| 2418 |
lars |
1 |
<?php
|
|
|
2 |
/**
|
|
|
3 |
* System messages translation for CodeIgniter(tm)
|
|
|
4 |
*
|
|
|
5 |
* @author CodeIgniter community
|
|
|
6 |
* @copyright Copyright (c) 2014-2019, British Columbia Institute of Technology (https://bcit.ca/)
|
|
|
7 |
* @license http://opensource.org/licenses/MIT MIT License
|
|
|
8 |
* @link https://codeigniter.com
|
|
|
9 |
*/
|
|
|
10 |
defined('BASEPATH') OR exit('No direct script access allowed');
|
|
|
11 |
|
|
|
12 |
$lang['ftp_no_connection'] = 'Nebylo možno nalézt ID spojení. Ujistěte se prosím, že jste navázali spojení před prací se soubory.';
|
|
|
13 |
$lang['ftp_unable_to_connect'] = 'Nebylo možné se připojit s daným hostname.';
|
|
|
14 |
$lang['ftp_unable_to_login'] = 'Nepodařilo se spojit s FTP serverem, zkontrolujte prosím přihlašovací jméno a heslo.';
|
|
|
15 |
$lang['ftp_unable_to_mkdir'] = 'Nepodařilo se vytvořit adresář.';
|
|
|
16 |
$lang['ftp_unable_to_changedir'] = 'Nepodařilo se změnit adresář.';
|
|
|
17 |
$lang['ftp_unable_to_chmod'] = 'Nepodařilo se nastavit práva souboru. Zkontrolujte prosím cestu.';
|
|
|
18 |
$lang['ftp_unable_to_upload'] = 'Nepodařilo se nahrát soubor. Zkontrolujte prosím cestu.';
|
|
|
19 |
$lang['ftp_unable_to_download'] = 'Nepodařilo se stáhnout soubor. Zkontrolujte prosím cestu.';
|
|
|
20 |
$lang['ftp_no_source_file'] = 'Nepodařilo se najít zdrojové soubory. Zkontrolujte prosím cestu.';
|
|
|
21 |
$lang['ftp_unable_to_rename'] = 'Nepodařilo se přejmenovat soubor.';
|
|
|
22 |
$lang['ftp_unable_to_delete'] = 'Nepodařilo se smazat soubor.';
|
|
|
23 |
$lang['ftp_unable_to_move'] = 'Nepodařilo se přesunout soubor. Zkontrolujte prosím, zda cílová složka existuje.';
|