                         "Levelende"
1834
 
1835
//Menu Custom Match
1836
list                                                                "Liste"
1837
 
1838
//Menu Insert CD
1839
ExitGame                                                            "Spiel verlassen"
1840
 
1841
//Menu Load Game
1842
Screenshot                                                          "Screenshot"
1843
 
1844
//Menu Loading
1845
ACCESSINGLCARSSYSTEM                                                "USS ATLANTIC LCARS-SYSTEM"
1846
LCARSSYSTEM                                                         "NCC 2004 / STATIONS-ID  2812-82659"
1847
 
1848
//Menu Mission Failure/Success
1849
 
1850
MissionStatus                                                       "Missionsstatus * 8797"
1851
MISSIONFAILED                                                       "MISSION GESCHEITERT"
1852
ENEMIESELIMINATED                                                   "AUSGESCHALTETE FEINDE: "
1853
SHOTSFIRED                                                          "ABGEFEUERTE SCHÜSSE: "
1854
SHOTSEFFECTIVE                                                      "EFFEKTIVE SCHÜSSE: "
1855
SHOTACCURACY                                                        "SCHUSSGENAUIGKEIT: "
1856
MISSIONDURATION                                                     "MISSIONSDAUER: "
1857
LastSave                                                            "Schnellladen"
1858
MISSIONSUCCESS                                                      "MISSION ERFÜLLT"
1859
 
1860
//Menu Player setup
1861
PlayerConfig                                                        "Spielerkonfig."
1862
 
1863
//menu secrets
1864
NumberOf                                                            "Gesammelte goldene Raumschiffe"
1865
NumberOfStarships                                                   "Zum Freischalten benötigt"
1866
SecretMap1                                                          "Geheimkarte 1"
1867
SecretMap2                                                          "Geheimkarte 2"
1868
SecretMap3                                                          "Geheimkarte 3"
1869
SecretMap4                                                          "Geheimkarte 4"
1870
SecretMap5                                                          "Geheimkarte 5"
1871
SecretMap6                                                          "Geheimkarte 6"
1872
 
1873
//menu select bot
1874
BotSelectScreen                                                     "Botauswahl"
1875
PlayerModelSelect                                                   "Spieler-Modellwahl"
1876
 
1877
//menu video
1878
GammaCorrections                                                    "Helligkeit"
1879
 
1880
MISSIONOBJECTIVESUPDATED                                            "MISSIONSZIELE AKTUALISIERT"
1881
PressObjective                                                      "Ziele-Taste zum Anzeigen drücken"
1882
 
1883
//Research about Attrexians and Idryll
1884
 
1885
next                                                                "Vor"
1886
done                                                                "Ende"
1887
back                                                                "Zur."
1888
 
1889
AttrexianIndex                                                      "ATTREXIANER-INDEX"
1890
FiveThousand                                                        "Fünftausend Jahre industrieller Evolution brachten eine Rasse hervor, die man in ihrem Sektor als Attrexianer kennt. Als ehemalige Arbeitstiere einer mächtigen fremdartigen Rasse verfügen die Attrexianer jetzt über einen großen Handelseinfluss."
1891
TwoThousand                                                         "Vor ungefähr 2000 Jahren begannen die Attrexianer, ihre Unabhängigkeit von interstellaren Beziehungen zu entwickeln und erblühten dann in dem System, das ihren Heimatplaneten sowie ein paar Schwesterplaneten und Handelsstationen beherbergt."
1892
HeartyRace                                                          "Die Attrexianer sind eine warmherzige Rasse, doch gleichzeitig unkultiviert. Sie bauen auf körperliche Arbeit und schwere Industrie. Der Tausch oder Kauf von technologischen Verbesserungen stellt ihren Fortschritt dar."
1893
EducationPlays                                                      "Die Bildung spielt eine sekundäre Rolle, ebenso die Entwicklung eines Gesundheitssystems, das den vielen Verlusten der körperlichen Arbeit und rauen Lebensbedingungen des Handels gewachsen wäre."
1894
AttrexianLife                                                       "Das attrexianische Leben hat sich um den Unterhalt des eigenen Planeten sowie die Energieproduktion herum entwickelt. Sie besitzen einen rohstoffhaltigen Planeten, der viele wichtige Güter für die Nachbarsysteme beherbergt."
1895
Hierarchy                                                           "Die Hierarchie der attrexianischen Kultur besteht aus einer traditionellen Ratsregierung, in der die weiblichen Mitglieder die meisten Handels- und Wirtschaftsentscheidungen fällen. Das attrexianische Militär hingegen ist zum Großteil männlich besetzt."
1896
AttrexianEnvironments                                               "Attrexianische Umgebungen sind rein funktional erschaffen worden. Die Städte sind nicht ästhetisch geprägt und befinden sich im Dauerzustand der Produktion. In manchen Bereichen des Planeten haben ökologische Schäden seine Gastlichkeit vernichtet."
1897
AttrexianTechnological                                              "Der technologische Fortschritt der Attrexianer kann es nicht mit dem ähnlich entwickelter Rassen aufnehmen, was auch an ihrer Rebellion gegen die technologisch ausgeprägte Kultur der Rasse lag, die sie kontrollierte, die sogenannten Idryll."
1898
SpanningNearly                                                      "Die kulturelle Entwicklung der Idryll umfasst rund 15.000 Jahre und brachte eine weit entwickelte Rasse hervor, die interstellaren Einflusses gewinnen konnte, was in der Herrschaft über die Attrexianer endete."
1899
IdryllIndex                                                         "IDRYLL-INDEX"
1900
LittleIs                                                            "Nur wenig ist über den Untergang des Idryll-Reiches bekannt, wenn auch der Großteil ihrer einstigen Kultur von der industriellen und wirtschaftlichen Entwicklung der Attrexianer weggespült wurde, die jetzt sogar den einstigen Sitz ihrer Macht kontrollieren."
1901
 
1902
 
1903
// Miscellaneous Boss Bars
1904
ChellActivityGauge                                                  "Chell"
1905
AttrexianEngineer                                                   "Attrexianer"
1906
QueenBug                                                            "Königin"
1907
CommandOfficial                                                     "Kommandomitglied"
1908
KlingonBossCrane                                                    "Lurok"
1909
CrateMonster                                                        "Monster"
1910
Avakstas                                                            "Avak'Stas"
1911
Quadruped                                                           "Vierbein"
1912
AirSupply                                                           "Sauerstoff"
1913
LaunchPod                                                           "Rettungskapsel"
1914
WarpCoreTemp                                                        "Warpkern"
1915
CapitalShipIntegrity                                                "Schiffsintegrität"
1916
SabotageProgress                                                    "Sabotagevorgang"
1917
CommanderSuldock                                                    "Commander Suldok"
1918
AlienCommander                                                      "Commander"
1919
RomulanInformant                                                    "Informantin"
1920
NausicaanBouncer                                                    "Nausikaaner"
1921
 
1922
//Loading screen strings
1923
GeneratingPathnodeConnections                                       "Generieren der Pfadverbindungen"
1924
LoadingMap                                                          "Karte wird geladen"
1925
SpawningEntities                                                    "Erzeugen der Wesen"
1926
RunningFirstGameFrames                                              "Starten des Spielmodells"
1927
LoadingClientGame                                                   "Client-Spiel wird geladen"
1928
LoadingMedia                                                        "Programmdaten werden geladen"
1929
LoadingSurfaces                                                     "Oberflächen werden geladen"
1930
LoadingScript                                                       "Skript wird geladen"
1931
DoneLoadingScript                                                   "Skript geladen"
1932
 
1933
//Secret Level
1934
 
1935
AttrexianRifleSecretPicDesc1                                        "Konzeptgrafik"
1936
AttrexianRifleSecretPicDesc2                                        "Das attrexianische Sturmgewehr\nwurde mehrfach im Verlauf der\nEntwicklung von EF2 überarbeitet."
1937
AttrexianRifleSecretPicDesc3                                        "Am Ende fanden wir, dass die\nfertige Waffe die attrexianische\nKultur perfekt repräsentiert."
1938
AttrexianRifleSecretPicRadar                                        "Konzeptgrafik"
1939
 
1940
AttrexianColonySecretPicDesc1                                       "Konzeptgrafik"
1941
AttrexianColonySecretPicDesc2                                       "Schon früh hatten wir uns auf\ndas Aussehen der attrexianischen\nKolonie festgelegt."
1942
AttrexianColonySecretPicDesc3                                       "Unsere Level-Designer bildeten\ndiese Umgebungen mit viel Liebe\nzum Detail genau nach."
1943
AttrexianColonySecretPicRadar                                       "Konzeptgrafik"
1944
 
1945
AttrexianStationSecretPicDesc1                                      "Konzeptgrafik"
1946
AttrexianStationSecretPicDesc2                                      "Die attrexianische Rasse ist eine\nsehr industrielle Kultur."
1947
AttrexianStationSecretPicDesc3                                      "Es war unsere Absicht, dies gleich\nbeim ersten Kontakt des Hazard-Teams\nmit dieser neuen Star Trek-Rasse\nzu zeigen."
1948
AttrexianStationSecretPicRadar                                      "Konzeptgrafik"
1949
 
1950
StalkerSecretPicDesc1                                               "Konzeptgrafik"
1951
StalkerSecretPicDesc2                                               "Der Stalker ist ein besonders\ncooler Charakter."
1952
StalkerSecretPicDesc3                                               "Da er den Phasenwechsel beherrscht,\nist der Stalker mit Sicherheit einer\nder gefährlichsten Gegner im Spiel."
1953
StalkerSecretPicRadar                                               "Konzeptgrafik"
1954
 
1955
IdryllRuins2SecretPicDesc1                                          "Konzeptgrafik"
1956
IdryllRuins2SecretPicDesc2                                          "Die zweiten Idryll-Ruinen sollten die\nverschiedenen Facetten der idryllischen\nKultur aufzeigen."
1957
IdryllRuins2SecretPicDesc3                                          "Die Idryll kolonisierten viele Planeten\nim heutigen Raum der Attrexianer."
1958
IdryllRuins2SecretPicRadar                                          "Konzeptgrafik"
1959
 
1960
AttrexianFemaleSecretPicDesc1                                       "Konzeptgrafik"
1961
AttrexianFemaleSecretPicDesc2                                       "Die Hierarchie der attrexianischen\nKultur besteht aus einer traditionellen\nRatsregierung, in der die weiblichen\nMitglieder die meisten Handels- und\nWirtschaftsentscheidungen fällen."
1962
AttrexianFemaleSecretPicDesc3                                       "Den Attrexianerinnen ist der\nZugang zum Militär der eigenen\nRasse verboten."
1963
AttrexianFemaleSecretPicRadar                                       "Konzeptgrafik"
1964
 
1965
CommanderSecretPicDesc1                                             "Konzeptgrafik"
1966
CommanderSecretPicDesc2                                             "Ein formidabler Gegenspieler."
1967
CommanderSecretPicDesc3                                             "Der Commander wurde entworfen, um ganze\nEinheiten von Bodentruppen auszuschalten."
1968
CommanderSecretPicRadar                                             "Konzeptgrafik"
1969
 
1970
QuadrapedSecretPicDesc1                                             "Konzeptgrafik"
1971
QuadrapedSecretPicDesc2                                             "Das Panzermodell der Exomorphe."
1972
QuadrapedSecretPicDesc3                                             "Ein Vierbein besitzt eine dicke\nPanzerung, die seine verletzliche\nUnterseite schützt."
1973
QuadrapedSecretPicRadar                                             "Konzeptgrafik"
1974
 
1975
AttrexianStationSecretPic2Desc1                                     "Konzeptgrafik"
1976
AttrexianStationSecretPic2Desc2                                     "Attrexianische Grafiken zum Genießen."
1977
AttrexianStationSecretPic2Desc3                                     "Unsere Konzeptgrafiker konnten den\nLevel-Designern sehr erfolgreich die Optik\nder verschiedenen Rassen vermitteln."
1978
AttrexianStationSecretPic2Radar                                     "Konzeptgrafik"
1979
 
1980
IdryllRuins1SecretPicDesc1                                          "Konzeptgrafik"
1981
IdryllRuins1SecretPicDesc2                                          "Die ersten Idryll-Ruinen\ndurchliefen viele Revisionen."
1982
IdryllRuins1SecretPicDesc3                                          "Sie sollten immer in einer Wüstenlandschaft\ngelegen sein, doch die Tageszeit war schließlich\nfür das Aussehen und die Atmosphäre des\nLevels verantwortlich."
1983
IdryllRuins1SecretPicRadar                                          "Konzeptgrafik"
1984
 
1985
AttrexianMaleSecretPicDesc1                                         "Konzeptgrafik"
1986
AttrexianMaleSecretPicDesc2                                         "Die männlichen Attrexianer übernehmen\ntraditionell die gefährlicheren Aufgaben."
1987
AttrexianMaleSecretPicDesc3                                         "Erst vor kurzem - entgegen der\ntraditionellen attrexianischen Werte -\nhaben die Männer die Fürsorge über die\nFamilien übernommen."
1988
AttrexianMaleSecretPicRadar                                         "Konzeptgrafik"
1989
 
1990
ArcheopendraPicDesc1                                                "Konzeptgrafik"
1991
ArcheopendraPicDesc2                                                "Was könnte das sein?"
1992
ArcheopendraPicDesc3                                                "Das wird nicht verraten."
1993
ArcheopendraPicRadar                                                "Konzeptgrafik"
1994
 
1995
ImodPicDesc1                                                        "Konzeptgrafik"
1996
ImodPicDesc2                                                        "Der U-MOD wurde von Seven of\nNine im Kampf gegen die Borg entworfen."
1997
ImodPicDesc3                                                        "Wir haben das ursprüngliche Konzept\nübernommen und ein paar optische\nÄnderungen vorgenommen, damit er zu\nden beeindruckenderen Waffen zählt."
1998
ImodPicRadar                                                        "Konzeptgrafik"
1999
 
2000
FedRiflePicDesc1                                                    "Konzeptgrafik"
2001
FedRiflePicDesc2                                                    "Ein paar frühe Konzepte der\nFöderationswaffen."
2002
FedRiflePicDesc3                                                    "Seit den ersten Entwürfen\nhaben wir sie oft überarbeitet."
2003
FedRiflePicRadar                                                    "Konzeptgrafik"
2004
 
2005
//Idryll Energy Terminal2
2006
IdryllEnergyTerminal2Desc1					"Waffen-Terminal"
2007
IdryllEnergyTerminal2Desc2					"Größe: 150,36 cm\nGewicht: 113,39 kg"
2008
IdryllEnergyTerminal2Desc3					"Beschreibung: Kann Idryll-Waffen-\nenergie wiederherstellen"
2009
IdryllEnergyTerminal2Radar					"Waffen-Teminal"
2010
IdryllEnergyTerminalRadar					"Waffen-Terminal"
2011
 
2012
 
2013
OptionRespawnTime							"Wiedereinstiegszeit"
2014
OptionBombTime								"Bombenzeit"
2015
OptionMaxVotes								"Max. Abstimmungen"
2016
OptionBigGunMode							"BigGun-Modus"
2017
 
2018
ServerOptionChanged							"Serveroption geändert"
2019
 
2020
//mp_destruction
2021
RedSingularity					            "Rote Singularität"
2022
BlueSingularity					            "Blaue Singularität"
2023
 
2024
//a_torpedostrike
2025
LockingTarget					            "Zielerfassung"
2026
 
2027
//codehud_m10_equipment
2028
EquipmentRoom					            "Ausrüstungs-"
2029
Access							            "raumszugang"
2030
 
2031
//codehud_m10_sectort
2032
SectorTAccess					            "Zugang S. T"
2033
 
2034
//mp_ctfhud
2035
RedScore						            "Punkte Rot"
2036
BlueScore						            "Punkte Blau"
2037
 
2038
//mp_diffusion_bomber
2039
Arming							            "Aktivieren"
2040
 
2041
//mp_diffusion_diffuser
2042
Diffusing						            "Entschärfen"
2043
 
2044
//mp_elimination
2045
Playersleft						            "Aktive Spieler"
2046
 
2047
//mp_eliminationteam
2048
Redplayersleft					            "Aktive rote Spieler"
2049
Blueplayersleft					            "Aktive blaue Spieler"
2050
 
2051
//mp_teambluespec
2052
SPECTATOR						            "- ZUSCHAUER -"
2053
SpecPressFire					            "Feuern zum Spielerwechsel."
2054
SpecPressUse					            "Benutzen zum Ändern des Zuschauermodus."
2055
Spectating						            "Zuschauer bei:"
2056
 
2057
RetrieveListOfServers                       "Serverlistenabfrage ..."
2058
Status                                      "Status"
2059
ServersTimedOut                             "Server-Zeitüberschreitungen"
2060
AwaitingChallenge                           "Warten auf Herausforderung"
2061
AwaitingConnection                          "Warten auf Verbindung"
2062
AwaitingGamestate                           "Warten auf Spielstatus"
2063
ConnectingTo                                "Verbinden mit"
2064
Version                                     "Version"
2065
PressEscToCancel                            "Esc zum Abbrechen"
2066
InvalidPassword                             "Ungültiges Passwort"
2067
BannedIP                                    "Gesperrte IP"
2068
CDKeyInUse                                  "CD-Key bereits verwendet"
2069
InvalidCDKey                                "Ungültiger CD-Key"
2070
AuthenticationFailed                        "Authentisierung gescheitert"
2071
BadCDKey                                    "Falscher CD-Key"
2072
MistypedCDKey                               "CD-Key falsch eingegeben?"
2073
ClientServerGameMismatch                    "Client-Server-Fehler:"
2074
 
2075
ServerConnectionTimedOut                    "Zeitüberschreitung der Serververbindung."
2076
 
2077
 
2078
SkipPrologue                                "Überspringen"
2079
AvailableBots                               "Verfügbare Bots"
2080
 
2081
EnterSecretMap1                             "Geheime Karte 1 betreten"
2082
EnterSecretMap2                             "Geheime Karte 2 betreten"
2083
EnterSecretMap3                             "Geheime Karte 3 betreten"
2084
EnterSecretMap4                             "Geheime Karte 4 betreten"
2085
EnterSecretMap5                             "Geheime Karte 5 betreten"
2086
EnterSecretMap6                             "Geheime Karte 6 betreten"
2087
 
2088
 
2089
 
2090
 
2091
 
2092
Red2                                         "Rot"
2093
Blue2                                        "Blau"
2094
 
2095
Open                                        "Frei"
2096
Bot                                         "Bot"
2097
 
2098
TricorderAmplitude                          "AMPLITUDE"
2099
TricorderFrequency                          "FREQUENZ"
2100
TricorderOffset                             "VERSATZ"
2101
TricorderTitle                              "TRICORDER"
2102
TricorderComposite                          "KOMBINATION"
2103
TricorderTarget                             "ZIEL"
2104
TricorderActive                             "Aktive Welle:"
2105
 
2106
ChatPromptTeam					"team"
2107
ChatPromptAll					"alle"
2108
 
2109
 
2110
MissionSelect-cp                                        "Mission Select Mod by Derrick Goodfriend"
2111
MissionSelect-top                                       "Mission Select"
2112
MissionSelect-main                                      "Mission Select"
2113
MissionSelect-main2                                     "Select any mission to play"
2114
MissionSelect1                                  "Mission 1 (Borg Sphere)"
2115
MissionSelect1t                                 "Play Mission 1 (Borg Sphere)"
2116
MissionSelect2                                  "Mission 2 (Starfleet Academy)"
2117
MissionSelect2t                                 "Play Mission 2 (Starfleet Academy)"
2118
MissionSelect3                                  "Mission 3 (USS Dallas)"
2119
MissionSelect3t                                 "Play Mission 3 (USS Dallas)"
2120
MissionSelect4                                  "Mission 4 (Attrexian Station)"
2121
MissionSelect4t                                 "Play Mission 4 (Attrexian Station)"
2122
MissionSelect5                                  "Mission 5 (Drull Ruins)"
2123
MissionSelect5t                                 "Play Mission 5 (Drull Ruins)"
2124
MissionSelect6                                  "Mission 6 (USS Enterprise)"
2125
MissionSelect6t                                 "Play Mission 6 (USS Enterprise)"
2126
MissionSelect7                                  "Mission 7 (Attrexian Colony)"
2127
MissionSelect7t                                 "Play Mission 7 (Attrexian Colony)"
2128
MissionSelect8                                  "Mission 8 (Drull Ruins)"
2129
MissionSelect8t                                 "Play Mission 8 (Drull Ruins)"
2130
MissionSelect9                                  "Mission 9 (Klingon Base)"
2131
MissionSelect9t                                 "Play Mission 9 (Klingon Base)"
2132
MissionSelect10                                 "Mission 10 (Romulan Installation)"
2133
MissionSelect10t                                        "Play Mission 10 (Romulan Installation)"
2134
MissionSelect11                                 "Mission 11 (Drull Ruins)"
2135
MissionSelect11t                                        "Play Mission 11 (Drull Ruins)"
2136
MissionSelect12                                 "Mission 12 (Endgame 2)"
764 lars 2137
MissionSelect12t                                        "Play Mission 12 (Endgame 2)"